加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 2020全国医学博士考博英语阅读翻译作文题预测,新型冠状病毒或为重点
级别: 总版主
显示用户信息 
楼主  发表于: 2020-03-13   

2020全国医学博士考博英语阅读翻译作文题预测,新型冠状病毒或为重点

武汉病毒性肺炎病例 自从2019年12月以为由于病情飞速发展,全国各部门协调联动,多举措防控疫情,成为全国重要性话题。 a28`)17z  
考博2003年非典,也有很多学校的题目都与非典有关,请大家认真备考。 aWY#gI{  
2020年也就成为了考博阅读、词汇、翻译、作文等重要出题方向,新型冠状病毒成为重点重要单词,下面整理一些词供大家复习备考。 G_ #MXFWt  
stay strong Wuhan!武汉加油! drJUfsxV  
stay strong China!中国加油! /k KVIlO  
1、“冠状病毒”与“新型冠状病毒“英文怎么说?以及一些词组句。 w& )ApfL  
     冠状病毒  coronavirus <CWOx&hr  
  这个词,可分解为两部分: {a,U{YJ\H  
  corona:冠状物 (我们所说的 “日冕” 与 “光圈”,也是这个词) Bqw/\Lxwlf  
  virus:病毒 WH<\f |xR  
新型冠状病毒:Novel coronavirus,此次的病毒也可以加上疫情爆发的年份,直接缩写为:2019-nCov $U'*}S  
肺炎:Pneumonia cA~bH 6  
确诊病例:Confirmed cases /d> Jkv  
疑似病例:Presumptive cases p-h(C'PqF  
自我隔离:Quarantine yourself,生活中更口语的用词是isolate, stay in isolation 保持隔离状态 0U! _o2]  
传染疾病:Contagious diseases ])#?rRw  
病毒爆发:Virus outbreak,spread是一个比较口语的表示病毒传播的词 c1<jY~U  
2020考博英语写作素材积累——新型冠状病毒疫情 mcWN.  
被感染:be infected by ,Y@4d79  
戴口罩:wear mask QEP|%$:i  
N95口罩:N95 mask T/tCX[}  
医用口罩:medical mask VP^{-mDph  
勤洗手:wash hands frequently and thoroughly ",]A.,  
使用消毒剂:use disinfection B %  
采取预防措施  take precautionary measures :` S\p[5  
体检  health checkup 0QBK(_O`  
制定计划  develop plans vkLyGb7r<  
支持员工的健康和幸福   support /ensure the health and well-being of the employees =- !B4G$  
实施政策 implement policies K*5Ij]j&  
疫情防控工作  epidemic prevention work S^r[%l<'n  
市政府  municipal government -pQ0,/}K  
急需的口罩  badly needed masks Fyc":{Jd  
减少贷款利率  loan interest rate cuts x";4)u=  
疫情爆发  outbreak of coronavirus alyA#zao|  
出台政策   issue such policies }sM_^&e4X  
复工  resume work IW=%2n(<1  
维持市场稳定  maintain overall market stability uP1]EA  
解决资本短缺 mitigate /appease capital shortage >| hqt8lY  
有助于  be conductive to fjHd"!) 3  
中小微企业   medium, small and even micro enterprises vZIx>  
这些政策的重点A highlight of the policies B Wzo|isv  
积极的中长期经济趋势   positive medium and long-term economic trend "S psSQ  
加速发展数字和在线平台 accelerate digital and online platforms ki]i[cdk  
继续为中国市场贡献力量  maintain our commitment to the China market l(~NpT{=V  
当务之急take top priority S>R40T=e  
强烈要求关注某事urge greater priority for sth z*WQ=l2  
  FeJKXYbk<  
严重急性呼吸综合征(非典型性肺炎) U-#vssJhk  
SARS (Severe Acute Respiratory Syndrome) a'7RzN ,]  
中东呼吸综合征 }5y ]kn  
MERS (Middle East Respiratory Syndrome) ":L d}~>  
{QT:1U \.  
新型冠状病毒感染的肺炎 V/J- zH&  
pneumonia caused by the novel coronavirus/novel coronavirus-caused pneumonia ];Y tw6A  
病毒 $lF\FC  
virus .;3 7 e  
传染病 qhNYQ/uS  
epidemic/infectious disease !H`uN  
流行病学家 n ZzGak  
epidemiologist }M${ _D  
爆发 CjU?3Ag  
outbreak +  $/mh  
乙类传染病 `YK#m4gc  
category-B infectious diseases e;&fO[ 2  
国际关注的突发公共卫生事件 )IGx3+I ,  
Public Health Emergency of International Concern (PHEIC) 3$ BYfI3H  
人传人 ;})s o  
person-to-person transmission/human-to-human transmission Ryi% }!  
启动重大突发公共卫生事件一级响应 8z* /J=n  
activate first-level public health emergency response (mechanism) %~qY\>  
动物宿主 0[fqF^HEN  
animal host/reservoir iIU>:)i  
确诊病例 <*DP G\6Ma  
confirmed case (of pneumonia caused by the novel coronavirus) "@ @Z{  
疑似病例 .q9i10C  
suspected case /@]@Tz@'  
超级传播者 N"2P]Z r  
super-spreader usI$  
密切接触者 KgEfhO$W  
close contact x%, !px3s  
临床症状 _~uYNvmg  
clinical signs and symptoms ]o*- |[^?  
发热、咳嗽、呼吸困难 s%t =*+L\  
fever, cough and difficulty in breathing 4$8\IJ7G  
双肺浸润性病灶 ^I6GH?19>e  
invasive lesions of both lungs Vc| uQ8Mi  
发病率 S&;D  
incidence rate 3ypf_]<  
致死率 K"9V8x3Wg  
fatality/mortality/death rate x|<89o L  
发热门诊 "QCViR  
fever clinic T>pz?e^5&  
发热病人 '1Q [&  
fever patient ?\![W5uuXG  
重症患者 1U~yu&  
patient in critical condition/patient who is severely ill :*s+X$x,<  
病情稳定 %R LGO&  
be in stable condition y7Sj^muBY  
定点医院 ^ l9NF  
designated hospital A0 1 D-)  
应急医院 $+@xwuY'+  
makeshift hospital .?p\= C@C+  
方舱医院 $|r p5D6  
mobile cabin hospital oY0`igH  
各级医疗卫生机构 !0 -[}vvU  
medical and health institutions at various levels #~`]eM5`J  
一线医护人员 Ld3!2g2y7&  
front-line medical workers/front-line medical staff WHvU|rJ  
口罩 ?br 4 wl  
(face) mask %t<ba[9F  
防护面罩 'ai!6[|SD  
face shield ~7Jj\@68  
防护服 3WQ"3^G  
protective gowns/clothing/gear/suits Wg ?P"  
护目镜 rYwUD7ip  
goggles O)Mf/P'  
一次性手套 !_SIq`5]@  
disposable gloves bem-T`>'  
医疗物资 ,3E9H&@j  
medical supplies !wZ  9P  
疫苗 K JX@?1"  
vaccine N"wp2w  
潜伏期 *.ZU" 5e  
incubation period -*r]9f6 x  
飞沫传播 eq#x~O4  
droplet transmission xMAb=87_  
输入性病例(也称一代病例) T11;LSD  
imported case n%YG)5 ;  
二代病例  {!9i8T  
secondary infection case eX@7f!uz  
隐性感染 gYy9N=f+  
asymptomatic infection $ZOKB9QccC  
疫情防控 1KtPq,  
epidemic prevention and control wuQ>|\Zs  
病原鉴定 N2x!RYW  
pathogen identification ,$qqHSd1M  
病因溯源 7berkU0P  
the tracing of the cause J|BZ{T}d  
自我隔离 @~l?hf  
quarantine oneself/self-quarantine K9J"Q4pEC  
监测体温 ]O;Hlty(g  
monitor/check body temperature )5Bkm{v3  
自觉接受医学观察 <?I s~[2  
voluntarily put oneself under medical observation %$l^C!qcY  
解除医学观察 #Rkldv'  
be discharged from medical observation Sp]i~#q_'  
病人和疑似病例的诊断、治疗、追踪和筛查 u8wZ2j4S  
diagnosis, treatment, tracing and screening of patients, confirmed or suspected p~sfd  
开展流行病学调查 |=frsf~?  
conduct epidemiological investigations `>q|_w \e  
早发现、早隔离 7(<49bb.V  
early detection and early isolation Uq,M\V \  
遏制疫情蔓延 {xC CUU  
contain the epidemic i~IQlyGr.  
封城 x\Y%/C[Kc  
the lockdown of a city/a city is on lockdown Jb~-)n2  
瞒报 1@ j>2>i  
underreport aqb;H 'F  
钟南山,中国工程院院士 O^ ]I>A#d  
Zhong Nanshan, academician of the Chinese Academy of Engineering k"P2J}4eO  
延长春节假期 {1GW,T!#  
extend the Spring Festival holiday ^/W 7Xd(s  
武汉华南海鲜批发市场 (/_Q r2KfC  
Wuhan Huanan Seafood Market/Wuhan South China Seafood Wholesale Market/Wuhan Huanan Seafood Wholesale Market I_yIVw;  
武汉市金银潭医院 L-d8bA  
Wuhan Jinyintan Hospital eh'mSf^=p  
华中科技大学同济医学院附属协和医院(武汉协和医院) xae rMr  
Union Hospital Affiliated to Tongji Medical College of Huazhong University of Science and Technology (Wuhan Union Hospital) 2`* %NJ  
武汉市中心医院 We]X+>BlO  
Wuhan Central Hospital 7/vr!tbL`p  
武汉市医疗救治中心 ` OQ&u  
Wuhan Medical Treatment Center x#0C+cU  
小汤山医院 0iX qAa  
Xiaotangshan Hospital ^TWN_(-@  
火神山医院 4Sg!NPuu7&  
Huoshenshan (Fire God Mountain) Hospital vP}K(' (  
雷神山医院 -R'p^cMA  
Leishenshan (Thunder God Mountain) Hospital nu0bJ:0aLd  
中国人民解放军疾病预防控制中心 i`] M2Q   
the PLA Center for Disease Control and Prevention GIVs)~/Eq  
军事科学院军事医学研究院 hqD;< :.  
the PLA Academy of Military Science’s Military Medical Institute l*Y~h3  
中国人民解放军联勤保障部队 ap%o\&T;  
the People’s Liberation Army (PLA) Joint Logistic Support Force J+*rjdI  
陆军军医大学(第三军医大学) \>=YxB q  
the PLA Ground Force Medical University (the Third Military Medical University) 3 n:<oOV  
海军军医大学 /#G"'U/  
the PLA Navy Medical University a3c4 #'c|D  
空军军医大学 `4EOy:a  
the PLA Air Force Medical University ` `;$Kr  
世界卫生组织 }BogE$tc  
World Health Organization (WHO) _SP u`=~K  
世界卫生组织驻华代表处 k13/yiv  
WHO China Country Office J#x91Jh  
中央应对新型冠状病毒感染肺炎疫情工作领导小组 @J<B^_+Se  
the Communist Party of China Central Committee Leading Group on Novel Coronavirus Prevention and Control/Leading Group of the CPC Central Committee on the Prevention and Control of the Novel Coronavirus Outbreak '6 'XBL?  
中华人民共和国国家卫生健康委员会 k(qQvn  
National Health Commission of the People’s Republic of China "tj#P  
湖北省卫生健康委员会 I(<G;ft<}  
Health Commission of Hubei Province ?*s!&-KI  
武汉市卫生健康委员会 2@&|hd=-  
Wuhan Municipal Health Commission Nz}Q"6L  
中国疾病预防控制中心 a ;S^<8  
Chinese Center for Disease Control and Prevention (China CDC) Gj ^bz'2  
湖北省疾病预防控制中心 &V:dcJ^Q  
Hubei Provincial Center for Disease Control and Prevention c Y"^3Ot%^  
武汉市疾病预防控制中心 oPbD9  
Wuhan Center for Disease Control and Prevention 2DC#P X)i  
武汉市城乡建设局 V0AX1?H~w  
Wuhan Urban and Rural Construction Bureau lhI;K4#  
中建三局第三建设工程有限责任公司 >gSerDH8\  
The Third Construction Co. Ltd of China Construction Third Engineering Bureau PW`Tuj  
中国红十字会 &rd(q'Vi  
Red Cross Society of China P8VU&b\  
中国红十字基金会 Zb }PP;O  
Chinese Red Cross Foundation (CRCF) `@e H4}L*  
湖北省红十字会 f5a](&  
Red Cross Society of China Hubei Branch ;gMh]$|"  
武汉市红十字会 }gW}Vr <  
Red Cross Society of China Wuhan Branch uf^:3{1  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
4+6=? 正确答案:10
按"Ctrl+Enter"直接提交