加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 北京考博英语辅导班讲义
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2011-01-16   
来源于 考博资料 分类

北京考博英语辅导班讲义

英语翻译与写作常用动宾词组 ?}D|]i34  
一、政治类:  Dd:;8Xo  
把…捐给慈善机构 donate …to charities a$K.Or}  
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society A0>u9Bn"Qw  
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies "`'' eV3  
把…作为指导 take… as the guide _xVtB1@kLM  
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … ]J aV +b'O  
把握大局 grasp the overall situation ,&X7D]  
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness TtZ '~cGR  
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement ,b/qcu_|-  
采取各种措施 adopt various measures @C34^\aH+  
参政、议政 participate in the management of State affairs sMhUVc4  
充满信心和力量 be filled with confidence and strength q=H dGv  
打破僵局 break the deadlock !gm;g}]szG  
打破禁区 break off a forbidden zone j>KJgSs]&\  
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion ?z]h Ysy  
锻造一支人民军队 forge a people’s army %Gk?f=e  
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on Eoo[)V#x{  
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to QlmZ4fT[r  
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism TrBBV]4  
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government 5[py{Gq  
高举伟大旗帜 hold high the great banner +U:U/c5Z^  
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to ! &k}YF  
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption ? !dy  
观察当今世界 observe the present-day world {M.OOEcIp  
缓和紧张状况 ease the tension (<"uV%1  
回顾奋斗历程 review the course of struggle ,+gU^dc|hq  
加快改革步伐 accelerate the speed of reform wePhH*nQ>  
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public 88GS Bg:YH  
opinion #Pf?.NrTn  
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy  )Uk!;b  
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase qkEre  
了解,化解歧见 understanding and iron out differences U>,E]'  
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden m@z.H;  
解放思想 emancipate our minds i`Tp +e@a>  
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing K>tubLYh  
解决新问题 resolve new problems #'@pL0dj  
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world J ^y1=PM  
进入新时期 enter a new period FKX+ z  
进行和谈 hold peace talks +p%!G1Yz  
进行战略性调整 make strategic readjustment v|WTm#  
就…接受妥协 accept a compromise on 7Nt t#C;]U  
开发西部 remake the west O)$rC  
开始生效 go into effect (enter into force) UcHe"mn  
开拓前进 open up new ways forward q, 8TOn  
科教兴国 rejuvenate our country through science and education I:ag}L 8`  
理顺关系 rationalize the relationship rY~!hZ  
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations j>{Dbl:#2  
迈出重要的一步 make an important step vG{+}o#  
热爱和平 love peace _{]\} =@  
深化改革 deepen the reform .d JX,^  
审时度势 size up the situation -|"[S"e  
实现发展繁荣 bring about development and prosperity O7M8!3Eqm  
实现民族独立 realize national independence ;V=Y#|o  
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes s#8mD !T|  
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life ?=bqya"Y  
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation 6/%dD DU  
实行新政策 practice new policies 4dEfXrMf  
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide WS!:w'rzr  
缩小差别 bridge (narrow) the gap z f rEM  
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation JJHfg)  
维护世界和平 maintain world peace 0:CIM  
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations A>?_\<Gp  
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) Y#/mE! &  
响应号召 respond to the call d7f{2  
修改法律 amend the laws XtJIaD|:3  
宣布…召开 announce the opening of zF)&o}  
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends / S 9(rI<'  
依法治国 govern the country according to law oc^j<!Rh  
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation Z7="on4  
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide }MCh$  
赢得一个又一个胜利 win one victory after another !LunoC>B  
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in l\HLlwYO  
增强凝聚力 enhance the rally power c*k%r2'  
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and .Wr%l $~  
international competitiveness yx@%x?B  
展望伟大征程 look into the great journey  [f1'Qb  
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality 9GV1@'<Y]  
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties C8xxR~mq  
振兴西部 revive the west 5Al1 u|;HB  
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation v7h!'U[/  
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises |h7 d #V>  
政企分开 separate government functions from enterprise management xa=Lu?t%<  
政务公开 make government affairs public  v< _wf  
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action ~OE1Sd:2  
抓住机遇 seize the opportunity z>6hK:27  
转变政府职能 transform (shift) the government functions y37c&XYq  
追求进步 pursue progress \U?$ r[P  
追求真理 seek the truth -5 Q gJ  
走进新时代 march (stride) into the new era. 7eR%zNDa  
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties pnpx`u;  
遵循规则 follow the principles ,(@JNtx  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
免费考博网网址是什么? 正确答案:freekaobo.com
按"Ctrl+Enter"直接提交