医学博士英语写作总结 3r)<:4a
u&
dz6i~&
一、原则与要求:不直译原文,抓主要论点,果断舍弃次要内容,突出新点,论点清晰,主要写中长句子!!2-5个长句!不写或少写短句!!一般真题范例在10-15句左右。 AvN\^
&G
`;@
#yyj:_
二、现场写作技巧 d +]Gw
DKjkO5R\
①划线,划出实质性,实词性句子。②翻译标题,有标题就译,没有标题不能加。③末尾重复标题,首尾呼应。
+{$NN
s5s'$|h"
精简医学考博写作常用核心词汇 GTw3rD^wg
Y+k)d^6r
1.下降、减少 reduction,decrease,decline,diminution, drop,descend,go / come down,fall;上升、增加rise; go up; ascend;increase; ,~!rn}M
I<
J&xH"U
2.禽流感 H1N1 flu bird flu/avian flu;食品安全 food safety; K#B)@W?9
Kh!h_
3.公共卫生突发事件public health emergencies; 应急反应 immediate response to; BCE}Er&
Y6|8;2E
4.关注民生 concern(focus on, pay attention to) people’s livelihood/well-being; USKa6<:{W
a!1\,.
5.城乡卫生体系urban-rural medical and health system $)5F3a|
piRP2Lbm*
6.预防保健Disease Prevention and Health care,服务体系service system; vGK'U*gGD
xZ*.@Pkr
7.讲究卫生pay attention to hygiene;个人和环境卫生personal and environmental hygiene 6#/Riu%
-?A,N,nnX
8.lite清淡的;protein-complemented diet蛋白添加饮食; N5ityJIgQ
A6APU><dm^
9.preventive initiatives=preventive measures预防的措施 r@_`ob RW;
n\Z&sc
10.人畜共患病zoonosis=anthropozoonosis.人兽共患病, N 798("
SBBDlr^P
11.虫媒insect pollination;虫媒传染病insect-borne /arthropod-borne infectious disease: {2`:7U~|
nVqFCBB
12.肾病综合征:nephrotic/renal syndrome; o2cZ
T@PtO"r
13.epidemic hemorrhagic fever 流行性出血热; #tyHj k
8Y.25$
14.爆发流行:break out, explode; an epidemic outbreak of,explosion l65-8
x)M=_u2 _
15.传染:infect/infection/infectious,communicate/communicable, contagion/ contagious, transmission/transmittable; fr~e!!$H
y*,3P0*z
communicable可传达的, 会传染的, 爱说话的[医] 有传染性的; "(uEcS2<
IS;F9{
communicative a. 健谈的, 爱说话的, 交际的 (>THN*i
v3w5+F
16.传播途径route of transmission, bird flu transmits by air/wind;person to person transmission >b>3M'
H\tz"<*``
17.传播,散布:diffuse,prevalence,spread,transmit,disseminate,propagate/ propagation T<*i($
[
B;A^5~b
18.污染pollution/ pollute,contamination/contaminate 2| u 'J
r2A(GUz
19.福祉 well-being, happiness; d[+ xLa
g:/l5~b
20.衰老grow old;aging;consenescence;senility;senile sidSY8j
.W{\wkn
21.from bad to worse每况愈下;akin to=similar to 相似的;Purulent脓的,化脓的 ag*RQ
Km2ppGLNn
22.脂肪肝fatty liver; 血压 hypertension @DYx xM-
45l/)=@@B
23.肠癌Cancer of Rectum and Colon;亚健康 sub-health
EB'(%dH
8=x{>&Jr
24.过劳死 karoshi; death from overwork _K{hq<g
-R
4t
25.长期以来 for a long time ; over the years olzP=08aaV
:&Xy#.un
26.养生preserve one's health; nourishing of life; keep in good health Rt{qbM|b&
2ul!f7#E
27.分类 be divided into=fall into three categories=be grouped according to their origin, into three classes.=be categorized according to/be roughly classified into three kinds. cCN[c)[c|
~JY
<DW7
28.基本职责=basic/ fundamental/essential/elementary duties/responsibilities/obligations; ot P7;l
e$|g
基本原则fundamental principle/ rule, basic rule or principle; '7}s25[{\
6R% I
)
29.morals,morality,ethics均含“道德”之意。morals多用于实践方面,指按习惯或社会公认的道德标准,尤指男女之间关系的道德。morality指符合道德标准的行为,或用道德标准衡量某事,既指社会的又指个人的道德。ethics多用于伦理方面,指符合于伦理学中所指的好的行为,常指公平正真地对人对事的品德。 /!,>P[Vx
+^hFs7je)
30.民众the (general) public,the masses of the people,the common people;合作者co-worker; collaborator; copartner; coagent; P
X?!R4S
DWDL|4
og
31.死亡人数death toll,deaths,the number of people killed in/dying from FCU~*c8Cs
}./__gJ
The death toll is expected to rise. The death toll continues to rise. S!o!NSn@1
|)QE+|?P
There have been more deaths from drowning. B@dA?w.x
:~BY[")
How much is the death toll? 死亡人数是多少? "Q]`~u':
zZDa71>
32.归结为 boil down to;come down to; g83]/s+
G^J|_!.a
归因为/归功于 be attributable to、be attributed to、ascribe or attribute… to、owe…to; O7b Tu<h=
zuR!,-W
归咎于lay or put the blame on sb、blame…on、ascribe or attribute… to、impute… to。 MDa 4U@Q
he;;p ="!*
33.大规模on a large scale,extensive,large-scale,massive;大规模流行 large-scale transmission,become a pandemic,massive attack/outbreak ?)k;.<6
k2muHKBlk
34.表面上on the surface, apparently, ostensibly, superficial, seemingly; <zH24[
ZFh2v]|!
因果关系 cause-and-effect relationship, causal relationship/relations; ax&
,
%{g<{\@4(;
孤立现象an isolated phenomenon; .<j\"X(
}6MHIr=o
复杂的complicated,complex,sophisticated,intricate; _U;z@
a,IE;5kG
极端复杂性extreme/ exceeding complexity/complicacy。 &wr0HrE\
[f,; +Ze
35.低保basic living allowances/subsistence allowances; NL%5'8F>,
}stc]L{79
养老保险 endowment insurance; 5%j
!SVW
^=@L(;Y
退休养老金retirement pension; p5&:>>
={y Mk
Health Care Reform医疗改革 F1%-IBe
+c!v%
uX
36.激烈运动strenuous exercise;vigorous activity; )e`$'y@L$
fOs}5J
37.月经期menstrual period "pGSz%i-
8TIc;'bRM
38.生活的节奏the tempo/the pace of life; a life of quick /fast pace 9`eu&n@Z
qg6283'?
39.婴幼儿保健the infant health care 1 i #
.h$
%7WGodlXW
40.安乐死euthanasia; swEE >=
53X H|Ap
41.得绝症的terminally ill; @%mJw
u
uaN0X"
42.临终关怀=Hospice Care=end-of-life care w
3oh8NRs_
9D,`9L5-=
濒临死亡的病人:dying patients,terminally ill patients,incurable patient I[u%kir
J_) .Hd
43.Secondhand Smoking ,also called “involuntary smoking” or “passive smoking”. &0A^_Z .nA
P:,@2el
}cUq1r-bW
\D
Oq x