加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 2025考博英语长难句之方式状语从句
级别: 论坛版主

显示用户信息 
楼主  发表于: 2024-05-14   

2025考博英语长难句之方式状语从句

考博英语长难句方式状语从句 <SGO+1zt p  
A^nB!veh  
109dB$+$  
1.定义 Fy37I/#)r&  
s(jixAf  
ad1I2  
方式状语从句(adverbial clause of manner),属于状语从句中的一种。指在句中用来表示主句谓语动作发生的方式。 0F> ils  
ej,j1iB  
o|O730"2F  
二、分类 hAX@|G.  
s :ig;zb  
1=:=zyEEo  
方式状语从句的引导词主要有: kqy d3Si>  
?_)b[-N!  
2*;qr|h,  
① as,表示“像……一样”,通常位于主句之后,也可放在句首。 " O0p.o  
3kfrOf.4h  
n Mm4fns  
例如:You must try to hold the tool as I do. #$W02L8  
w3l2u1u  
z7TMg^9 #  
你必须像我这样拿工具。 E$l4v>iA  
X<G"Ga L  
Nl/^ga  
As is known to all, gunpowder was first invented in China. iB4`w\-o  
H.ha}0 J  
y buKwZFC  
众所周知,火药首先是在中国发明的。 PgOOFRwP  
0b=1Ce+0q  
xf2|9Tqt  
② (just) as…so…表示“像……一样”,通常位于主句之后。 JR6r3W  
7 pPaHX8  
suOWmq Ls  
例如:We can’t live without air, just as fish can’t live without water. H@, h$$  
CcCcuxtR  
_(7f0 p  
我们没有空气不能生存,就像鱼没有水不能生存一样。 Cb}I-GtO  
ZLI t 3  
r=}v` R&  
² 但在(just) as…so…结构中位于句首,这时as从句带有比喻的含义,意思是"正如…","就像",多用于正式文体。 XXD LbT'J  
'`s+e#rs4{  
hs^K9Jt  
例如:Just as we sweep our rooms, so we should sweep backward ideas from our minds. n2A ; `=  
wn-1fz <d  
T W#s)iDi  
正如打扫房屋一样,我们也要扫除我们头脑中落后的东西。 ,>p1:pga  
?lca#@f(  
U9"( jl/o  
③ as if/though表示“好像……”“似乎……”“仿佛……” xmNs%  
c/DK31K  
*^oL$_Y  
² as if/though两者用法相同,表示所说的情况是事实或者实现的可能性较大,用陈述语气。 i 558&:  
OwCbv j0 #  
.H@b zm  
例如:The boss speaks aloud as if/though he is angry. +OI<0  
xx@[ecW  
KCIya[$*  
老板大声说着话像是生气了。 YP Qix  
[ $5u:*  
I&U.5wf  
² as if/though两者用法相同,表示所说的情况是事实或者实现不符合,用虚拟语气。 IeZ9 "o h  
%*NED zy  
!bCSt?}@u  
例如:They completely ignore these facts as if / though they never existed. <Umr2Vw-  
= GyABK  
uPq@6,+  
他们完全忽略了这些事实,就仿佛它不存在似的。 )@ofczl6  
k;B[wEW@  
DRpF EWsm  
² as if/though也可以引导一个分词短语、不定式短语、形容词或介词短语。 riL|B 3  
hF{gN3v5  
3G[|4v?[<_  
例如:He cleared his throat as if to say something. 80=LT-% #  
BhYvEbt  
:c|Om{;  
他清了清嗓子,像要说什么似的。 ufe |I  
2-DG6\QX|  
@ x .`z  
He stared at me as if seeing me for the first time. m_;fj~m  
Ab]tLz|Z  
tz8 fZ*n  
他目不转睛地看着我,就像第一次看见我似的。 5S8>y7knQ  
#IZ.px  
b*(K;`9)B  
The waves dashed on the rocks as if in anger. c9G%;U)  
z{|0W!nHJ  
.^M#BAt2  
波涛冲击着岩石,好像很愤怒。 E}KGZSj  
n 7i5A:  
ht*(@MCr<  
2.考博真题 f=k#o2  
2GORGS%  
z\oTu W*B  
I have indeed heard of heedless, inconsiderate writers [that, without any malice, have sacrificed the reputation of their friends and acquaintance to a certain levity of temper, and a silly ambition of distinguishing themselves by a spirit of raillery and satire, (as if it were not infinitely more honorable to be a good-natured man than a wit.)] (中国社科院2015年阅读) Pn^`_  
_}Qtx/Cg  
:A z lls  
这是一个主从复合句。 %VFoK-a  
i%!<6K6UT  
$cIaLq  
原句中的各个子句,子句类型以及连接词如下: o5p{ O>D[z  
&BLCP d  
CV\^gTPmx  
主句:I have indeed heard of heedless, inconsiderate writers jan}}7Dly  
lHtywZ@%3  
pHmqwB~|  
【译文】我确实听说过一些粗心大意的作家 iAZ8Y/  
WM`3QJb  
<zR{'7L/  
分句一:that, without any malice, have sacrificed the reputation of their friends… 2zqaR[C  
u+Ix''Fn#%  
/M%>M]  
类型:定语从句;引导词:that p~@,zetS  
2L1y4nnbwo  
I{OizBom  
分句二:as if it were not infinitely more honorable to be a good-natured man than a wit. {o5|(^l  
UP^8Yhdo  
'KA$^  
类型:方式状语从句;引导词:as if jcJ 4?  
 >9!J?HA  
}lIc{R@H  
【译文】好像做一个善良的人并不比一个机智的人更光荣 JY2<ECO  
O3@DU#N&s  
%jzTQ+.%]^  
其他修饰成分:without any malice为伴随状语 .qSDe+A  
gZ4' w`4r  
PP$sdmo  
of distinguishing themselves by a spirit of raillery and satire作后置定语修饰ambition UsyNn39  
p[JIH~nb  
E xhih^[_  
【全句译文】:我确实听说过一些粗心大意、不体谅他人的作家,他们并不是存心要害他们的朋友和熟人名誉尽失,而且他们还以为自己风趣,爱讽刺的精神来标榜自己,好像做一个善良的人并不比一个机智的人更光荣。 m "9f(  
;[::&qf  
d5l42^Z  
[When the spaceship leaves the earth at tremendous speed],the astronauts feel [as if they are being crushed against the spaceship floor]. p7 5o1RU  
&`I(QY  
Cjf[]aNJe`  
这是一个主从复合句。 ]gq)%T]  
Ei_ ~ K';  
"@&TC"YG0  
原句中的各个子句,子句类型以及连接词如下: ?gMx  
X(ph$,[  
309 pl  
主句:the astronauts feel… ?$6H',u  
z ?\it(  
-'$ob~*  
分句一:When the spaceship leaves the earth at tremendous speed <IZt]P  
/A7( `l;6  
1(o\GI3:  
类型:时间状语从句;引导词:when ]lC%HlID  
wD9K\%jIr!  
P4[kW}R  
分句二:as if they are being crushed against the spaceship floor. mw 28E\U  
~*Y#Y{  
dTg`z,^F  
类型:方式状语从句;引导词:as if jo:Z  
eq6O6-  
*2zp>(%  
【译文】宇航员们觉得自己好像正在被压向宇宙飞船的底壁上去。 z+"$G  
~qgh w@Q~  
z By%=)`  
【全句译文】:当宇宙飞船以极快的速度离开地球时,宇航员们觉得自己好像正在被压向宇宙飞船的底壁上去。 :lB*kmg  
|owr?tC  
cZh0\Dy U  
It's not just a question, [as obviously Foucault and Barthes are always suggesting], of deferring to authority [as though the authority were the police with a baton in its hand], right? /L^g. ~  
fUjo',<s  
/whaY4__O\  
这是一个主从复合句。 Ce}`z L  
$wUYK%.  
'8q3ub<\  
原句中的各个子句,子句类型以及连接词如下: 60+zoL'  
H a!,9{T  
8 1Kf X {|  
主句:It's not just a question of deferring to authority cu/"=]D  
kk=n&M  
C7%R2>}?f  
分句一:as obviously Foucault and Barthes are always suggesting v,-Tk=qP  
T~]~'+<Pi  
l?m"o-Gp3  
类型:方式状语从句;引导词:as F1yn@a "=J  
X/4CXtX^  
Vh\_Ko\V5  
分句二:as though the authority were the police with a baton in its hand ZG=]b%  
x $LCLP#$H  
lO-DXbgql$  
类型:方式状语从句;引导词:as if Cv,WG]E7(  
5sY $  
mE<_oRM)  
【译文】就好像当局是手里拿着警棍的警察。 E^-c,4'F  
!`{?qQ[=  
mV^w|x  
【全句译文】:这不仅仅是一个问题,显然福柯和巴特一直在暗示的那样,要服从权威,就好像当局是手里拿着警棍的警察,对吧 \lK?f]qJq  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
4+6=? 正确答案:10
按"Ctrl+Enter"直接提交