北京考博英语辅导班讲义(;不断增加中) Lmj?V1% V
}g(aZ
英语翻译与写作常用动宾词组 '!En,*'IS
一、政治类: S:
/ShT
把…捐给慈善机构 donate …to charities @NX^__sa
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society E<~/AReo
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies 7b
Gzun&
把…作为指导 take… as the guide BNaZD<<
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … 5t0i/&zX
把握大局 grasp the overall situation l65'EO|
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness }eB\k,7L
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement y(N-1
采取各种措施 adopt various measures R2M,VK?Wx
参政、议政 participate in the management of State affairs vy-{BH
充满信心和力量 be filled with confidence and strength M: `FZ}&L
打破僵局 break the deadlock 4N#0w]_,>Y
打破禁区 break off a forbidden zone ")Bf^DV
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion *~fN^{B'!
锻造一支人民军队 forge a people’s army %zX'u.}8#
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on BNzL+"W
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to tkJ/h<
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism 9|
'bPOKe
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government %/UQ0d~b
高举伟大旗帜 hold high the great banner SuuWrt}5
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to Ro%S_!
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption .+B!mmp
观察当今世界 observe the present-day world ]enqkiS
缓和紧张状况 ease the tension -j<UhW
回顾奋斗历程 review the course of struggle )bcMKZ
加快改革步伐 accelerate the speed of reform -Fl3m
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion qo}kwwWN;
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy =`/X
Wem
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase 4NEk#n
了解,化解歧见 understanding and iron out differences VUx~Y'b
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden 06=eA0JI
解放思想 emancipate our minds 1pz6e8p:m
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing 4CN8>J'-
解决新问题 resolve new problems $9b||L
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world 83<kaeu,^
进入新时期 enter a new period }D=h
"\_=
进行和谈 hold peace talks {8"W
进行战略性调整 make strategic readjustment pXQ&2s$
就…接受妥协 accept a compromise on ZW\h,8%
开发西部 remake the west c=|
a \\
开始生效 go into effect (enter into force) tL
IE^
开拓前进 open up new ways forward O &X-)g=
科教兴国 rejuvenate our country through science and education ivGxtx
理顺关系 rationalize the relationship g.9MPN
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations gr-%9=Uq
迈出重要的一步 make an important step k} <mmKB
热爱和平 love peace 89 lPeFQ`
深化改革 deepen the reform RhDa`kV%t
审时度势 size up the situation as\V,
{<
实现发展繁荣 bring about development and prosperity P089Mh9
实现民族独立 realize national independence mV'
d9(s?
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes +~[19'GH
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life JUXK}0d%eN
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation JE?XZp@V
实行新政策 practice new policies )c!f J7o:
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide Dljq
缩小差别 bridge (narrow) the gap q|6lw 74`
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation >%W"u`Q
维护世界和平 maintain world peace lc/2!:g
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations R.RCa$
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) v/m6(z
响应号召 respond to the call jwE<}y
I
修改法律 amend the laws #}vcffgZ
宣布…召开 announce the opening of
t qER;L
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends B)c.`cfr*\
依法治国 govern the country according to law 2[:`w),.
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation }ShZ4 xMz
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide AU7c =
H:?
赢得一个又一个胜利 win one victory after another
M,6AD]
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in }LE/{]A
增强凝聚力 enhance the rally power CE+\|5u
W
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and SWmdU]
international competitiveness 4+uAd"
展望伟大征程 look into the great journey v8WoV*
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality )>?K:y8I~
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties _-h3>.;h9
振兴西部 revive the west au#IA
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation {j(,Q qB;f
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises cy? EX~s4
政企分开 separate government functions from enterprise management sF} E=lY
政务公开 make government affairs public .E@yB`AR
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action "rX`h
抓住机遇 seize the opportunity _@HMk"A
转变政府职能 transform (shift) the government functions he!e~5<@y
追求进步 pursue progress dvUJk<;w
追求真理 seek the truth udw5A*Ls
走进新时代 march (stride) into the new era. z43 H]
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the F02NnF
law and honestly perform one's official duties WSh+5](:
遵循规则 follow the principles ?6a:!^eL
=b6Q2s,i
二、经济类 5Rc
5/ m
爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work yA6"8f
r
保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy fRq2sK;+
保持国有股 keep the State-held shares F_@PSA+
保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers ?-Oy/Y K
被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes +A/n<VH
采取不同的办法 adopt various methods "tm2YUG},s
采取反垄断措施 take anti-monopoly measures <@JK;qm>S
承担风险 bear (take) risk P1)9OE
筹集足够的资金 raise enough funds (capital, proceeds) [1l ,I
[
创收外汇 earn foreign exchange (currency) <r_ldkZ
刺激国内经济需求 spur domestic demand Un7jzAvQ
刺激国内需求 stimulate domestic demand }Vk#w%EJ
从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy 29}(l#S}m
从国外引进先进技术和管理 introduce from abroad the advanced technology and Gi?"
经验 management expertise #6@7XC
促进地区间的合作 promote regional cooperation ~
/]u72?rP
促进改革 promote reform UoBmS5
促进全球经济一体化 foster integration with the global economy MejM(o_kk
打黑 crack down on speculation and profiteering F0])g
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) D&: