含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: M?cKt.t
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 TLSy+x_gX
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. k@8#By l|
A. In spite of 7t04!dD}
B. But for qz0v1057#
C. Because of 0X0D8H(7Q
D. As for 答案选B。 :):Y6)giBD
But that she was afraid, she would have said no. kuH;AMdv
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。 40#KcbMa|
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante QhGg^h%6
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante 9iF e^^<ss
D. !%u#J:z2
If only I had more money, I could buy a car. &16bZw
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: CD&m4^X5D
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 `U g.c
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。
yX-xVvlv@
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 vfv5ex(
I thought the children when we returned home, but they were still awake. GBphab|
A. were sleeping I)Lb"
B. would be sleeping lXPn]iLJ
C. had been sleeping 9#(QS+q~
D. would sleep选择 B。 d_,tXV"z&
(4)形容词及其比较级 g\-3c=X
A more careful person would not have made so many mistakes. &tgvE6/V
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. yhdG 93
(5)分词短语 Az-!LAu9 R
Having known in time, we might have prevented the accident. gr?pvf!I
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. GiZ'IDV
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 =_dd4`G&<
I intended I should call on you, but I was busy at that time. D9C}Dys
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. Qf|}%}%fp
She would be stupid not to accept his invitation. -(uBTO s
It would be easier to do it this way. Dq?HUb^
X
(7)名词短语和名词+and结构 )/Xrhhx
A judicious man would not have committed suicide. =Yj[MVn
A diligent student would have worked harder. E`4=C@NN+,
(8)独立主格结构 \Ep/'Tj&
All things considered, the price would be reasonable. tlERis
(9)定语从句 1Kh?JH
Anyone who had been in your position would have done the same. XC1lo4|
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. w)eQ'6Vu
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: 3K!0 4\
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. 02^(z6K'&?
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. i 9tJHeSm
(11)动词原形表示虚拟 ];d:z[\P
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 S.)7u6/_!
God bless you! L[G\+
All magnets behave the same, be they large or small. ^X;Xti
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). ,Q#tA|:8j
If that be so, we shall take action at once ]XGn2U\