加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 北京辅导班讲义
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2008-07-14   

北京辅导班讲义

英语翻译与写作常用动宾词组 ;?/5 Mr  
一、政治类: Lk !)G'42  
把…捐给慈善机构               donate …to charities ^bv^&V&IB  
把…看成社会公敌               look upon … as a threat to society 60~;UBm5O  
把…列为基本国策               list…..as fundamental national policies E2dM0r<]  
把…作为指导                 take… as the guide 6B?jc/V.R  
把理论和实际结合起来           integrate theory with practice … VM%g QOo<  
把握大局                   grasp the overall situation )h}IZSm  
摆脱贫穷落后                 get rid of poverty and backwardness kO\ O$J^S  
保护妇女权利不受侵犯     guarantee (protect) women’s rights against infringement VL*KBJ  
采取各种措施                 adopt various measures X)KCk2Ax  
参政、议政                   participate in the management of State affairs ,>-jZtm  
充满信心和力量                 be filled with confidence and strength D6L+ mTN  
打破僵局                     break the deadlock ;eYG\uKC{  
打破禁区                     break off a forbidden zone 3&y-xZu]  
得出结论                     draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion S~3|1Hw*tN  
锻造一支人民军队               forge a people’s army 7 FE36Ub9  
对…具有深远的影响             have a far-reaching impact on KUJLx  
对…做出重要(巨大)贡献           make important (great, major )contributions to VW\S>=O99  
反对各种形式的恐怖主义             be opposed to all forms of terrorism <iky ~iE  
反腐倡廉                     combat corruption and build a clean government x@OBGKV  
高举伟大旗帜                   hold high the great banner M KfK9>a  
给…带来机遇和挑战         present (bring) both opportunities and challenges to 3Q$  4`p;  
根除 (防止,消除)***               root out (prevent, eliminate) corruption =Ydrct  
观察当今世界                   observe the present-day world B@(d5i{h  
缓和紧张状况                   ease the tension D"pT?\kO  
回顾奋斗历程                   review the course of struggle 4:/V|E\D  
加快改革步伐                   accelerate the speed of reform h^ Cm\V  
加强舆论监督     ensure that the correct orientation is maintained in public opinion V*@aE  
坚持改革开放政策                 adhere to the reform and open policy !i t orSl  
坚持统一,反对分裂,增加     persist in reunification, oppose separation, increase -zFJ)!/?  
了解,化解歧见                   understanding and iron out differences ;O}%SCF7  
减轻农民负担                     alleviate farmer’s burden e6taQz@}  
解放思想                       emancipate our minds $BdwKk !k  
解决温饱问题                     solve the problem of food and clothing ^t})T*hM0  
解决新问题                       resolve new problems m#UQ,EM  
进入世界先进行列                 edge into the advanced ranks in the world ui>jJ(  
进入新时期                       enter a new period uP* kvi:e  
进行和谈                       hold peace talks Po)U!5Tm  
进行战略性调整                   make strategic readjustment P gA<pfEHE  
就…接受妥协                     accept a compromise on nz3*s#k\-  
开发西部                       remake the west %4nf(|8n  
开始生效                   go into effect (enter into force) I#2$CSJ  
开拓前进                   open up new ways forward 1L*[ !QT4  
科教兴国                 rejuvenate our country through science and education )YAa7\Od  
理顺关系                   rationalize the relationship )Dz]Pv]H'  
履行权利和义务               perform the responsibilities and obligations |aP`hVm  
迈出重要的一步               make an important step }!_z\'u  
热爱和平                   love peace HXU#Ux  
深化改革                   deepen the reform 2OJlE) .  
审时度势                   size up the situation RFRXOyGz$  
实现发展繁荣                 bring about development and prosperity !+eU  
实现民族独立                 realize national independence 8|zavH#P  
实现夙愿                   fulfill the long-cherished wishes nook/7]  
实现小康目标     achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life C~T ,[ U  
实现中华民族伟大复兴         bring about a great rejuvenation of the Chinese nation  :f[ w  
实行新政策                     practice new policies _O}m0c   
受到全世界广泛关注               attract extensive attention worldwide ![%wM Pp  
缩小差别                       bridge (narrow) the gap MAYb.>X#>  
完成中华民族的振兴大业             implement the revitalization of our nation R:f!ywj%  
维护世界和平                   maintain world peace W+a/>U  
吸收各国文明的先进成果             absorb what is advanced in other civilizations w8X5kk   
下放权力给                     delegate the management of ... (to ...) l+6c|([  
响应号召                       respond to the call A8.noV  
修改法律                       amend the laws 9>4#I3  
宣布…召开                     announce the opening of Q!q6R^5!K  
徇私枉法                 bend the law for the benefit of relatives or friends i975)_X(  
依法治国                         govern the country according to law rhkKK_  
引起全国的关注                     arouse the concern of the whole nation &lLk[/b  
引起全世界广泛关注                   attract extensive attention worldwide ^mq(j_E.  
赢得一个又一个胜利               win one victory after another ]6M<c[H>  
在…中起(至关)重要作用           play a major (crucial, an important ) role in CaZc{  
增强凝聚力                       enhance the rally power ML>M:Ik+  
增强综合国力和国际竞争       enhance comprehensive (overall) national strength and =J1V?x=l@  
international competitiveness YA pC|R,^  
展望伟大征程                 look into the great journey #8h7C8]&  
展现生机和活力                 display one’s vigor and vitality 8?82 p  
战胜无数的困难                 overcome numerous difficulties R*pPUw\yn  
振兴西部                     revive the west *{VC<<`  
振兴中华民族                 rejuvenate (revitalize) our nation 9.(|ri  
政企不分               mix up the functions of the government and enterprises t|'%0 W  
政企分开               separate government functions from enterprise management n>pJ/l%`  
政务公开                     make government affairs public h F+aL  
主张各国政府采取行动             urge governments of all countries to take action ]D;*2Lw4&  
抓住机遇                     seize the opportunity 8|@) #:  
转变政府职能                   transform (shift) the government functions BR|0uJ.M  
追求进步                               pursue progress 5 <k)tF%  
追求真理                               seek the truth y]t19G+  
走进新时代                             march (stride) into the new era. w=fWW^>bP  
遵纪守法、廉洁奉公             observe the relevant code of conduct and the iA{q$>{8  
law and honestly perform one's official duties s``a{ HZ  
遵循规则                     follow the principles e'uC:O.u  
MUbKlX  
二、经济类 _LZ(HTX~  
爱岗敬业                     cherish posts and devote wholeheartedly to work }< '6FxR  
保持国民经济发展的良好势头   maintain a good momentum of growth in the national economy fNi&r0/-t  
保持国有股                   keep the State-held shares 4v>S Xch  
保证下岗职工的基本生活           guarantee the basic needs of laid-off workers 0?ab'vYcp  
被指控接受贿赂                 be accused of accepting bribes xGyl7$J  
采取不同的办法                 adopt various methods kttJTP77t  
采取反垄断措施                 take anti-monopoly measures 3:Nc`tM_  
承担风险                     bear (take) risk w/ ~\NI  
筹集足够的资金                 raise enough funds (capital, proceeds) GXm#\)  
创收外汇                     earn foreign exchange (currency) A-1K TD  
刺激国内经济需求               spur domestic demand y@v)kN)Y9\  
刺激国内需求                   stimulate domestic demand <ot`0  
从粗放经济转变为集约经济         shift from extensive economy to intensive economy tJu:N'=Dy  
从国外引进先进技术和管理         introduce from abroad the advanced technology and c`x4."m  
经验                       management expertise vfn[&WN]  
促进地区间的合作               promote regional cooperation 5uG^`H@X  
促进改革                     promote reform , poc!n//  
促进全球经济一体化               foster integration with the global economy hzk!H]>E  
打黑                       crack down on speculation and profiteering UH 0l8ixc  
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) rb@[ Edj  
打破垄断                     break the monopoly F|6"-*[RS  
对…提出控告(投诉)               lodge complaints against… o|d:rp !^  
对…造成(构成)威胁               form (pose) a threat to… 93D}0kp  
夺回失去的市场                 take back lost market p#w8$Qjp  
发挥自身优势                   give full play to one’s advantages h/ A\QW8Sd  
防范和化解金融风险         take precautions against and reduce financial ris ks U"|1@W#  
改善投资环境                   improve the environment for investment An#[ +?  
赶超先进                     surpass the advanced ZzBaYoNy[0  
给…带来积极影响                 bring a more positive impact on… CvRCcSJM\2  
根据市场作出调整                 gear ourselves to the market orientation `D=OEc  
公证财产                     notarize the properties H0tu3Pqk  
和…达成(签订)协议               reach (sign) an agreement with 1P*GIt2L  
和…进一步合作                 further cooperation with 6d8)]  
和…有合作关系                 have cooperative ties with 6 Q7MAP M  
活跃市场                     enliven the market 0sSBwG  
集中精力把经济建设搞上去             go all out for economic development TD floDxA  
计算出准确的工资水平               figure out an exact salary level q]f7D\ M  
加快经济发展和结构调整           speed up economic development and restructuring |FT.x9e-  
加快竞争步伐                     accelerate the competition c{to9Lk.#  
加快努力                       speed up efforts :(OV{ u  
加强风险防范                     prepare oneself against possible risks K)x6F 15r  
加强管理                       reinforce the management q("l?'  
减缓通货紧缩的压力                 ease the seriousness of deflation Fv,c8f  
减轻…的负担                     reduce (lighten) the burden of (on) 4e\wC  
减员增效             downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency 65@GXn[W_  
剪彩                             cut the ribbon jx W/"Q   
解除劳动关系                       sever labor relation J R~s`>2  
解放生产力           emancipate the productive forces (free the productivity) [-#1;!k  
精简机构                         streamline government organs )40Y A\V  
竟争上岗                         compete for the post kz1Z K  
举报非法行为                     disclose any illegal activities  WSeiW  
开辟更多渠道                         open more channels aVV E 2:M  
开发(青睐)中国市场                     tap (favor) the Chinese market tculG|/  
开拓市场                   control inflation (keep inflation under control) R.* k7-(;  
扩大贫富差距                     widen the gap between the rich and the poor [Z'4YXS  
扩大消费市场                     expand consumption market liB~vdqj  
留职停薪                       retain the job but suspend the salary  `m_f i  
面对可能的压力和竞争               face possible pressure and competition LfrjC@ _y  
牟取暴利                       seek excessive profits b!SIs*  
平衡经济(的发展)                   balance economy s#0m  
取缔非法收入                     ban unlawful incomes (illegal earnings) >4>. Ycp  
让…处于同一起跑线       put… on the same platform and at the same starting point |%X_<Cpk  
让位于竞争需要                   give way to the need for competition {az LtTh  
申请专利                       apply for a patent `+KLE(]vyH  
实现目标                       realize the goal YE"MtL {  
适应…的发展                 adapt oneself to the development of RvVF^~u  
损失惨重                     suffer great losses XxB%  
缩小不平衡状态                 decrease the imbalance z}VCiS0  
缩小…间的距离                 narrow the gap between J{EK}'  
提高公务员工资                 raise the salaries of civil servants '+^XL 6$L  
提高管理水平                 raise the management level n n8N 9w  
提高居民生活                 improve residents’ standard of living ~fgS"F^7n  
调整产业结构                 adjust the industrial structure ? zic1i  
推广科研成果               turn laboratory achievements into commercial (mass b$Bq#vdg:  
production (commercialize laboratory achievements) 2)^T[zHe  
退还大量钱款                 give back an amount of money ).C>>1ZC  
脱贫致富         cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity   5bK:sht  
完善服务                     perfect services 7,9zj1<  
为…带来多种经济和社会效益        bring multiple economic and social benefits to… .|kp`-F51  
为…提供巨大商机                   present huge business opportunities 8=sMmpB 7u  
吸收游资                       absorb idle fund ybm&g( -\  
吸引外商投资                     attract foreign investment TU8K\;l]  
下海                           plunge into the commercial sea \l;H !y[  
陷入困境                         land oneself in deep trouble 8\Z/mU*4  
向…投资巨额资金                   invest huge amounts of money into !.={p8X-x  
消灭假冒伪劣产品                   wipe out fake products vr>Rd{dm  
以经济建设为中心           focus on the central task of economic construction b(g?X ( &  
以质量求生存、求发展、求效益         strive for survival, development and ^UpwVKdP  
efficiency on the basis of quality 5adB5)`  
优胜劣汰                     select the superior and eliminate the inferior [SLBA_d  
优先发展公共运输       give priority to the development of public transportation [Hp"a^~r|  
有巨大潜力                       have huge potential for 6sRKbp|r7  
与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the global market m`ab5<%Gn  
在…建立分公司                     set up branches in gI~jf- w  
造成很大压力                       pose a big pressure on (kI@U![u  
造成损失                         cause a loss to ) /<\|mR  
增加农业投入               invest more in agriculture Mj@ 0F 2hy  
占领市场10%               occupy (take, account for ) 10 percent of the market _\xd]~ELj  
招商引资               attract (bid for, invite) investments (from overseas) cvf#^Cu   
制订…法律                       make a law of Ax+q/nvnb  
制定优惠政策                     work out favorable policy .!J,9PE  
制造假象                       create smoke screens to do *[_>d.i  
阻碍…的经济发展                   handicap (hamper) the economic development ! =c&U.B  
阻止人才流失                     stop the talent flight (brain drain) @oL<Ioh  
遵循市场经济的规律                 follow the law of market economy pn~$u  
~\m|pxcj  
三、文化生活类 Q:B:  
把…列为世界自然文化遗产           list …as a world natural heritage site d<v>C-nk%  
摆架子(摆谱儿)                 put on airs (show off, keep up appearances) #zcnc$x\  
保护文化遗产                   protect cultural heritage (relics) 9WuKW***  
博采各国文化之长         draw on strong point of the cultures of other countries _,4f z(  
不注重历史                   neglect history ;0VE *  
采取保护态度                 take protective attitude ;-d :!*  
承担应有的义务               undertake the due obligations obE_`u l#  
承前启后,继往开来             build on the past and prepare for the future, B6b {hsO  
inherit the past and usher in the future ?9801Da#/  
充分发挥知识分子的积极性       give full play to the initiative and creativity of intellectuals |EaEd A@T  
和创造性 xCV3HnZ  
触击现行法律的盲区           touch a blank area of the existing law <zK9J?ZQW>  
创建卫生城市               build a nationally advanced clean city B/Lx,  
辞旧迎新                 bid farewell to the old and usher in the new bgm$<;`U  
(ring out the old year and ring in the new) eID"&SSU  
从事电子商务工作                 conduct e-commerce p' FYK|  
促进儿童身心健康发展             promote the healthy development of g<Sa{<0  
children both physically and mentally eRa1eR gP  
促进交流                     promote the communication !R WX1Z  
促进文化市场健康发展             facilitate the sound development of the markets for cultural products ~J6c1jG  
促进相互了解                   enhance (further) mutual understanding xF_ Y7rw1w  
得到群众的广泛支持               enjoy grass-root support w7"Z @$fs  
抵住…的诱惑                   resist the temptation of @W^A%6"j  
对…持欢迎态度                 take a welcoming attitude to 4y+] V~p  
对…情有独钟                   show special preference (favor) to dQt*/]{q  
发挥…的聪明才智                 develop one’s own talents and wisdom XH0R :+s  
发挥潜力                     tap one’s potential 1DGVAIcD  
繁荣文学艺术 enable literature and art to flourish promote flourishing literature and art h8O[xca/~  
反映中国的灿烂文化             reflect the rich culture of China 9QI\[lT&  
放下架子 relinquish haughty airs (get off one’s high horse, throw off one’s airs) WFg'G>*  
腐蚀人的灵魂                 poison one’s mind oHbEHS61  
改进教学                   improve teaching and learning 8sg8gBt  
给学生减负                   alleviate the burden on students r 06}@7  
和…持相同观点                 share views similar to :*6tbUp  
互派访问学者                 exchange visiting scholars U\ y?P:yy  
激发旅游热情                 stimulate enthusiasm for traveling !/['wv@  
继承历史文化优秀传统 carry on the fine cultural traditions handed from history carry on the fine historical and cultural traditions =[?2'riI  
加强文化基础设施建设             build more cultural establishments 3U@ p  
讲诚信,反欺诈                 honor credibility and oppose cheating Jnm{i|6N  
交换意见             exchange views (ideas, opinions) W==HV0n  
教书育人                         impart knowledge and educate people L;5j hVy  
经受住暴风雨的考验               weather the storm 7vcYI#(2 Y  
精心编写教材                   compile the textbooks with great care OgS6#X  
净化因特网                   purify the Net yK0Q,   
举办文化节(展览会)         hold (conduct, give) cultural festivals (an exhibition) D_9&=a a'  
举行学术会议                   hold an academic meeting lVXgp'!#j  
开创假日经济                   initiate Holiday Economy U{LDtn%@h6  
开发潜力                     exploit one’s potential &m4 \"X@  
开阔视野                     widen one’s vision (horizon) djPr 4Nog  
开设课程                     offer courses o]}b#U8S  
开展对外文化交流               conduct cultural exchange with other countries ph30/*8  
开展群众性文化活动               carry out mass activities on culture 3>0/WbA:7E  
攀登事业的高峰                 climb one’s career ladder *WfOB2rU  
评估学业成绩                   evaluate academic scores (achievements) 2A DUJ  
破除迷信                     eradicate superstition NV*aHci  
普及九年制义务教育               make nine-year compulsory education universal t_ 3)}  
普及科普知识,传播科学         popularize scientific and technological X&^t 8  
思想,倡导科学精神           knowledge, spread scientific thought and advocate the )(\5Wk9(  
启发学生                 scientific spirit enlighten the students }&rf'E9  
容纳三千名旅客               accommodate 3000 passengers 23pHB |X  
扫除文盲                   eliminate (wipe out) illiteracy e1}h|HL j  
上网                       get on (have access to, be wired to) Internet _7]5 Q  
实施以德育为核心、以创新   carry on the quality education centering on moral EZIMp8^  
精神和实践能力为重点的         education and emphasizing creativity and practice kdQ=%  
素质教育 @6 g A4h  
使英语达到更高水平             push one’s English to a higher level     z mrk`o~  
受到…的关注                 receive attention from f&8&UL>e`  
疏导游客                     divert tourists }.o rfW  
疏通关系                     lubricate relationships %nF6n:|:  
树立企业良好形象               foster a good and healthy company image -Qiay/tlu  
刷卡, 划卡                   punch the card; stamp the card ~Rk6@&ZS}  
陶冶情操                     cultivate one’s taste (temperament) ;'}1   
提倡文明的生活方式             advocate civilized lifestyle (way of life) "] kaaF$U%  
提高公务员的综合素质             Improve the overall quality of civil servants GZXUB0W\@)  
提高全民反毒品的意识       raise the consciousness of the entire people vs. drugs ~e~4S~{  
提高知名度                   raise one’s prestige ]8d]nftY  
提供受教育机会                 offer a chance of education &Zd{ElM  
通过资格考试                 pass qualification examinations 2ztP'  
透过现象看本质             see through the appearance to perceive the essence -g;iMqh#  
推动人类文明进步               push forward human civilization 22}J.'Zb  
挖墙脚                       undermine the foundation of sth. {\;CGoN|  
(cut the ground from under sb’s feet) < I8hy$+6  
物质文明,精神文明一起抓         pay equal attention to (place equal emphasis on) =6ZZ/+6b  
the material progress and cultural (ethical) progress # T$^{/J  
相互促进                     help each other forward KNQX\-=  
向世界展示中国文化建设 introduce China’s achievements of cultural advancement to {]Nvq9?  
的成就                     the world fk#SD "iJ  
向学生传授知识                 impart knowledge to students y''`73U"  
消除误解                     clear up misunderstanding jNaK]  
消除愚昧                     eliminate ignorance db@i*Bf  
形成文明、健康、崇尚科学 form civilized, healthy and science-upholding social practice XlV#)JX  
的社会风尚 "sUL"i  
以全新的面貌进入新世纪         enter the new century with a brand-new colorful look \a< qI  
因材施教                       teach students according to their aptitude jC@$D*"J  
引起激烈争论                     spark a hot debate [Sg1\UTl  
营造良好的文化环境                 create a healthy cultural environment owmV7E1  
影响身心健康                     affect physical and psychological health CS:j->  
有力地推动教育的发展             give a big push to the development of education ",w@_}z:  
与各国人民交往                 communicate with people of all countries  J5*krH2i  
增强自我保护意识         strengthen one’s awareness of protecting one’s right "n}J6   
找工作                       hunt for a job QPg QM6  
值得重视(关注)                 deserve one’s attention q$(aMO&J  
制止盗版软件                   control the pirated software !L2R0Y:a  
重视(优先考虑)教育发展             give priority to the development of education aiF7\^aw$  
重视实用性                     place stress on practicality 2h IM!wQ  
尊重知识,尊重人才               respect knowledge and respect competent people i 'H{cN6  
l"W9uS;\T  
四、科技环保类 3PIZay  
帮助减缓全球变暖速度               help slow down the pace of global warming 3yszf Wr  
保持生态平衡                     keep ecological balance "n^h'// mn  
保持水土                         preserve soil and water SGXXv  
保护和改善生活和生态环境       protect and improve the living environment and the FDbb/6ku  
保护珍稀野生动植物               protect rare wild animals and plants AA6_D?)vv  
保留为自然耕地                   reserve as natural farmland yS[:C 2v  
采用环保技术                   adopt environmental protection technique .__XOd} K  
采用新的开采方法                 apply new exploitation methods Aq yR+  
参加城市重建                 participate in the reconstruction of the city e=<knKc Q  
参加环保运动               take part in environmental protection activities JF!JY( U,  
产生巨大的水文效应               produce great hydrological effects j1Fy'os"!  
崇尚绿色生活方式               pursue a “green” life Iojyku\W.  
创造良好的生态环境               create a pleasant ecological environment qjFz}6  
促进城市可持续发展             promote the sustainable development of the city `O?Kftv*  
发展太阳能                   develop solar energy "1FPe63\*O  
防治污染                     prevent and control pollution EiQX* v  
非常注重保护森林             pay great attention to the conservation of forest 2&MIt(\-  
改善生态环境               improve the eco-environment (ecological environment) ##+|zka!U  
关闭化工厂                   close chemical plants VG0Ty;bV  
加大污染治理力度               strengthen pollution control ~b}a|K  
加强城市绿化                 strengthen the greening of the city |5oK04<  
加强环境保护                 strengthen environmental protection '3TwrY?-  
加强生态建设                 improve the eco-construction /j/,@,lw7z  
加强水土保持                 reinforce the conservation of water and soil H=Scrvfx  
坚持门前三包制度           adhere to “the three responsibilities in the gate area” \X.CYkgK  
减少机动车辆                 reduce the number of vehicles ZG[P?fM  
减少浪费                     reduce waste d` %8qLIW  
揭开人类生命的奥秘               decode the secret of human life F*m^AFjs  
进一步加快环保规划             further speed up environmental protection plans   ~QgyhJM_h=  
禁止露天焚烧                   prohibit burning out in the open jBZlN Ew  
开展保护野生动物宣传教育 advocate to educate the public the protection of wild animals  ;wo  
开展绿色活动                   advocate green activities Le;;Yd}f  
扩建管道网络                   expand the pipe network H'KCIqo  
普及环保知识                   popularize environmental protection knowledge <7'`N\a  
窃取密码                     snatch password Y-!~x0-H  
窃取知识产权                   lift intellectual property `_%U K=m  
实行严格的机动车排放标准           implement strict vehicle emission standards p]h;M  
使电脑死机                   crash computers 9{ [I|  
使用再生纸                     use recycle paper #&zM.O1Q  
探索…的奥秘                   probe the mysteries of tfB}U.  
淘汰或改造燃煤锅炉               eliminate or convert coal-burning boilers 0RHKzk6~c  
提高环境管理水平                 raise the environmental management level  N>ncv  
提高居民的环保和生态意识   improve residents’ environmental and ecological awareness LGnb"ZN  
提高清洁能源的比重               increase the supply of clean energy resources KLb"_1z  
投放电脑病毒                 unleash viruses (LiS9|J!  
完善城市基础设施建设           perfect the construction of urban infrastructure C,;T/9  
为大量野生动植物提供栖息地 provide habitats for a huge number of wild animals and plants 1oKF-";u(  
为人类提供水和食物                 supply water and food for human beings z$g cK>@l  
享受国家一级保护                 enjoy first-class protection of the State hcn $uyP  
削减污物排放                     decrease the disposal of pollutants 9S 'u 1%  
抑制传染病的传播                 strain the spread of infectious diseases OaTnQ|*  
引发一系列的问题                 result in a series of problems G^r`)ND  
预防爱滋病蔓延                   prevent the widespread of AIDS UY>[  
增强环境意识 enhance the awareness of the importance of (raise the consciousness about) environmental protection ;R5@]Hg6q  
战胜非典                       defeat SARS vCvjb\S  
治理沙地和水土流失问题             tackle the problems of sand and soil erosion ^bM\:z"M  
注重节约资源                     attach importance to saving resources V}3'0  
8F>u6Y[P  
五、人口类 .7 K)'  
不服从父母                     disobey their parents kM6i{{Q  
倡导人力资源管理                 advocate the management of human resources mkE_ a>  
调查性和婚姻状况                 conduct a survey on sex and marriage R$XHjb)  
对子女寄予厚望                   pin great hopes on their children GB%kxtGD;\  
反映人们的私生活                 reflect people’s private lives n;@.eC,T/  
鼓励创建文明家庭                 encourage the idea of “Civilized Families” SND@#?hiO  
过孤独的生活                     lead an isolated life agV z  
坚持计划生育的基本国策         stick to the basic state policy for family planning A%[e<vj9  
进行全国人口普查             carry out national population census -F. c<@*E  
禁止他人作克隆人的实验         inhibit others from doing human cloning experiments g6 H}a  
开辟人类历史新纪元               start a new chapter in the history of human @T"-%L8PL  
控制人口数量(增长)               control the population size (growth) &k@\k<2Ia  
实现向低出生、低死亡、低 bring about a transition to the modern population reproduction _<E.?K$gbU  
自然增长的现代人口再生 pattern characterized by a low birth rate, low death rate and eo@kn yA<&  
产类型的转变                     low natural growth rate H#S`m  
损害人类社会的道德观               damage the morality of human society eJ*u]GH U  
缩小代沟                       narrow the gap q+znb'i-x  
提倡晚婚晚育                     encourage late marriage and late childbirth XS}-@5TI  
提出离婚                       ask for a divorce C'y4 ~7  
提高人口素质                     improve the population quality s=e`}4  
维护和促进人民的生存权 safeguard and promote the people’s rights to subsistence and gSa!zQN6  
和发展权                   development >\!G43Q=  
维护***和不断改善***状况 safeguard human rights and steadily improve the human rights (@1>G ^%  
situation fsl ZJE  
享受优越的生活条件           enjoy good living condition  >akC  
显示明显的差异               display a marked difference ?f$U8A4lp  
优化人口结构               optimize the population structure +7Uv|LZ~@  
优生优育                   bear and rear better children d,b] #fj  
占总人口的10%               account for 10% of the total population ih|;H:"^  
造成不同的思想和观念           result in a different ideology and concepts z~-(nyaBS  
造福人类和科学               benefit mankind and science ?y]R /?  
正确处理经济发展同人口、   correctly handle the relationship of economic development nC%<BatQ  
资源、环境的关系       versus (with) population,natural resources and environment   'yosDT2{#  
征求父母的意见               ask for her parents’ opinion h<Ct[46,S  
挣零花钱                   earn their pocket money !F:mD ZeY  
重视人口老年化问题         pay attention to the problem of an aging population r#A*{4wz  
逐渐削弱长辈的权威             undermine the authority of the older generation a/v]E]=qI  
尊重和保障***                 respect and guarantee human rights i)]f0F  
[dR#!"6t  
六、体育类 ] %ewxF  
避开与…比赛                 avoid playing against Lu~E5 ,  
标志一个历史时刻               mark a historic time $|g ;  
表现完美                     give some very good performance {{Qbu }/@  
剥夺冠军                     strip the gold medal of somebody KYZ#.f@  
采取新的计分方法               adopt a new scoring system ')}itS8  
参加火炬接力                 participate in the torch-relay =k*XGbU  
参加热身赛                   take part in a key warm-up game k+%&dEE|vH  
参加申办活动                 participate in the bidding campaign wMw}3qX$j  
超过世界记录                 surpass the world record |g >Q3E  
成为国家的骄傲                 become the pride of the nation d&+0JI<  
创新世界纪录                 set a new world record @( \R@`#  
达到国际体育 标准             reach the standard for international games Yo1]HG(kXB  
打败比利时队                   defeat Belgium }OhSCH'o6  
打破恶性循环                   break the wretched cycle _-sFJi8B  
打破世界纪录                 beat (break, cut) the world record (for …) piH0_7qr  
担任中国国家队主教练       s erve as the head coach of the Chinese national team nbB*d@"  
夺冠                         take the crown >&Oql9_  
反对使用兴奋剂                 oppose the use of performance-enhancing drugs z@ J>A![m  
符合举办奥运会的要求       meet the requirements of hosting the Olympic Games #s81 k@#X  
更具进攻性                     become more aggressive |AacV  
鼓舞队员的士气                   boost the morale of the team members NM^uP+uS  
获得认可                       gain recognition ~#4FL< W  
获得团体冠军                     win the team title *`|xa@1v`  
激发中国青年的雄心壮志             fuel the ambitions of Chinese youths xkw=os  
急于获胜                       gain an eagerness to win !Vg=l[  
建立职业联赛和俱乐部               set up a professional league and clubs +Z2XP76(4A  
角逐世界杯                     compete for the World Cup x@QNMK.7  
满意抽签结果                   satisfy with the draw Cl9rJ oT  
面对强手                       face strong rivals w~'}uh  
鸣笛终止比赛                   blow a whistle to stop the end of the match MoQ\~/Z|  
配备各种设施                   furnish and equip with all facilities Cc*R3vHM6  
取得经验                       gain experience SASLeGaV  
取得世界杯决赛资格                 qualify for the World Cup finals qrp@   
确保中国进入决赛                 ensure China’s appearance in the final VH~YwO!x  
申奥                   bid (apply) for being the host country of the Olympics "&/2 @  
失去男子单打冠军             miss out on men’s singles gold <G|i5/|7  
实现零的突破           fulfill the zero (gold medal, medal, etc) breakthrough T)OR HJ&,  
使其他选手相形见绌                   dwarf other athletes ;@Fb>l BhX  
使生命焕发活力                   wake up one’s life <K<#)mcv  
使中国以3∶2取胜                 give the Chinese a 3-2 victory 4bp})>}jB  
提出比赛建议                   make comments on the contests ^9Cu?!xu0  
提高中国队的水平                 raise the level of the Chinese team OA=~ i/n~  
挑选选手                     choose players :UP8nq  
同教练反应一致               share the same reaction with their coach V" 8 G-dK  
为奥林匹克运动做出贡献 make contribution to the Olympics movement and world peace dr} PjwW%  
卫冕世界冠军                   regain world champion IQ_s]b;z  
吸引中国大学生优秀选手             attract China’s top university players -y$6gCRY  
向世界顶级球队学习               learn from the world’s top teams Dol{y=(3e  
与对手较量                     take on an opponent UWqD)6  
与强队竞争                     compete with strong teams e2N K7  
增进友谊                       strengthen friendship  <=&$+3r  
展示技能                       demonstrate their skills =#[oi3k  
展示中国足球的最新发展   demonstrate (show) the latest development of China’s soccer prN+{N8YC  
支持北京申办2008年奥运会       support Beijing’s bid for the 2008 Olympic Games Vc;[0iB  
主办奥运会                 host the Olympic Games bTrusSAl  
主办中国大学生篮球联赛     sponsor the China University Basketball Association league |k90aQO  
抓住练习和学习的机会               grasp the chance to practise and learn
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
级别: VIP博友

显示用户信息 
地板  发表于: 2009-03-04   
几个翻译还是有用的
级别: 中级博友
显示用户信息 
板凳  发表于: 2008-08-17   
谢谢~~~~~~~~~~~
级别: 初级博友
显示用户信息 
沙发  发表于: 2008-08-12   
不错呀,谢谢楼主分享~
描述
快速回复

验证问题:
免费考博论坛网址是什么? 正确答案:freekaobo.com
按"Ctrl+Enter"直接提交