加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 北京考博英语辅导班讲义
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2008-01-22   

北京考博英语辅导班讲义

英语翻译与写作常用动宾词组 Oe=,-\&_  
一、政治类: Tu"yoF  
把…捐给慈善机构 donate …to charities i0 R=P[  
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society nQgn^z#  
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies Z86 [sQBg  
把…作为指导 take… as the guide d`xqs,0f  
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … HsXFglQ  
把握大局 grasp the overall situation 3)7'dM  
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness 6-^+btl)#  
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement 4Pt0^;H&jn  
采取各种措施 adopt various measures 6Z M<M7(V  
参政、议政 participate in the management of State affairs K>q,?x b  
充满信心和力量 be filled with confidence and strength < /}[x2w?]  
打破僵局 break the deadlock [m"X*Z F  
打破禁区 break off a forbidden zone )Y:CV,`  
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion #a0 (Wh7  
锻造一支人民军队 forge a people’s army n b{8zo  
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on fL@[B{XMM  
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to ZE1#{u~[y  
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism 3sL#_@+yz  
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government ;^xku%u  
高举伟大旗帜 hold high the great banner `Ffn:=Do  
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to xE} q(.]  
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption y K{~  
观察当今世界 observe the present-day world D4S>Pkv  
缓和紧张状况 ease the tension ;TR.UUT  
回顾奋斗历程 review the course of struggle +[>m`XTq  
加快改革步伐 accelerate the speed of reform 5zU D W?  
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public Z$@Juv&>5^  
opinion a]Lr<i8#%  
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy zi5;>Iv0}  
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase Y`_6Ny="  
了解,化解歧见 understanding and iron out differences :JOF!Q  
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden {>~|xW  
解放思想 emancipate our minds ge E7<"m%  
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing r..Rh9v/=E  
解决新问题 resolve new problems i JQS@2=A  
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world X2EC+<  
进入新时期 enter a new period K/08F|]a  
进行和谈 hold peace talks R[9[lQ'vR  
进行战略性调整 make strategic readjustment \Q & Kd|  
就…接受妥协 accept a compromise on gXF.e. uU  
开发西部 remake the west No h*1u*  
开始生效 go into effect (enter into force) 3vMfms  
开拓前进 open up new ways forward k<AnTboa  
科教兴国 rejuvenate our country through science and education k6$.pCH6  
理顺关系 rationalize the relationship -()CgtSR  
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations p! Hpq W  
迈出重要的一步 make an important step QupCr/Hs  
热爱和平 love peace cm-! 6'`  
深化改革 deepen the reform &6!x;RB  
审时度势 size up the situation -[G+*3Y{7  
实现发展繁荣 bring about development and prosperity @C?RbTHy  
实现民族独立 realize national independence A?Uyj   
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes Y68oBUd_E  
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life 3>-^/  
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation mhVSZhx|  
实行新政策 practice new policies 0<fN<iR`  
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide RtN5\  
缩小差别 bridge (narrow) the gap =%p0r z|b  
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation J](AJkGzK  
维护世界和平 maintain world peace 4s%vx]E  
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations oS, %L  
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) F!'y47QD  
响应号召 respond to the call L_Ff*   
修改法律 amend the laws vDqmD{%4N  
宣布…召开 announce the opening of 0)+F}SyyD  
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends Il,2^54q  
依法治国 govern the country according to law ,A4v|]kq]  
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation g>cp;co9g  
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide X=8y$Yy  
赢得一个又一个胜利 win one victory after another 0p) #!$  
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in 9aH V~5  
增强凝聚力 enhance the rally power ]oUvC  
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and zT 9"B  
international competitiveness C%vR!Az  
展望伟大征程 look into the great journey 0NL~2Qf_4  
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality V9mqJRFJ:  
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties ,( u- x!  
振兴西部 revive the west u $O` \=  
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation Arc6d5Q  
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises } >]V_}h  
政企分开 separate government functions from enterprise management P{-j ^'y  
政务公开 make government affairs public \,&,Q  
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action '"qTmo!  
抓住机遇 seize the opportunity :#7"SEud}  
转变政府职能 transform (shift) the government functions : 7>oFz  
追求进步 pursue progress T+1:[bqK  
追求真理 seek the truth 1cq"H/N  
走进新时代 march (stride) into the new era. >}? jOB  
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties 3b{ 7Z 2  
遵循规则 follow the principles /<C}v~r  
&YpViC4K.  
二、经济类 {G.W?  
爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work 08czP-)OZ  
保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy #!?jxfsFa  
保持国有股 keep the State-held shares Z mVw5G q  
保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers ;YN`E  
被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes /{Mo'.=Z  
采取不同的办法 adopt various methods <fS WX>pR  
采取反垄断措施 take anti-monopoly measures W>#[a %R  
承担风险 bear (take) risk ^#( B4l!  
筹集足够的资金 raise enough funds (capital, proceeds) u :]c  
创收外汇 earn foreign exchange (currency) {'#1do}{  
刺激国内经济需求 spur domestic demand H2kib4^i  
刺激国内需求 stimulate domestic demand 2JdzeJb  
从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy A>\5fO  
从国外引进先进技术和管理 introduce from abroad the advanced technology and \<ko)I#%  
经验 management expertise ES}V\k*}  
促进地区间的合作 promote regional cooperation \+M6R<Qw  
促进改革 promote reform OI^??joQ  
促进全球经济一体化 foster integration with the global economy W{RZ@ 3ZY  
打黑 crack down on speculation and profiteering 22OfbwCb  
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) cs lZ;  
打破垄断 break the monopoly r1 axC%  
对…提出控告(投诉) lodge complaints against… \E(^<Af  
对…造成(构成)威胁 form (pose) a threat to… hv0bs8h  
夺回失去的市场 take back lost market 8TBv~Q u  
发挥自身优势 give full play to one’s advantages ,xw1B-dx  
防范和化解金融风险 take precautions against and reduce financial risks v!`:{)2C  
改善投资环境 improve the environment for investment T>hrKn.!D:  
赶超先进 surpass the advanced <78*-Ob  
给…带来积极影响 bring a more positive impact on… |*/-~5"  
根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation wrQ0 2?  
公证财产 notarize the properties GaCRo7  
和…达成(签订)协议 reach (sign) an agreement with pwH*&YU  
和…进一步合作 further cooperation with 9a2[_Wy  
和…有合作关系 have cooperative ties with z:a7)z  
活跃市场 enliven the market wz..  
集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development \G#_z|'dN  
计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level %[, R Q">v  
加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring Y\Z6u)  
加快竞争步伐 accelerate the competition CNe(]HIOH  
加快努力 speed up efforts |:.s6a#(  
加强风险防范 prepare oneself against possible risks ~470LgpO1  
加强管理 reinforce the management -9~$Ll+2h  
减缓通货紧缩的压力 ease the seriousness of deflation \gu8 ~zK  
减轻…的负担 reduce (lighten) the burden of (on) w\mTug  
减员增效 downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency Egz6rRCvg  
剪彩 cut the ribbon \QQWhwE  
解除劳动关系 sever labor relation kbL7Xjk  
解放生产力 emancipate the productive forces (free the productivity) b# Dd  
精简机构 streamline government organs >k ==7#P  
竟争上岗 compete for the post yEMM@5W)8  
举报非法行为 disclose any illegal activities %K+hG=3O  
开辟更多渠道 open more channels 8[.&ca/[  
开发(青睐)中国市场 tap (favor) the Chinese market q:nUn?zB  
开拓市场 exploit markets ,Ne9x\F  
控制通货膨胀 control inflation (keep inflation under control) ySI}Nm>&=  
扩大贫富差距 widen the gap between the rich and the poor fWC(L s  
扩大消费市场 expand consumption market 7Vk9{x$z  
留职停薪 retain the job but suspend the salary yZ!~m3Q  
面对可能的压力和竞争 face possible pressure and competition C?k\5AzT  
牟取暴利 seek excessive profits s$zm)y5  
平衡经济(的发展) balance economy TQ:h[6v  
取缔非法收入 ban unlawful incomes (illegal earnings) {\`y)k 7  
让…处于同一起跑线 put… on the same platform and at the same starting point kOdA8X RY  
让位于竞争需要 give way to the need for competition U'msHF  
申请专利 apply for a patent b) x0;8<  
实现目标 realize the goal :Jf</uP_  
适应…的发展 adapt oneself to the development of V;g) P  
损失惨重 suffer great losses .%dGSDru  
缩小不平衡状态 decrease the imbalance r*8a!jm?  
缩小…间的距离 narrow the gap between q"@ #FS  
提高公务员工资 raise the salaries of civil servants 6&5D4 V  
提高管理水平 raise the management level [3sZ=)G  
提高居民生活 improve residents’ standard of living ev0>j4Q  
调整产业结构 adjust the industrial structure F+*fim'NK  
推广科研成果 turn laboratory achievements into commercial (mass) production (commercialize laboratory achievements) l.]wBH#RS  
退还大量钱款 give back an amount of money  r73W. &  
脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity ]b]J)dDI  
完善服务 perfect services ?{}P#sn  
为…带来多种经济和社会效益 bring multiple economic and social benefits to… SOX7  
为…提供巨大商机 present huge business opportunities qBcbMa9m  
吸收游资 absorb idle fund 0:71Xm  
吸引外商投资 attract foreign investment "f<gZsb  
下海 plunge into the commercial sea fVgN8b|&'  
陷入困境 land oneself in deep trouble u{va2n/  
向…投资巨额资金 invest huge amounts of money into 8X.= 6M  
消灭假冒伪劣产品 wipe out fake products U,p'<rmS  
以经济建设为中心 focus on the central task of economic construction us~cIGm  
以质量求生存、求发展、求效益 strive for survival, development and efficiency on the basis of quality ^&C/,,U  
优胜劣汰 select the superior and eliminate the inferior x7<NaMK\  
优先发展公共运输 give priority to the development of public transportation ]Jm\k'u[  
有巨大潜力 have huge potential for R&6@*Nn  
与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the global market JNXzZ4U  
在…建立分公司 set up branches in NOwd'iU  
造成很大压力 pose a big pressure on 0HU0p!yt&  
造成损失 cause a loss to ~]RfOpq^w  
增加农业投入 invest more in agriculture -0 <vmU  
占领市场10% occupy (take, account for ) 10 percent of the market 4i{Xs5z k  
招商引资 attract (bid for, invite) investments (from overseas) n"aF#HR?0d  
制订…法律 make a law of i ]8bj5j{  
制定优惠政策 work out favorable policy @VW1^{.do^  
制造假象 create smoke screens to do S>h\D4.  
阻碍…的经济发展    handicap (hamper) the economic development "_LqIW1   
阻止人才流失 stop the talent flight (brain drain) spm)X-[1  
遵循市场经济的规律 follow the law of market economy Z2yO /$<  
j;E$7QH[  
三、文化生活类 a%U#PF6   
把…列为世界自然文化遗产 list …as a world natural heritage site (B$>o.(JA  
摆架子(摆谱儿) put on airs (show off, keep up appearances) T(Q ~b  
保护文化遗产 protect cultural heritage (relics) wT- <#+L\  
博采各国文化之长 draw on strong point of the cultures of other countries ](Wa:U}Xs  
不注重历史 neglect history 41d+z>a]  
采取保护态度 take protective attitude 6'N_bNW  
承担应有的义务 undertake the due obligations zI,Qc60B  
承前启后,继往开来 build on the past and prepare for the future, inherit the past 0M&n3s{5I  
and usher in the future T]z(>{  
充分发挥知识分子的积极性  give full play to the initiative and creativity of intellectuals N9#xTX  
和创造性 x=xo9wEg  
触击现行法律的盲区 touch a blank area of the existing law L[9Kh&c  
创建卫生城市 build a nationally advanced clean city (M1YOK)I  
辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new (ring out the old bri8o"  
year and ring in the new) G%l')e)9Gq  
从事电子商务工作 conduct e-commerce v!ai_d^  
促进儿童身心健康发展 promote the healthy development of children both physically and mentally kO*\JaD  
促进交流 promote the communication Ck !"MK4  
促进文化市场健康发展 facilitate the sound development of the markets for cultural products {D",ao   
促进相互了解 enhance (further) mutual understanding X)iI]   
得到群众的广泛支持 enjoy grass-root support L>1y[ Q  
抵住…的诱惑 resist the temptation of /1{:uh$  
对…持欢迎态度 take a welcoming attitude to ?.F^Oi6 u  
对…情有独钟 show special preference (favor) to A'~mJO/   
发挥…的聪明才智 develop one’s own talents and wisdom D=3Z] 'A  
发挥潜力 tap one’s potential @J 5TDq @  
繁荣文学艺术 enable literature and art to flourish promote flourishing literature and art z\UXn RL  
反映中国的灿烂文化 reflect the rich culture of China |:#Ug  
放下架子 relinquish haughty airs (get off one’s high horse, throw off one’s airs) sUc[!S:/  
腐蚀人的灵魂 poison one’s mind "\}h  
改进教学 improve teaching and learning NrXIaN  
给学生减负 alleviate the burden on students hg0{x/Dgny  
和…持相同观点 share views similar to <a=O iY  
互派访问学者 exchange visiting scholars P/[RH e  
激发旅游热情 stimulate enthusiasm for traveling u8>aO>(bVg  
继承历史文化优秀传统 carry on the fine cultural traditions handed from history carry on the fine historical and cultural traditions l(_|CkcZ  
加强文化基础设施建设 build more cultural establishments `p* 43nV  
讲诚信,反欺诈 honor credibility and oppose cheating AD`5:G  
交换意见 exchange views (ideas, opinions) nu1XT 1q1  
教书育人 impart knowledge and educate people 3J 5,V  
经受住暴风雨的考验 weather the storm hG#2}K_  
精心编写教材 compile the textbooks with great care &v;fK$=2C  
净化因特网 purify the Net B-KMlHe  
举办文化节(展览会) hold (conduct, give) cultural festivals (an exhibition) d6[' [dG  
举行学术会议 hold an academic meeting RR+kjK?  
开创假日经济 initiate Holiday Economy e>c -b^{&  
开发潜力 exploit one’s potential ?<N} Xh  
开阔视野 widen one’s vision (horizon) w nQy   
开设课程 offer courses iQ2}*:Jc$  
开展对外文化交流 conduct cultural exchange with other countries 8:S+*J[gSn  
开展群众性文化活动 carry out mass activities on culture k%Tp9x$  
攀登事业的高峰 climb one’s career ladder (vD==n9Hd  
评估学业成绩 evaluate academic scores (achievements) TTa3DbFp%  
破除迷信 eradicate superstition *3={s"a.(  
普及九年制义务教育 make nine-year compulsory education universal &XI9%h9|  
普及科普知识,传播科学 popularize scientific and technological knowledge, spread o(?9vU  
思想,倡导科学精神 scientific thought and advocate the scientific spirit }dMX1e1h8  
启发学生 enlighten the students WwWOic2  
容纳三千名旅客 accommodate 3000 passengers )[ UYCx'  
扫除文盲 eliminate (wipe out) illiteracy ^q& Rl\  
上网 get on (have access to, be wired to) Internet ^pew'p HQ  
实施以德育为核心、以创新 carry on the quality education centering on moral education *Od?>z  
精神和实践能力为重点的 and emphasizing creativity and practice E'mT%@M OM  
素质教育 tzgaHN  
使英语达到更高水平 push one’s English to a higher level SQU@JKi; g  
受到…的关注 receive attention from _D{FQRU<YD  
疏导游客 divert tourists }#E]efjs  
疏通关系 lubricate relationships reYIF*  
树立企业良好形象 foster a good and healthy company image WnOYU9 ;%  
刷卡, 划卡 punch the card; stamp the card />:$"+gKo  
陶冶情操 cultivate one’s taste (temperament) r7}KV| M  
提倡文明的生活方式 advocate civilized lifestyle (way of life) Oi~Dio_?  
提高公务员的综合素质 improve the overall quality of civil servants (yuOY/~k/  
提高全民反毒品的意识 raise the consciousness of the entire people vs. drugs 1lA? 5:  
提高知名度 raise one’s prestige I(&N2L$-  
提供受教育机会 offer a chance of education `\ IaeMvo  
通过资格考试 pass qualification examinations doX`Nb A  
透过现象看本质 see through the appearance to perceive the essence Kk zG#'I1  
推动人类文明进步 push forward human civilization 7iv g3*  
挖墙脚 undermine the foundation of sth. (cut the ground from under sb’s feet) `e7v Sp  
物质文明,精神文明一起抓 pay equal attention to (place equal emphasis on) the material progress and cultural (ethical) progress 6kR3[]:16v  
相互促进 help each other forward  4y5Q5)j  
向世界展示中国文化建设 introduce China’s achievements of cultural advancement to >bhF{*t#;y  
的成就 the world %Y#W#G  
向学生传授知识 impart knowledge to students fU%Mz\t  
消除误解 clear up misunderstanding oL>o*/  
消除愚昧 eliminate ignorance n ^qwE  
形成文明、健康、崇尚科学 form civilized, healthy and science-upholding social practice G'wW-|  
的社会风尚 wXdt\@Qr  
以全新的面貌进入新世纪 enter the new century with a brand-new colorful look E"/k"1@  
因材施教 teach students according to their aptitude cL#z E  
引起激烈争论 spark a hot debate #-"C_~-MH  
营造良好的文化环境 create a healthy cultural environment d:]ZFk_*  
影响身心健康 affect physical and psychological health ]*)l_mut7  
有力地推动教育的发展 give a big push to the development of education td$RDtW[3  
与各国人民交往 communicate with people of all countries .p'McCV=  
增强自我保护意识 strengthen one’s awareness of protecting one’s right W_/$H_04+  
找工作 hunt for a job +zo\#8*0MF  
值得重视(关注) deserve one’s attention [z;}^3b  
制止盗版软件 control the pirated software C4-%|+Q i  
重视(优先考虑)教育发展 give priority to the development of education HG5E,^1n  
重视实用性 place stress on practicality q!5`9u6  
尊重知识,尊重人才 respect knowledge and respect competent people 6*|EB|%n  
zY4y]k8D*  
四、科技环保类 ?g *.7Wc  
帮助减缓全球变暖速度 help slow down the pace of global warming aE:$ N#|Qa  
保持生态平衡 keep ecological balance sVnpO$  
保持水土 preserve soil and water  l u{6  
保护和改善生活和生态环境 protect and improve the living environment and the 1^WkW\9kO  
保护珍稀野生动植物 protect rare wild animals and plants 0NvicZ7VR  
保留为自然耕地 reserve as natural farmland AuBBSk8($  
采用环保技术 adopt environmental protection technique 9r 8bSV3`  
采用新的开采方法 apply new exploitation methods '8@4FXK  
参加城市重建 participate in the reconstruction of the city v//Drj  
参加环保运动 take part in environmental protection activities TH CvcU?X  
产生巨大的水文效应 produce great hydrological effects 1wggYX  
崇尚绿色生活方式 pursue a “green” life uF D  
创造良好的生态环境 create a pleasant ecological environment I "R<XX  
促进城市可持续发展 promote the sustainable development of the city !(j<Y0xo:  
发展太阳能 develop solar energy 2ryg3% +O  
防治污染 prevent and control pollution )fke;Y0  
非常注重保护森林 pay great attention to the conservation of forest |Ur$H!oe?'  
改善生态环境 improve the eco-environment (ecological environment) +' .o  
关闭化工厂 close chemical plants m='_ O+ $  
加大污染治理力度 strengthen pollution control QT(]S>--n  
加强城市绿化 strengthen the greening of the city S09Xe_q  
加强环境保护 strengthen environmental protection %w3tzE1Hq  
加强生态建设 improve the eco-construction E@Yq2FBpnn  
加强水土保持 reinforce the conservation of water and soil 7;sF0oB5e  
坚持门前三包制度 adhere to “the three responsibilities in the gate area” `4q tmbj  
减少机动车辆 reduce the number of vehicles %e/L .#0  
减少浪费 reduce waste `;s#/`c|/  
揭开人类生命的奥秘 decode the secret of human life CL!s #w1I\  
进一步加快环保规划 further speed up environmental protection plans AASS'H@  
禁止露天焚烧 prohibit burning out in the open ,esUls'nz'  
开展保护野生动物宣传教育 advocate to educate the public the protection of wild animals &&sm7F%  
开展绿色活动 advocate green activities H5A7EZq}`  
扩建管道网络 expand the pipe network <;!#+|L/  
普及环保知识 popularize environmental protection knowledge ~8lB#NuN  
窃取密码 snatch password % hRH80W|  
窃取知识产权 lift intellectual property )6U^!95  
实行严格的机动车排放标准 implement strict vehicle emission standards m P./e8  
使电脑死机 crash computers }FkF1?C  
使用再生纸 use recycle paper D.w6/DxaXa  
探索…的奥秘 probe the mysteries of .fNLhyd  
淘汰或改造燃煤锅炉 eliminate or convert coal-burning boilers Cuom_+wV&  
提高环境管理水平 raise the environmental management level $< .wQ8:Q  
提高居民的环保和生态意识 improve residents’ environmental and ecological awareness rJCu6   
提高清洁能源的比重 increase the supply of clean energy resources F<2qwP  
投放电脑病毒 unleash viruses )!=X?fz,O  
完善城市基础设施建设 perfect the construction of urban infrastructure hsZ@)[/:  
为大量野生动植物提供栖息地 provide habitats for a huge number of wild animals and plants E q t\It9  
为人类提供水和食物 supply water and food for human beings FOSC#W9E  
享受国家一级保护 enjoy first-class protection of the State ])Z p|?Y  
削减污物排放 decrease the disposal of pollutants ,+'VQa"]  
抑制传染病的传播 strain the spread of infectious diseases kOv37c'  
引发一系列的问题 result in a series of problems f2i9UZ$=e!  
预防爱滋病蔓延 prevent the widespread of AIDS P ED5>90  
增强环境意识 enhance the awareness of the importance of (raise the consciousness about) environmental protection A7GWU{i  
战胜非典 defeat SARS pT<I!,~  
治理沙地和水土流失问题 tackle the problems of sand and soil erosion #7naI*O  
注重节约资源 attach importance to saving resources ?p &Xf>K  
i dY Xv)R  
五、人口类 ;^so;>F  
不服从父母 disobey their parents [}?E,1Q3  
倡导人力资源管理 advocate the management of human resources ~Z$Ro/;l  
调查性和婚姻状况 conduct a survey on sex and marriage *XluVochrb  
对子女寄予厚望 pin great hopes on their children .|2[! 7CXH  
反映人们的私生活 reflect people’s private lives IMHt#M`  
鼓励创建文明家庭 encourage the idea of “Civilized Families” fvZ[eJ  
过孤独的生活 lead an isolated life lQ?_1H~4=  
坚持计划生育的基本国策 stick to the basic state policy for family planning _?;74VWA  
进行全国人口普查 carry out national population census Eyg F,> .4  
禁止他人作克隆人的实验 inhibit others from doing human cloning experiments 7y=1\KW(  
开辟人类历史新纪元 start a new chapter in the history of human &*o{-kw  
控制人口数量(增长) control the population size (growth) Kq}-)  
实现向低出生、低死亡、低 bring about a transition to the modern population reproduction }ZfdjF8N!  
自然增长的现代人口再生 pattern characterized by a low birth rate, low death rate and UkM#uKr:  
产类型的转变 low natural growth rate He  LW*  
损害人类社会的道德观 damage the morality of human society )S|&3\  
缩小代沟 narrow the gap 7$Pf  
提倡晚婚晚育 encourage late marriage and late childbirth ZEG~ek=jM  
提出离婚 ask for a divorce Z>ztFU  
提高人口素质 improve the population quality H8qWY"<Vd  
维护和促进人民的生存权 safeguard and promote the people’s rights to subsistence and ]1|OQYG  
和发展权 development E[Ao*  
维护***和不断改善***状况 safeguard human rights and steadily improve the human rights #[sJKW  
situation 8k?V&J `  
享受优越的生活条件 enjoy good living condition !+n'0{  
显示明显的差异 display a marked difference qDjH^f  
优化人口结构 optimize the population structure ]t_ Wl1*|  
优生优育 bear and rear better children FQ]5W |e  
占总人口的10% account for 10% of the total population +D M,+{}  
造成不同的思想和观念 result in a different ideology and concepts <(BIWm*  
造福人类和科学 benefit mankind and science 8hZc#b;  
正确处理经济发展同人口、 correctly handle the relationship of economic development @g1T??h   
资源、环境的关系 versus (with) population,natural resources and environment iy|xF~  
征求父母的意见 ask for her parents’ opinion SHqz &2u  
挣零花钱 earn their pocket money /n3SE0Y  
重视人口老年化问题 pay attention to the problem of an aging population A}sdi4[`  
逐渐削弱长辈的权威 undermine the authority of the older generation "tmr s _~  
尊重和保障*** respect and guarantee human rights z"V`8D  
"cDc~~3/@  
六、体育类 KqWO9d?w.  
避开与…比赛 avoid playing against Ss'Dto35Q  
标志一个历史时刻 mark a historic time (YHK,aC>u  
表现完美 give some very good performance p I@!2c:}  
剥夺冠军 strip the gold medal of somebody 0B(Y{*QB  
采取新的计分方法 adopt a new scoring system 6x@4gP y[  
参加火炬接力 participate in the torch-relay jgT *=/GH2  
参加热身赛 take part in a key warm-up game Wfh+D[^  
参加申办活动 participate in the bidding campaign (o1o);AO  
超过世界记录 surpass the world record v|2+7N:[;  
成为国家的骄傲 become the pride of the nation =_`cY^ib+  
创新世界纪录 set a new world record )h/Qxf  
达到国际体育标准 reach the standard for international games DC*6=m_  
打败比利时队 defeat Belgium je=XZ's,i~  
打破恶性循环 break the wretched cycle N0UZ%,h\  
打破世界纪录 beat (break, cut) the world record (for …) ~uEI}z  
担任中国国家队主教练 serve as the head coach of the Chinese national team PAv<J<d  
夺冠 take the crown QE`u~  
反对使用兴奋剂 oppose the use of performance-enhancing drugs 6?= ^8  
符合举办奥运会的要求 meet the requirements of hosting the Olympic Games qj,^"rp1:  
更具进攻性 become more aggressive zCSLV>.F  
鼓舞队员的士气 boost the morale of the team members gdG#;T'  
获得认可 gain recognition !6`&0eY  
获得团体冠军 win the team title t&rr;W]  
激发中国青年的雄心壮志 fuel the ambitions of Chinese youths _"- ,ia[D  
急于获胜 gain an eagerness to win !-q)9K?  
建立职业联赛和俱乐部 set up a professional league and clubs &F|Wk,y  
角逐世界杯 compete for the World Cup 910N 1E  
满意抽签结果 satisfy with the draw Xvn \~Vr  
面对强手 face strong rivals E# *`u  
鸣笛终止比赛 blow a whistle to stop the end of the match 8PvO_Gz5  
配备各种设施 furnish and equip with all facilities 420cbD3a  
取得经验 gain experience A|BN >?.t  
取得世界杯决赛资格 qualify for the World Cup finals *5R91@xt  
确保中国进入决赛 ensure China’s appearance in the final ~JohcU}d  
申奥 bid (apply) for being the host country of the Olympics !24g_R[3"  
失去男子单打冠军 miss out on men’s singles gold A]m_&A#  
实现零的突破 fulfill the zero (gold medal, medal, etc) breakthrough ph@2[rUp  
使其他选手相形见绌 dwarf other athletes GlaZZ,   
使生命焕发活力 wake up one’s life (eO_]<wmky  
使中国以3∶2取胜 give the Chinese a 3-2 victory Owm2/  
提出比赛建议 make comments on the contests jx8hh}C  
提高中国队的水平 raise the level of the Chinese team W vWZzlw  
挑选选手 choose players Fo&ecWhw  
同教练反应一致 share the same reaction with their coach rvBKJ!b0  
为奥林匹克运动做出贡献 make contribution to the Olympics movement and world peace ;($ 3,d8  
卫冕世界冠军 regain world champion 6>- Gi  
吸引中国大学生优秀选手 attract China’s top university players 8'Q1'yc  
向世界顶级球队学习 learn from the world’s top teams k1M?6TW&  
与对手较量 take on an opponent [300F=R  
与强队竞争 compete with strong teams fFd"21 >  
增进友谊 strengthen friendship K yp(dp>  
展示技能 demonstrate their skills v{TISgZ  
展示中国足球的最新发展 demonstrate (show) the latest development of China’s soccer 5fud:k  
支持北京申办2008年奥运会 support Beijing’s bid for the 2008 Olympic Games T!gq Z  
主办奥运会 host the Olympic Games KPs @v@5M  
主办中国大学生篮球联赛 sponsor the China University Basketball Association league _@ @"'  
抓住练习和学习的机会 grasp the chance to pract Fj0h-7L  
[p:4]
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
级别: 初级博友
显示用户信息 
板凳  发表于: 2008-01-28   
thank you
级别: 初级博友
显示用户信息 
沙发  发表于: 2008-01-23   
谢谢
描述
快速回复

验证问题:
4+6=? 正确答案:10
按"Ctrl+Enter"直接提交