加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 考博
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2009-09-19   

考博

http://www.freekaobo.com英语中的有些数词在汉译时可以等值翻译。但是, 也有不少数词在汉译中不能等值翻译,或者完全不译出来。这种翻译处理方法是为了使汉译句子能符合汉语的表达习惯。以下分别举例说明。 v"2o[!w qu}&4_`%:V  
s,NO;i`'  G2  
1)等值翻译: AL=NE~o2W "JH / ODm  
Eg. a drop in the ocean %F`wZ9 c{qoASc?  
沧海一粟 ciPBJ+,P42 L.%N   
tq7_lv23 aUqVcEU1  
Eg. within a stone's throw ~0_VY,e{ 62}rZVJq  
一箭之遥 6CO7*i= l]bCt b%_  
 a]fxK e=8z,.Xk  
Eg. ki11 two birds with one stone u0vQz~+6s xE[CNJ%t^,  
一箭双雕 j5&*3q~ I3#h  
%VMG8-Iu nVO|*Bnf)  
Eg. A fall into the pit, a gain in your wit.. M,MZM\.b. ~O;'],#Co  
吃一堑,长一智。 ^T $ U UC u4S >  
6LasH] r"%uP[H  
2)不等值翻译: Ts+n1 X l'K3)yQEJ  
Eg. at sixes and sevens QrX8 ?HsQ417.H  
乱七八糟 AW-)"W 3BTXX0yx  
clJocs93  Uu<Tn#nb  
Eg. on second thoughts fY~Wmuc 0c pI2  
再三考虑 87gV7K! &3o[^_Ti  
Q&fwVQXi '&|]tu:q  
Eg. by ones and twos [}7=>Gv :ep jJ1mW  
两两地,零零落落地 zL[=OZw^ B?-~f^*,jG  
.F#aq,kf hv6w=? 7  
Eg. Two heads are better than one. 4o^ks;y<QO Xv5|j/<~p  
三个臭皮匠胜过诸葛亮。 4+vRcn  {eQ') f  
65qzruMuN f<Co&^A  
Eg. --Can you come down a little? --Sorry, it's one price for all. `T`p10) DNh{J^S"}w  
你能便宜一点卖吗?对不起,不二价. 0&:J#\%iW W,g0n=2V  
 - bY_x oD0N<Ln}  
Eg. He had one over the eight after be drank only half bottle of the wine. r3X }zQuc gmU0/z3&  
他才喝了半瓶酒就醉得七歪八倒了。 {e3XmVAI  
免费考博论坛:http://www.freekaobo.com
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
freekaobo官方微信订阅号 正确答案:考博
按"Ctrl+Enter"直接提交