加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 汉英翻译技巧
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2016-06-17   
来源于 考博资料 分类

汉英翻译技巧

|nr;OM  
一、对等译法 e=Ib Em{|  
1,好教徒  a faithful Christian    zV;NRf) 9.  
2,好父母  a loving parent  gp~-n7'~O  
3,好儿女  an obedient child b"`fS`@/MW  
4,好妻子  a virtuous wife  .x/H2r'1  
5,好丈夫  a dutiful husband 4ji'6JHPg  
6,好学生  a hardworking student  Z![#Uz.z  
7,大风    strong wind \IzZJGi  
8,大雾    thick fog  p]Qe5@NT  
9,大雨    heavy rain  f,LeJTX=  
二,翻译  .L^;aL  
1,只有当双方谈话投机,希望继续交往时,才会主动掏出名片。Only when they find much in common and hope to keep in touch later on, will they offer their cards.  hp}rCy|01  
2,再例如,作为一个中国人,经书不可不读。我年过三十才知道读书自修的重要。Another example. The reading of Chinese classics is a must for all Chinese. Nevertheless,it was not until I was over 30 that I came to realize the importance of self- study in the matter of classics.  /k^j'MMQs6  
,寄语年轻朋友,千万要持之以恒的从事运动,这不是嬉戏,不是浪费时间。健康的身体是做人做事的真正本钱。Dear young friends, my advice to you is:Do physical exercises perseveringly. That has nothing to do with merry-making or time-wasting. Good health is the wherewithal for a successful life and career.  `/wXx5n5<  
三,对等译法翻译  Z/v )^VR  
浑水摸鱼  fish in troubled waters e%{7CR'~TD  
称心如意  be after one's own heart  9)j"|5H  
皮包骨头  skin and bones   |8x_Av0  
一触即发  touch and go  t*6C?zEAU  
一语道破  hit the nail on the head =&qfmq  
出人头地be head and shoulders above others  (4`Tf*5hHa  
充耳不闻  turn a deaf ear to F^TOLwix  
破釜沉舟  burn one's boat  rEU1 VvE  
视而不见  turn a blind eye to Qt^6w}&  
大海捞针  look for a needle in a bundle of hay  A^0-%Ygl  
四,对等译法翻译  N5k9o:2  
熟能生巧  Practice makes perfect. Ml +f3 #HP  
欲速则不达  More haste, less speed  K+yi_n L  
出门一里,不如家里  East or west, home is best  y4!fu<[i  
拉入篮里就是菜  All in fish that comes to the net  ?q5HAIZ`  
皇天不负有心人  Everything comes to him who waits  QEx&AT  
小巫见大巫   The moon is not seen when the sun shines  +OB&PE  
三思而后行    y%YP  
Look before you leap  f\~w!-  
无风不起浪   There is no smoke without fire  lWf(!=0m  
Ox'K C  
SBw'z(U  
o i~,}E_  
.=c@ps  
DFGgyFay  
#e9XU:9 @g  
xlW>3'uHfa  
lPlJL`e  
a$6pA@7}  
b1ZHfe:  
7G_lGV_  
.+^o{b  
`7',RUj|D  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
关键词: 翻译
描述
快速回复

验证问题:
freekaobo官方微信订阅号 正确答案:考博
按"Ctrl+Enter"直接提交