http://www.freekaobo.com英语中的有些数词在汉译时可以等值翻译。但是, 也有不少数词在汉译中不能等值翻译,或者完全不译出来。这种翻译处理方法是为了使汉译句子能符合汉语的表达习惯。以下分别举例说明。 v"2o[!w
<(dg^; s,NO;i`'
GMYfcZ/,K 1)等值翻译: AL=NE~o2W
]='zY3 Eg. a drop in the ocean %F`wZ9
.l ufE 沧海一粟 ciPBJ+,P42
.Fn7yTQ% tq7_lv23
J^<}fRw Eg. within a stone's throw ~0_VY,e{
=?gDM[t^ 一箭之遥 6CO7*i=
-jQMh a]fxK
pv ;ZR Eg. ki11 two birds with one stone u0vQz~+6s
>]S-a-|Bp 一箭双雕 j5&*3q~
NE2P
"mY %VMG8-Iu
tc<ly{ 1c Eg. A fall into the pit, a gain in your wit.. M,MZM\.b.
x
72T5. 吃一堑,长一智。 ^T $ U
Tg|/UUn 6LasH]
N@r`+(_t 2)不等值翻译: Ts+n1 X
wwD?i.3 Eg. at sixes and sevens QrX8
c&a.<e3mL 乱七八糟 AW-)"W
eY#_!{*Wn clJocs93
X|Z2"*;b` Eg. on second thoughts fY~Wmuc
oVYW'~OID 再三考虑 87gV7K!
]'!$T72 Q&fwVQXi
1&Ruz[F5 Eg. by ones and twos [}7=>Gv
$PE{}`#g 两两地,零零落落地 zL[=OZw^
|;k@Zlvc .F#aq,kf
$F/Uk;*d! Eg. Two heads are better than one. 4o^ks;y<QO
Vp
j[)W%L 三个臭皮匠胜过诸葛亮。 4+vRcn
\GEf,%U<K 65qzruMuN
4%9
+=" Eg. --Can you come down a little? --Sorry, it's one price for all. `T`p10)
bL9vjD'} 你能便宜一点卖吗?对不起,不二价. 0&:J#\%iW
9E-]S'Z - bY_x
z6>Rv
9f Eg. He had one over the eight after be drank only half bottle of the wine. r3X }zQuc
moT*r?l 他才喝了半瓶酒就醉得七歪八倒了。
GB\1' 免费考博论坛:
http://www.freekaobo.com