北京考博英语辅导班讲义 m?bd
6'&FR
北京考博英语辅导班讲义(;不断增加中) +M-x*;.
Lh.?G#E M
英语翻译与写作常用动宾词组 `_Iy8rv:P
一、政治类: .O!JI"?
把…捐给慈善机构 donate …to charities !wy
Qk
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society Si#I^aF`%
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies oe,I v
nt
把…作为指导 take… as the guide =>nrU8x
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … ;v%Fw!b032
把握大局 grasp the overall situation W FVx7
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness wz^Q,Od
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement fa7Z=:aG
采取各种措施 adopt various measures MzZYzz
参政、议政 participate in the management of State affairs ~ED8]*H|`
充满信心和力量 be filled with confidence and strength 3db ,6R
打破僵局 break the deadlock h8@8Qw
打破禁区 break off a forbidden zone W"
>[sn|
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion faQ}J%a
锻造一支人民军队 forge a people’s army 1OB,UU"S$
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on / blVm1F
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to ?/ xk
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism M#o.$+Uh
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government I&JVY8'
高举伟大旗帜 hold high the great banner d%1T
v1={
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to ?sfas57&y
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption 2ghTAsUx9
观察当今世界 observe the present-day world O.61-rp
缓和紧张状况 ease the tension E"d\N-I
回顾奋斗历程 review the course of struggle :
|cC7,S
加快改革步伐 accelerate the speed of reform g '2'K
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion DUBEh@
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy <K^{36h
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase bfjC: "!H
了解,化解歧见 understanding and iron out differences 2(SU# /,
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden E5^P*6c(
解放思想 emancipate our minds uL\b*rI
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing x,CTB
解决新问题 resolve new problems %kS4v,I
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world E_fH,YJ?9
进入新时期 enter a new period wiwAdYEQ\
进行和谈 hold peace talks K-_XdJ\
进行战略性调整 make strategic readjustment {}sF?wZf
就…接受妥协 accept a compromise on gdPPk=LD
开发西部 remake the west 6MewQ{h i
开始生效 go into effect (enter into force) JJIlR{WY_
开拓前进 open up new ways forward fX
^hO+f
科教兴国 rejuvenate our country through science and education 3MmpB9l#H
理顺关系 rationalize the relationship &dH[lB
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations & bKl(,
迈出重要的一步 make an important step fbTq?4&Q
热爱和平 love peace PRdyc+bf
深化改革 deepen the reform wjq;9%eXk
审时度势 size up the situation cuw 7P
实现发展繁荣 bring about development and prosperity {^5LolCCH
实现民族独立 realize national independence 6UAn#d9
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes f3>L/9[[<P
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life >3C4S
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation f:\)oIW9Kk
实行新政策 practice new policies ~nVO%IxM4J
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide gNWTzz<[f>
缩小差别 bridge (narrow) the gap @QN(ouq Q
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation hfJeVT-/v
维护世界和平 maintain world peace ?W3l
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations D<QE?:#
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) CE|iu!-4
响应号召 respond to the call <hV%OrBz-
修改法律 amend the laws @W1F4HYds
宣布…召开 announce the opening of sTSNu+
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends #Q]^9/;|4n
依法治国 govern the country according to law @Y&UP
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation tP.jJC~
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide tKX+eA]
赢得一个又一个胜利 win one victory after another L25v
7U
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in P3k@ptc-K
增强凝聚力 enhance the rally power 0! W$Cz[
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and E*Z # fa
international competitiveness tW
-f_0a.
展望伟大征程 look into the great journey ls@j8bVv^
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality BY5ODc$
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties k0v&U@+-J
振兴西部 revive the west a/{M2
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation K(3_1*e
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises X-<l+WP
政企分开 separate government functions from enterprise management
Rn_FYP
政务公开 make government affairs public 6%B)
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action u Wxl\+_i
抓住机遇 seize the opportunity VK>Cf>
转变政府职能 transform (shift) the government functions P;U(2;9 N
追求进步 pursue progress J|aU}Z8m
追求真理 seek the truth \(&UDG$
走进新时代 march (stride) into the new era. ?0x=ascP
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the $1uT`>%
law and honestly perform one's official duties V0G"Z6
遵循规则 follow the principles P[%nD cB
sXwa`_{
二、经济类 80%L!x|
爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work Ih<.2
保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy *6aIDFNl
保持国有股 keep the State-held shares A4daIhP
(
保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers BMO &(g
被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes dCA!
R"HD
采取不同的办法 adopt various methods lw43|_'G-t
采取反垄断措施 take anti-monopoly measures 0=k
承担风险 bear (take) risk 9/JBn
筹集足够的资金 raise enough funds (capital, proceeds) K/0Wp %
创收外汇 earn foreign exchange (currency) Kz"&:&R"
刺激国内经济需求 spur domestic demand /RI"a^&9A
刺激国内需求 stimulate domestic demand _t>[gB,
从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy <~zPt&C]V
从国外引进先进技术和管理 introduce from abroad the advanced technology and U&W/Nj
经验 management expertise o]DYS,v
促进地区间的合作 promote regional cooperation ]Q#k"Je
促进改革 promote reform DMA`Jx
促进全球经济一体化 foster integration with the global economy 6x;!E&<
打黑 crack down on speculation and profiteering
X<Ag['r
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) Zi}jf25
打破垄断 break the monopoly phR:=Ox|1
对…提出控告(投诉) lodge complaints against…
tYp 185
对…造成(构成)威胁 form (pose) a threat to… /
5/mx
夺回失去的市场 take back lost market TN/y4(j
发挥自身优势 give full play to one’s advantages m=25HH7enb
防范和化解金融风险 take precautions against and reduce financial ris ks _UV_
n!R
改善投资环境 improve the environment for investment (duR1Dz
赶超先进 surpass the advanced 3Ww 37V>h
给…带来积极影响 bring a more positive impact on… vxS4YR b
根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation ECk3Da
公证财产 notarize the properties rv c%[HfW;
和…达成(签订)协议 reach (sign) an agreement with Wm4C(y@
和…进一步合作 further cooperation with M)~sL1)
和…有合作关系 have cooperative ties with |I;]fH,+
活跃市场 enliven the market \,#;gS"
集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development 0mNL!"
计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level ' e %>Ip
加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring 9&{z?*
加快竞争步伐 accelerate the competition Y;@]G=a
加快努力 speed up efforts !>f:wk2
加强风险防范 prepare oneself against possible risks p
W@Yr
加强管理 reinforce the management r4d#;S9{o
减缓通货紧缩的压力 ease the seriousness of deflation ;ik,6_/Y
减轻…的负担 reduce (lighten) the burden of (on) 0oZZLi
减员增效 downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency {0%
剪彩 cut the ribbon wYLodMaYH
解除劳动关系 sever labor relation UCj:]!P
解放生产力 emancipate the productive forces (free the productivity) ^CgN>-xZ?#
精简机构 streamline government organs {-Gh 62hDg
竟争上岗 compete for the post o_BRsJy
举报非法行为 disclose any illegal activities V`9*_8Dx2
开辟更多渠道 open more channels @R<z=n"
开发(青睐)中国市场 tap (favor) the Chinese market ?XeaoD/
开拓市场 control inflation (keep inflation under control) j#u{(W'r
扩大贫富差距 widen the gap between the rich and the poor 7rYBFSp
扩大消费市场 expand consumption market = l:k($%%
留职停薪 retain the job but suspend the salary e1y#p3 @d
面对可能的压力和竞争 face possible pressure and competition p+5J
牟取暴利 seek excessive profits E;9J7Q
4
平衡经济(的发展) balance economy $|@pY| f
取缔非法收入 ban unlawful incomes (illegal earnings) q<Qjc
让…处于同一起跑线 put… on the same platform and at the same starting point ^IyYck'y+
让位于竞争需要 give way to the need for competition io(!z-$
申请专利 apply for a patent vxug>2
实现目标 realize the goal `7'^y
适应…的发展 adapt oneself to the development of
F
=a
损失惨重 suffer great losses s: iBl/N}
缩小不平衡状态 decrease the imbalance /n6ZN4
缩小…间的距离 narrow the gap between $|7=$~y
提高公务员工资 raise the salaries of civil servants Ptcq/f
提高管理水平 raise the management level }p-/R'
提高居民生活 improve residents’ standard of living =CD.pw)B1
调整产业结构 adjust the industrial structure ;(jL`L F
推广科研成果 turn laboratory achievements into commercial (mass j8
`7)^
production (commercialize laboratory achievements) XR3 dG:
退还大量钱款 give back an amount of money ]N;nq
脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity w\UAKN60
完善服务 perfect services @'5
*jXd
为…带来多种经济和社会效益 bring multiple economic and social benefits to… zb4{nzX=
为…提供巨大商机 present huge business opportunities w c~s:
吸收游资 absorb idle fund wnK6jMjkSf
吸引外商投资 attract foreign investment p|NY.N
下海 plunge into the commercial sea C9!FnvH
陷入困境 land oneself in deep trouble <}h<By)
向…投资巨额资金 invest huge amounts of money into J
]w3iYK
消灭假冒伪劣产品 wipe out fake products W}
"tf
L8
以经济建设为中心 focus on the central task of economic construction 7[uN;B#V
以质量求生存、求发展、求效益 strive for survival, development and Iz83T9I&
efficiency on the basis of quality N$v_z>6Z
优胜劣汰 select the superior and eliminate the inferior m+:JNgX6
优先发展公共运输 give priority to the development of public transportation ?'|GGtvm
有巨大潜力 have huge potential for JiO8EIM
与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the global market dtTfV.y4w
在…建立分公司 set up branches in n/ :#:
造成很大压力 pose a big pressure on u"%D;
造成损失 cause a loss to ~3%\8,0
增加农业投入 invest more in agriculture LR!%iP
占领市场10% occupy (take, account for ) 10 percent of the market 0UW_ Pbh6
招商引资 attract (bid for, invite) investments (from overseas) nk_X_y
制订…法律 make a law of gR
gB=
C{
制定优惠政策 work out favorable policy bA2[=6
制造假象 create smoke screens to do )E7wBNV
阻碍…的经济发展 handicap (hamper) the economic development t9*e" QH
阻止人才流失 stop the talent flight (brain drain) [{R>'~
遵循市场经济的规律 follow the law of market economy :is2 &
-|x
ZZwIB3sNhf
三、文化生活类 u|.|dv'mbp
把…列为世界自然文化遗产 list …as a world natural heritage site K>LS8,8V
摆架子(摆谱儿) put on airs (show off, keep up appearances) ^c9_ F9N
保护文化遗产 protect cultural heritage (relics) #H4<8B
博采各国文化之长 draw on strong point of the cultures of other countries KF@%tR}V{
不注重历史 neglect history Anpp`>}N
采取保护态度 take protective attitude f<$*,P
承担应有的义务 undertake the due obligations oOLA&N-A~
承前启后,继往开来 build on the past and prepare for the future, }.U(Gxu$
inherit the past and usher in the future wu11)HFL|z
充分发挥知识分子的积极性 give full play to the initiative and creativity of intellectuals [McH l1a
和创造性 ])bgUH
触击现行法律的盲区 touch a blank area of the existing law Wd(|w8J{a
创建卫生城市 build a nationally advanced clean city 8tf>G(I{
辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new UY,u-E"
(ring out the old year and ring in the new) '/Vm[L$d
从事电子商务工作 conduct e-commerce b "}ya/
促进儿童身心健康发展 promote the healthy development of P s|[
children both physically and mentally p[%~d$JUq
促进交流 promote the communication %}-ogi/c
促进文化市场健康发展 facilitate the sound development of the markets for cultural products )ezk
p%I5D
促进相互了解 enhance (further) mutual understanding `*yOc6i]
得到群众的广泛支持 enjoy grass-root support N>sT@ >
)
抵住…的诱惑 resist the temptation of vO"E4s
对…持欢迎态度 take a welcoming attitude to PR(KDwsT&l
对…情有独钟 show special preference (favor) to 1|G5
W:
发挥…的聪明才智 develop one’s own talents and wisdom ?}W#j
发挥潜力 tap one’s potential rW
~G'
繁荣文学艺术 enable literature and art to flourish promote flourishing literature and art 5^l-3s?M
反映中国的灿烂文化 reflect the rich culture of China RLLL=?W@
放下架子 relinquish haughty airs (get off one’s high horse, throw off one’s airs) n[v`F
腐蚀人的灵魂 poison one’s mind FOPmvlA\-<
改进教学 improve teaching and learning zH~g5xgh
给学生减负 alleviate the burden on students 0lcwc"_DZX
和…持相同观点 share views similar to =M4wP3V/
互派访问学者 exchange visiting scholars ,y/m5-D!
激发旅游热情 stimulate enthusiasm for traveling AGVipI #
继承历史文化优秀传统 carry on the fine cultural traditions handed from history carry on the fine historical and cultural traditions sv "GX<+
加强文化基础设施建设 build more cultural establishments i
!SN"SY
讲诚信,反欺诈 honor credibility and oppose cheating f_hG2Sk
交换意见 exchange views (ideas, opinions)
Bv%dy[I
教书育人 impart knowledge and educate people A9[D.W9>
经受住暴风雨的考验 weather the storm H66~!J0;a
精心编写教材 compile the textbooks with great care 5:EE%(g9
净化因特网 purify the Net aKRnj!4z
举办文化节(展览会) hold (conduct, give) cultural festivals (an exhibition) ry* 9
举行学术会议 hold an academic meeting lx82:_
开创假日经济 initiate Holiday Economy UC00zW<Z@"
开发潜力 exploit one’s potential i.ivHV~-
开阔视野 widen one’s vision (horizon) lgHzI(
开设课程 offer courses ;b,
bHL
开展对外文化交流 conduct cultural exchange with other countries k.H4Mf(4
开展群众性文化活动 carry out mass activities on culture h#|A c>fz
攀登事业的高峰 climb one’s career ladder VOp+6ho<
评估学业成绩 evaluate academic scores (achievements) Vt4,?"
破除迷信 eradicate superstition lstnxi%x
普及九年制义务教育 make nine-year compulsory education universal -$D#
u
普及科普知识,传播科学 popularize scientific and technological 6~8dMy;w
思想,倡导科学精神 knowledge, spread scientific thought and advocate the mi sPJO&QD
启发学生 scientific spirit enlighten the students )VxC v
容纳三千名旅客 accommodate 3000 passengers pi
PV&ytI
扫除文盲 eliminate (wipe out) illiteracy FWyfFCK
上网 get on (have access to, be wired to) Internet [>kzQYT[
实施以德育为核心、以创新 carry on the quality education centering on moral bLz('mUY
精神和实践能力为重点的 education and emphasizing creativity and practice X,+N/nku
素质教育 sH)40QmO{
使英语达到更高水平 push one’s English to a higher level |\q@XCGei
受到…的关注 receive attention from BH?fFe&J:`
疏导游客 divert tourists )/?s^D$,
疏通关系 lubricate relationships zLV k7u{e
树立企业良好形象 foster a good and healthy company image 4:XVu
刷卡, 划卡 punch the card; stamp the card 0kld77tn
2
陶冶情操 cultivate one’s taste (temperament) d0 yZ9-t
提倡文明的生活方式 advocate civilized lifestyle (way of life) CLY>M`%?+p
提高公务员的综合素质 Improve the overall quality of civil servants TZ@S?r>^
提高全民反毒品的意识 raise the consciousness of the entire people vs. drugs zB)wYKwZ
提高知名度 raise one’s prestige @?<1~/sfL
提供受教育机会 offer a chance of education I-|1eR+3
通过资格考试 pass qualification examinations TInp6w+u
透过现象看本质 see through the appearance to perceive the essence uF\f>E)/N%
推动人类文明进步 push forward human civilization 'fY(
Vm
挖墙脚 undermine the foundation of sth. WEugm603
(cut the ground from under sb’s feet) P
}bw Ej
物质文明,精神文明一起抓 pay equal attention to (place equal emphasis on) g2&P
the material progress and cultural (ethical) progress H=7Nh6v
相互促进 help each other forward /7XVr"R
向世界展示中国文化建设 introduce China’s achievements of cultural advancement to Z <vTr6?
的成就 the world \dc*!Es
向学生传授知识 impart knowledge to students ALnE[}N6,
消除误解 clear up misunderstanding u}IQ)Ma
消除愚昧 eliminate ignorance Av^<_`L:
形成文明、健康、崇尚科学 form civilized, healthy and science-upholding social practice g7U>G=,;?U
的社会风尚 |+(Hia,X
以全新的面貌进入新世纪 enter the new century with a brand-new colorful look P0^7hSo
因材施教 teach students according to their aptitude t:.ZvA3
引起激烈争论 spark a hot debate RI64QD
营造良好的文化环境 create a healthy cultural environment QF`o%mI
影响身心健康 affect physical and psychological health 7FD.3/
有力地推动教育的发展 give a big push to the development of education
XP!7@:
与各国人民交往 communicate with people of all countries naB`
@
增强自我保护意识 strengthen one’s awareness of protecting one’s right )MJy
找工作 hunt for a job #mcU);s
值得重视(关注) deserve one’s attention fE/|U|5L[
制止盗版软件 control the pirated software @&M$oI$4*
重视(优先考虑)教育发展 give priority to the development of education vAp?Zl?g
重视实用性 place stress on practicality JqmKD4p
尊重知识,尊重人才 respect knowledge and respect competent people 5uufpvah
b5Pakz=jNM
四、科技环保类 <FFaaGiE>
帮助减缓全球变暖速度 help slow down the pace of global warming <E.$4
/T
保持生态平衡 keep ecological balance +4%:q~C
保持水土 preserve soil and water eEG]JH
保护和改善生活和生态环境 protect and improve the living environment and the .JkF{&=B
保护珍稀野生动植物 protect rare wild animals and plants FI$#x%A
保留为自然耕地 reserve as natural farmland Z6vm!#\
采用环保技术 adopt environmental protection technique !HP/`R
采用新的开采方法 apply new exploitation methods Ho:X.
Z9A^
参加城市重建 participate in the reconstruction of the city +w
pe<T
参加环保运动 take part in environmental protection activities {Qla4U
产生巨大的水文效应 produce great hydrological effects t,yzqn
崇尚绿色生活方式 pursue a “green” life d4#Ra%
创造良好的生态环境 create a pleasant ecological environment H^no&$2`1
促进城市可持续发展 promote the sustainable development of the city sB,>4*Zd
发展太阳能 develop solar energy ].eY]o}=
防治污染 prevent and control pollution br9`77J8
非常注重保护森林 pay great attention to the conservation of forest Ag!#epi{0
改善生态环境 improve the eco-environment (ecological environment) G$D6#/rR
关闭化工厂 close chemical plants >%D=#}8l@
加大污染治理力度 strengthen pollution control @Sl!p)
加强城市绿化 strengthen the greening of the city q|A
-h'
加强环境保护 strengthen environmental protection F^]?'`7md
加强生态建设 improve the eco-construction ,T|%vqbmw
加强水土保持 reinforce the conservation of water and soil S}hg*mWn{$
坚持门前三包制度 adhere to “the three responsibilities in the gate area” S0ct;CS
减少机动车辆 reduce the number of vehicles
=/Dp*
减少浪费 reduce waste M\s^>7es
揭开人类生命的奥秘 decode the secret of human life :-f"+v
进一步加快环保规划 further speed up environmental protection plans -^(NIl'
禁止露天焚烧 prohibit burning out in the open @Yq!
开展保护野生动物宣传教育 advocate to educate the public the protection of wild animals W`PK9juu
开展绿色活动 advocate green activities 2Z-BZu K6p
扩建管道网络 expand the pipe network rGZ@pO2
普及环保知识 popularize environmental protection knowledge o^Y'e+T"
窃取密码 snatch password L?^C\g6u]
窃取知识产权 lift intellectual property Zv=p0xH
实行严格的机动车排放标准 implement strict vehicle emission standards "z }bgy
使电脑死机 crash computers |yI?}zyR
使用再生纸 use recycle paper |jV4]7Luq
探索…的奥秘 probe the mysteries of `,(1'
淘汰或改造燃煤锅炉 eliminate or convert coal-burning boilers @ %z5]w
提高环境管理水平 raise the environmental management level v]*W*;
提高居民的环保和生态意识 improve residents’ environmental and ecological awareness 0nAeeVz|
提高清洁能源的比重 increase the supply of clean energy resources P|.KMtG
投放电脑病毒 unleash viruses -o#0Yt}3
完善城市基础设施建设 perfect the construction of urban infrastructure 7$GP#V1r/
为大量野生动植物提供栖息地 provide habitats for a huge number of wild animals and plants d1j v>tu
为人类提供水和食物 supply water and food for human beings cQPH le2
享受国家一级保护 enjoy first-class protection of the State 'q*1HNwGp
削减污物排放 decrease the disposal of pollutants B0Z~L){i
抑制传染病的传播 strain the spread of infectious diseases @F7QQs3
引发一系列的问题 result in a series of problems m$J'n A
预防爱滋病蔓延 prevent the widespread of AIDS )KRO=~Y
增强环境意识 enhance the awareness of the importance of (raise the consciousness about) environmental protection 3F}d,aB
A
战胜非典 defeat SARS <R{\pz2w
治理沙地和水土流失问题 tackle the problems of sand and soil erosion V43JY_:
注重节约资源 attach importance to saving resources Q)a*bPz
N=+Up\h
五、人口类 QW2% Gv:
不服从父母 disobey their parents 1<R
\V
倡导人力资源管理 advocate the management of human resources SwP h-6
调查性和婚姻状况 conduct a survey on sex and marriage m dC. FO-
对子女寄予厚望 pin great hopes on their children &P{%C5?{
反映人们的私生活 reflect people’s private lives @pkozE-
鼓励创建文明家庭 encourage the idea of “Civilized Families” F37,u|
过孤独的生活 lead an isolated life jA]xpf6}
坚持计划生育的基本国策 stick to the basic state policy for family planning o!H"~5Trv!
进行全国人口普查 carry out national population census Vk_L*lcN
禁止他人作克隆人的实验 inhibit others from doing human cloning experiments ?y04g u6p
开辟人类历史新纪元 start a new chapter in the history of human z(%Zji@!N
控制人口数量(增长) control the population size (growth) R\+$^G}#6
实现向低出生、低死亡、低 bring about a transition to the modern population reproduction yz+r@I5
自然增长的现代人口再生 pattern characterized by a low birth rate, low death rate and JqZ%*
^O
产类型的转变 low natural growth rate gh
0\9;h
损害人类社会的道德观 damage the morality of human society XnG!T$
缩小代沟 narrow the gap 54)}^ftY^
提倡晚婚晚育 encourage late marriage and late childbirth $i`YtV
提出离婚 ask for a divorce WMC6dD_6e
提高人口素质 improve the population quality 5y~[2jB:
维护和促进人民的生存权 safeguard and promote the people’s rights to subsistence and L`p
[Dq
.
和发展权 development u@|yw)
维护***和不断改善***状况 safeguard human rights and steadily improve the human rights ~\_E%NR
yA
situation 1 h"B-x
享受优越的生活条件 enjoy good living condition ~lL($rE
显示明显的差异 display a marked difference qy]-YJZ
优化人口结构 optimize the population structure _8`|KY
优生优育 bear and rear better children D *tBbV
占总人口的10% account for 10% of the total population HvngjP{>
造成不同的思想和观念 result in a different ideology and concepts > w'6ZDA*X
造福人类和科学 benefit mankind and science Ea
!j-Lb o
正确处理经济发展同人口、 correctly handle the relationship of economic development JSL 3.J
资源、环境的关系 versus (with) population,natural resources and environment I
F@M
征求父母的意见 ask for her parents’ opinion o]j*
挣零花钱 earn their pocket money a"zoDD/
重视人口老年化问题 pay attention to the problem of an aging population
}0TY
逐渐削弱长辈的权威 undermine the authority of the older generation 6 qq7:
尊重和保障*** respect and guarantee human rights nZ*P:K t:
w*}9;l
六、体育类 qRFN@ID$
避开与…比赛 avoid playing against eOb`
uyi
标志一个历史时刻 mark a historic time 7PMZt$n
表现完美 give some very good performance p%s
D>1k
剥夺冠军 strip the gold medal of somebody 0v_8YsZ!`$
采取新的计分方法 adopt a new scoring system u%pief
参加火炬接力 participate in the torch-relay 0b4OJ[
参加热身赛 take part in a key warm-up game @FTi*$Ix
参加申办活动 participate in the bidding campaign JVkawkeX
超过世界记录 surpass the world record |^F-.Z
成为国家的骄傲 become the pride of the nation ~g{,W
创新世界纪录 set a new world record VPHCPGrk
达到国际体育 标准 reach the standard for international games r>Ln*R,9D
打败比利时队 defeat Belgium l;.BlHyu
打破恶性循环 break the wretched cycle j
#&
打破世界纪录 beat (break, cut) the world record (for …) 6"GpE5'*
担任中国国家队主教练 s erve as the head coach of the Chinese national team =Wf@'~K0k"
夺冠 take the crown Q-F9oZ*0
反对使用兴奋剂 oppose the use of performance-enhancing drugs }$-VI\96
符合举办奥运会的要求 meet the requirements of hosting the Olympic Games =r~.I
更具进攻性 become more aggressive |=LkV"_v
鼓舞队员的士气 boost the morale of the team members =lwS\mNs
获得认可 gain recognition 'T[
zh#v>S
获得团体冠军 win the team title i7
rq;t<
激发中国青年的雄心壮志 fuel the ambitions of Chinese youths ))`Zv=y"
急于获胜 gain an eagerness to win {rT`*P~
建立职业联赛和俱乐部 set up a professional league and clubs >v[(w1?rX
角逐世界杯 compete for the World Cup {n]sRz
满意抽签结果 satisfy with the draw [f
p"MPP3
面对强手 face strong rivals c*dww
鸣笛终止比赛 blow a whistle to stop the end of the match tWnm{mF
配备各种设施 furnish and equip with all facilities iI*7WO[W
取得经验 gain experience d 4]%Wdvf
取得世界杯决赛资格 qualify for the World Cup finals [.X%:H+
确保中国进入决赛 ensure China’s appearance in the final d8HB2c5y0i
申奥 bid (apply) for being the host country of the Olympics m]\zt
失去男子单打冠军 miss out on men’s singles gold +ZKhmb!
实现零的突破 fulfill the zero (gold medal, medal, etc) breakthrough "Vq]|j,B/c
使其他选手相形见绌 dwarf other athletes n*Vd<m;w
使生命焕发活力 wake up one’s life VA'X!(Cv
使中国以3∶2取胜 give the Chinese a 3-2 victory hXm}d\
提出比赛建议 make comments on the contests |QLX
..
提高中国队的水平 raise the level of the Chinese team Jv<