http://www.freekaobo.com英语中的有些数词在汉译时可以等值翻译。但是, 也有不少数词在汉译中不能等值翻译,或者完全不译出来。这种翻译处理方法是为了使汉译句子能符合汉语的表达习惯。以下分别举例说明。 v"2o[!w
;S
Re` s,NO;i`'
[n%=2*1p 1)等值翻译: AL=NE~o2W
M<h2+0(il Eg. a drop in the ocean %F`wZ9
VX+:k.} 沧海一粟 ciPBJ+,P42
$tKz|H) tq7_lv23
8YroEX[5l Eg. within a stone's throw ~0_VY,e{
W=zHD
9 一箭之遥 6CO7*i=
#0OW0:Q a]fxK
p6)Jzh_/ Eg. ki11 two birds with one stone u0vQz~+6s
Jz"Yb
一箭双雕 j5&*3q~
< cNJrer %VMG8-Iu
Ife/:v Eg. A fall into the pit, a gain in your wit.. M,MZM\.b.
ySkz5K+|g 吃一堑,长一智。 ^T $ U
#)A.yK`u 6LasH]
bF_SD\/ 2)不等值翻译: Ts+n1 X
.7GTL Eg. at sixes and sevens QrX8
{=3&_/9s){ 乱七八糟 AW-)"W
r}?uZ"]=? clJocs93
B!J~ t8 Eg. on second thoughts fY~Wmuc
yRd [$p 再三考虑 87gV7K!
1}=@';cK* Q&fwVQXi
,>
%=,x Eg. by ones and twos [}7=>Gv
>#u
9W'@| 两两地,零零落落地 zL[=OZw^
5t=7- .F#aq,kf
$p( Eg. Two heads are better than one. 4o^ks;y<QO
t=(d, kf 三个臭皮匠胜过诸葛亮。 4+vRcn
g
\;,NW^ 65qzruMuN
w20)~&LE- Eg. --Can you come down a little? --Sorry, it's one price for all. `T`p10)
rt8"U<~ 你能便宜一点卖吗?对不起,不二价. 0&:J#\%iW
kleE\8_ - bY_x
_P}wO8 Eg. He had one over the eight after be drank only half bottle of the wine. r3X }zQuc
NflwmMJ 他才喝了半瓶酒就醉得七歪八倒了。
d?6\ 免费考博论坛:
http://www.freekaobo.com