医学博士英语写作总结 ~/`X*n&
4S *,\ q]q
一、原则与要求:不直译原文,抓主要论点,果断舍弃次要内容,突出新点,论点清晰,主要写中长句子!!2-5个长句!不写或少写短句!!一般真题范例在10-15句左右。 _F8T\f|
i;lE5
二、现场写作技巧 6f}e+ 80
v>WB FvyD
①划线,划出实质性,实词性句子。②翻译标题,有标题就译,没有标题不能加。③末尾重复标题,首尾呼应。 (G5xkygR9
s -Y +x
精简医学考博写作常用核心词汇 `$9L^Yg,4
9U10d&M(
1.下降、减少 reduction,decrease,decline,diminution, drop,descend,go / come down,fall;上升、增加rise; go up; ascend;increase; 6`"ZsO
<R~KM=rL
2.禽流感 H1N1 flu bird flu/avian flu;食品安全 food safety; tQ0=p|
T]
\UtS>4w\
3.公共卫生突发事件public health emergencies; 应急反应 immediate response to; K.h]JD]o
l\U*sro<
4.关注民生 concern(focus on, pay attention to) people’s livelihood/well-being; '
C6:e?R
t~~r-V":
5.城乡卫生体系urban-rural medical and health system mCrU//G
!pS~'E&q
6.预防保健Disease Prevention and Health care,服务体系service system; <tQXK;
5@.zz"o.`
7.讲究卫生pay attention to hygiene;个人和环境卫生personal and environmental hygiene r1hD
%a
q @*UUj@
8.lite清淡的;protein-complemented diet蛋白添加饮食; Zr R+QV
7CYH'DL
9.preventive initiatives=preventive measures预防的措施 N
I3(
PoY>5
10.人畜共患病zoonosis=anthropozoonosis.人兽共患病, Qq>ElQ@
iGyVG41U
11.虫媒insect pollination;虫媒传染病insect-borne /arthropod-borne infectious disease: =*[, *A
e
Ri!\Fx
12.肾病综合征:nephrotic/renal syndrome; )PHl>0i!
],$6&Cm
13.epidemic hemorrhagic fever 流行性出血热; 4&H+hN{3
dgm+U%E
14.爆发流行:break out, explode; an epidemic outbreak of,explosion ZG!x$yi$
|M]sk?"^
15.传染:infect/infection/infectious,communicate/communicable, contagion/ contagious, transmission/transmittable; _4~k3%w\`l
i:R!T,
communicable可传达的, 会传染的, 爱说话的[医] 有传染性的; 4'_L W?DS
M$gvq:}kt
communicative a. 健谈的, 爱说话的, 交际的 }[
7Nb90v
!OV|I
16.传播途径route of transmission, bird flu transmits by air/wind;person to person transmission V5cb}xx
W6hNJb
17.传播,散布:diffuse,prevalence,spread,transmit,disseminate,propagate/ propagation Xk
5oybDI
rK*hTjVn
18.污染pollution/ pollute,contamination/contaminate nz}]C04:-
`x5ll;"J
19.福祉 well-being, happiness; #^"hqNwA
sTJJE3TBI
20.衰老grow old;aging;consenescence;senility;senile tbL1g{Dz,
p<<6}3~
21.from bad to worse每况愈下;akin to=similar to 相似的;Purulent脓的,化脓的 9Kq<\"7Bmz
$z~jnc
22.脂肪肝fatty liver; 血压 hypertension o:p{^D@#k
6(!,H<bON
23.肠癌Cancer of Rectum and Colon;亚健康 sub-health 7)g;Wd+H
K'>P!R:El
24.过劳死 karoshi; death from overwork Fmy1nZ
:-W$PIBe
25.长期以来 for a long time ; over the years { mK pD
c%o5E%
26.养生preserve one's health; nourishing of life; keep in good health ?z*W8b]'
Y}eZPG.h
27.分类 be divided into=fall into three categories=be grouped according to their origin, into three classes.=be categorized according to/be roughly classified into three kinds. \ x>NB
_N[^Hl`\
28.基本职责=basic/ fundamental/essential/elementary duties/responsibilities/obligations; a,en8+r]
C?_t8G./_
基本原则fundamental principle/ rule, basic rule or principle; q>Dr)x)
MVu[gB
29.morals,morality,ethics均含“道德”之意。morals多用于实践方面,指按习惯或社会公认的道德标准,尤指男女之间关系的道德。morality指符合道德标准的行为,或用道德标准衡量某事,既指社会的又指个人的道德。ethics多用于伦理方面,指符合于伦理学中所指的好的行为,常指公平正真地对人对事的品德。 M%nZu{
Th I
30.民众the (general) public,the masses of the people,the common people;合作者co-worker; collaborator; copartner; coagent; _rWTw+
L
T%z!+/=&^
31.死亡人数death toll,deaths,the number of people killed in/dying from 'Q^G6'(SaK
rzc 3k~@
The death toll is expected to rise. The death toll continues to rise. U O{xpY
h0ZW,2?l
There have been more deaths from drowning. ^@l5u=
K~9 jin
How much is the death toll? 死亡人数是多少? 'PxL^
$P1d#;rb%
32.归结为 boil down to;come down to; Hf`&&
J}93u(T5
归因为/归功于 be attributable to、be attributed to、ascribe or attribute… to、owe…to; u8$~N$L
fitK2d
归咎于lay or put the blame on sb、blame…on、ascribe or attribute… to、impute… to。 >u%[J!Y;;
!*$'fn'bAA
33.大规模on a large scale,extensive,large-scale,massive;大规模流行 large-scale transmission,become a pandemic,massive attack/outbreak LXOF{FG
))we\I__8
34.表面上on the surface, apparently, ostensibly, superficial, seemingly; Lq
H?3)
:
!'UsC6Y4
因果关系 cause-and-effect relationship, causal relationship/relations; jDkc~Wwa
!{|yAt9kP
孤立现象an isolated phenomenon; &~f*q?xR
kK_>*iCMo
复杂的complicated,complex,sophisticated,intricate; 34&$_0zn
WLA_YMlA
极端复杂性extreme/ exceeding complexity/complicacy。 /E1c#@
::h02,y;1%
35.低保basic living allowances/subsistence allowances; EJiF_
aWi]t'_
养老保险 endowment insurance; {:q9:
l2_E6U"
退休养老金retirement pension; (Su2\x
)SZ,J-H08w
Health Care Reform医疗改革 ^a0-5
[!|d[
36.激烈运动strenuous exercise;vigorous activity; nV6g]#~@
,)\5O0 D6
37.月经期menstrual period XdXS^QA.s
(VF4]
38.生活的节奏the tempo/the pace of life; a life of quick /fast pace 4Fht(B|
hdWp
39.婴幼儿保健the infant health care D
+%k1
lb
XkZ ,
40.安乐死euthanasia; LFry?HO,D
loVvr"&g
41.得绝症的terminally ill; HK4`@jYQ
C4K&flk]
42.临终关怀=Hospice Care=end-of-life care Wn</",Gf
LR?#H)$
濒临死亡的病人:dying patients,terminally ill patients,incurable patient #]hkQo
GHrT?zEX
43.Secondhand Smoking ,also called “involuntary smoking” or “passive smoking”. 9>Z#o<*_/
n\NDi22
]cY'6'}Hz
zEL[%(fnc