加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 北京考博英语辅导班讲义
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2008-11-14   

北京考博英语辅导班讲义

北京考博英语辅导班讲义 - q[T0^e S  
北京考博英语辅导班讲义(;不断增加中) ,Ej2]iO\7  
8K*X]Z h  
英语翻译与写作常用动宾词组  7= 0uG  
一、政治类: L.$9ernVY  
把…捐给慈善机构               donate …to charities E&}r"rbI  
把…看成社会公敌               look upon … as a threat to society fu}NH \{  
把…列为基本国策               list…..as fundamental national policies Bs =V-0  
把…作为指导                 take… as the guide ~;_]U[eOL  
把理论和实际结合起来           integrate theory with practice … L^yQb4$&M  
把握大局                   grasp the overall situation .21%~"dxJ  
摆脱贫穷落后                 get rid of poverty and backwardness 6_ =qpP-?  
保护妇女权利不受侵犯     guarantee (protect) women’s rights against infringement ^LaI{UDw%h  
采取各种措施                 adopt various measures Nt,)5_K <  
参政、议政                   participate in the management of State affairs 5)' _3r  
充满信心和力量                 be filled with confidence and strength =xQ 7:TB  
打破僵局                     break the deadlock A9qCaq{  
打破禁区                     break off a forbidden zone VQU[5C  
得出结论                     draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion L~x3}o$-o  
锻造一支人民军队               forge a people’s army OYzt>hdH  
对…具有深远的影响             have a far-reaching impact on QG?7L_I  
对…做出重要(巨大)贡献           make important (great, major )contributions to D$q"k"  
反对各种形式的恐怖主义             be opposed to all forms of terrorism JaKR#Y$+~  
反腐倡廉                     combat corruption and build a clean government 0bQaXxt|p  
高举伟大旗帜                   hold high the great banner R?qVFMQ  
给…带来机遇和挑战         present (bring) both opportunities and challenges to 0*L|r Jf  
根除 (防止,消除)***               root out (prevent, eliminate) corruption [q cT?h  
观察当今世界                   observe the present-day world MVg`6&oH  
缓和紧张状况                   ease the tension <*0MD6 $5  
回顾奋斗历程                   review the course of struggle H$KE*Wwq  
加快改革步伐                   accelerate the speed of reform Q-F'-@`(C  
加强舆论监督     ensure that the correct orientation is maintained in public opinion Q\z3YUk  
坚持改革开放政策                 adhere to the reform and open policy 9-o{[  
坚持统一,反对分裂,增加     persist in reunification, oppose separation, increase E"!9WF(2t5  
了解,化解歧见                   understanding and iron out differences b5Rjn1@  
减轻农民负担                     alleviate farmer’s burden 1)?^N`xF  
解放思想                       emancipate our minds @I\ Z2-J  
解决温饱问题                     solve the problem of food and clothing {.bLh 0  
解决新问题                       resolve new problems daaUC  
进入世界先进行列                 edge into the advanced ranks in the world AJ2Xq*fk  
进入新时期                       enter a new period ?4Lb*{R  
进行和谈                       hold peace talks THJ KuWy  
进行战略性调整                   make strategic readjustment j8zh^q  
就…接受妥协                     accept a compromise on ABNsi$]r0  
开发西部                       remake the west mz1Xk ]nE  
开始生效                   go into effect (enter into force) F) {f{-@)  
开拓前进                   open up new ways forward vxUJ4|Qz  
科教兴国                 rejuvenate our country through science and education _S8]W !c  
理顺关系                   rationalize the relationship <E$P  
履行权利和义务               perform the responsibilities and obligations B5#a 4G.  
迈出重要的一步               make an important step @_Aqk{3  
热爱和平                   love peace .Y_RI&B!L  
深化改革                   deepen the reform y 97QqQ^  
审时度势                   size up the situation $Pzvv`f*  
实现发展繁荣                 bring about development and prosperity a: iIfdd4'  
实现民族独立                 realize national independence fB1JU1  
实现夙愿                   fulfill the long-cherished wishes { YJ.BWr  
实现小康目标     achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life ~Az20RrK)  
实现中华民族伟大复兴         bring about a great rejuvenation of the Chinese nation ex'd^y  
实行新政策                     practice new policies >G' NI?$  
受到全世界广泛关注               attract extensive attention worldwide j2qDRI  
缩小差别                       bridge (narrow) the gap PfnhE>[>cf  
完成中华民族的振兴大业             implement the revitalization of our nation !aa^kcEjnL  
维护世界和平                   maintain world peace O~{Zs\u9  
吸收各国文明的先进成果             absorb what is advanced in other civilizations > m}.}g8  
下放权力给                     delegate the management of ... (to ...) QlJCdCSy  
响应号召                       respond to the call ;TmwIZ  
修改法律                       amend the laws *X%`MN  
宣布…召开                     announce the opening of |t]-a%A=w  
徇私枉法                 bend the law for the benefit of relatives or friends lxbbyy25  
依法治国                         govern the country according to law #%k5s?cP@  
引起全国的关注                     arouse the concern of the whole nation o"Ef>5N  
引起全世界广泛关注                   attract extensive attention worldwide 8x58sOR=  
赢得一个又一个胜利               win one victory after another 8C,?Ai<ro  
在…中起(至关)重要作用           play a major (crucial, an important ) role in xd(AUl4qY  
增强凝聚力                       enhance the rally power L4Nk+R;  
增强综合国力和国际竞争       enhance comprehensive (overall) national strength and ]P(Eo|)m  
international competitiveness vm8QKPy  
展望伟大征程                 look into the great journey T%P 0M*  
展现生机和活力                 display one’s vigor and vitality Vy}:Q[  
战胜无数的困难                 overcome numerous difficulties ]lz,?izMR  
振兴西部                     revive the west YI%7#L7C  
振兴中华民族                 rejuvenate (revitalize) our nation  N _C\L2  
政企不分               mix up the functions of the government and enterprises p@cPm8L3  
政企分开               separate government functions from enterprise management =b`>ggw#  
政务公开                     make government affairs public G92=b *x/  
主张各国政府采取行动             urge governments of all countries to take action Qx.E+n\  
抓住机遇                     seize the opportunity ),M 8W15  
转变政府职能                   transform (shift) the government functions _$cQAH0 E  
追求进步                               pursue progress Ij=hmTl{P  
追求真理                               seek the truth +BzKO >  
走进新时代                             march (stride) into the new era. OEB_LI'  
遵纪守法、廉洁奉公             observe the relevant code of conduct and the AqN(htGvx  
law and honestly perform one's official duties  U,Z(h  
遵循规则                     follow the principles dR$P-V\y`%  
r\Man'h$  
二、经济类 {_k 6t  
爱岗敬业                     cherish posts and devote wholeheartedly to work rTmcP23]  
保持国民经济发展的良好势头   maintain a good momentum of growth in the national economy G4g },p!  
保持国有股                   keep the State-held shares <~:  g  
保证下岗职工的基本生活           guarantee the basic needs of laid-off workers X-n'?=  
被指控接受贿赂                 be accused of accepting bribes -$e\m] }Z  
采取不同的办法                 adopt various methods bZ3CJ f&mE  
采取反垄断措施                 take anti-monopoly measures g{<3* ,  
承担风险                     bear (take) risk =faV,o&{`  
筹集足够的资金                 raise enough funds (capital, proceeds) tM@TT@.t~  
创收外汇                     earn foreign exchange (currency) f3yZx!K_Br  
刺激国内经济需求               spur domestic demand A`OU} 'v?L  
刺激国内需求                   stimulate domestic demand ={zYcVI  
从粗放经济转变为集约经济         shift from extensive economy to intensive economy :=~([oSNW"  
从国外引进先进技术和管理         introduce from abroad the advanced technology and DVpqm6$ Q  
经验                       management expertise %kVpW& ~  
促进地区间的合作               promote regional cooperation A1YIP rav(  
促进改革                     promote reform Mb$&~!  
促进全球经济一体化               foster integration with the global economy *7-uQKp  
打黑                       crack down on speculation and profiteering B&.XGo)  
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) C9bf1ddCW&  
打破垄断                     break the monopoly  : [AW  
对…提出控告(投诉)               lodge complaints against… 1lMU('r%  
对…造成(构成)威胁               form (pose) a threat to… kA#>Xu/  
夺回失去的市场                 take back lost market qU=$ 0M  
发挥自身优势                   give full play to one’s advantages s6KZV@1  
防范和化解金融风险         take precautions against and reduce financial ris ks #kV= ;(lq  
改善投资环境                   improve the environment for investment F!SmCE(0x  
赶超先进                     surpass the advanced eqjl$QWPJS  
给…带来积极影响                 bring a more positive impact on… iL5+Uf)E3  
根据市场作出调整                 gear ourselves to the market orientation *K0CUir|  
公证财产                     notarize the properties &LYU#$sj  
和…达成(签订)协议               reach (sign) an agreement with vH7"tz&RIp  
和…进一步合作                 further cooperation with &WsDYov?  
和…有合作关系                 have cooperative ties with * =r,V  
活跃市场                     enliven the market %JiA,  
集中精力把经济建设搞上去             go all out for economic development 0~^opNR  
计算出准确的工资水平               figure out an exact salary level nc l-VN  
加快经济发展和结构调整           speed up economic development and restructuring ~W`upx)j  
加快竞争步伐                     accelerate the competition >Wy@J]Y#  
加快努力                       speed up efforts =DF7l<&km  
加强风险防范                     prepare oneself against possible risks (5'qEi ea  
加强管理                       reinforce the management Y+WOU._46I  
减缓通货紧缩的压力                 ease the seriousness of deflation 59ro-nA9v  
减轻…的负担                     reduce (lighten) the burden of (on) 6K* 7%8Y/G  
减员增效             downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency mqtl0P0  
剪彩                             cut the ribbon )2FS9h.t  
解除劳动关系                       sever labor relation n;!t?jnf.  
解放生产力           emancipate the productive forces (free the productivity) |4 wVWJ7   
精简机构                         streamline government organs KVqQOh'_T  
竟争上岗                         compete for the post %.[GR  
举报非法行为                     disclose any illegal activities K3 "co1]u  
开辟更多渠道                         open more channels g^8bY=* .  
开发(青睐)中国市场                     tap (favor) the Chinese market tjO ||]I  
开拓市场                   control inflation (keep inflation under control) 3Jk;+<  
扩大贫富差距                     widen the gap between the rich and the poor QJ pUk%Wj  
扩大消费市场                     expand consumption market 0nA17^W  
留职停薪                       retain the job but suspend the salary P1H`NOC  
面对可能的压力和竞争               face possible pressure and competition oREZ^pE@  
牟取暴利                       seek excessive profits t</Kel|D  
平衡经济(的发展)                   balance economy RQ9T<t42  
取缔非法收入                     ban unlawful incomes (illegal earnings) <[[DS%(M^  
让…处于同一起跑线       put… on the same platform and at the same starting point >l 'QX(  
让位于竞争需要                   give way to the need for competition UHweV:(|T  
申请专利                       apply for a patent rN} {v}n  
实现目标                       realize the goal 0B1*N_.L@  
适应…的发展                 adapt oneself to the development of <@5#  
损失惨重                     suffer great losses hGD7/qTN  
缩小不平衡状态                 decrease the imbalance +<@7x16  
缩小…间的距离                 narrow the gap between Qn<J@%  
提高公务员工资                 raise the salaries of civil servants Vx-H W;,  
提高管理水平                 raise the management level QoI@/ jLj  
提高居民生活                 improve residents’ standard of living vF3>nN(]  
调整产业结构                 adjust the industrial structure OsvAm'B  
推广科研成果               turn laboratory achievements into commercial (mass NfS0yQPx  
production (commercialize laboratory achievements) GEIMCg(TRj  
退还大量钱款                 give back an amount of money g8!!:fdu  
脱贫致富         cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity   o<@2zhuhrx  
完善服务                     perfect services %|oY8;0|A>  
为…带来多种经济和社会效益        bring multiple economic and social benefits to… xg\M9&J  
为…提供巨大商机                   present huge business opportunities h'w9=Pk~6y  
吸收游资                       absorb idle fund ANn {*h  
吸引外商投资                     attract foreign investment W"VN2  
下海                           plunge into the commercial sea [$9sr=3:  
陷入困境                         land oneself in deep trouble ANp4yy+  
向…投资巨额资金                   invest huge amounts of money into 9j$ OU@N 8  
消灭假冒伪劣产品                   wipe out fake products FhAuTZk  
以经济建设为中心           focus on the central task of economic construction FbW kT4t|  
以质量求生存、求发展、求效益         strive for survival, development and Pw hs`YGMF  
efficiency on the basis of quality G-bG}9vc]  
优胜劣汰                     select the superior and eliminate the inferior %v : a  
优先发展公共运输       give priority to the development of public transportation c{rX7+bN  
有巨大潜力                       have huge potential for -(Taj[;[  
与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the global market 1S0Hc5vw  
在…建立分公司                     set up branches in zZki9P   
造成很大压力                       pose a big pressure on Q gDjc '  
造成损失                         cause a loss to .Eh~$wm  
增加农业投入               invest more in agriculture ;oWhTj`  
占领市场10%               occupy (take, account for ) 10 percent of the market XV). cW|.a  
招商引资               attract (bid for, invite) investments (from overseas) 4U C/pGZY  
制订…法律                       make a law of /M v\~vg$1  
制定优惠政策                     work out favorable policy Qj[4gN?}=  
制造假象                       create smoke screens to do IP&En8W+  
阻碍…的经济发展                   handicap (hamper) the economic development &Vvy`JE  
阻止人才流失                     stop the talent flight (brain drain) (RWZ [-;)  
遵循市场经济的规律                 follow the law of market economy P}DrUND  
"g>uNtt~  
三、文化生活类 sjWhtd[fgG  
把…列为世界自然文化遗产           list …as a world natural heritage site `lN1u'(:  
摆架子(摆谱儿)                 put on airs (show off, keep up appearances) dZ`nv[]k~  
保护文化遗产                   protect cultural heritage (relics) *z` {$hc  
博采各国文化之长         draw on strong point of the cultures of other countries dH#S69>  
不注重历史                   neglect history 3(E"$Se,f  
采取保护态度                 take protective attitude Crm](Z?  
承担应有的义务               undertake the due obligations 2Z7smDJ  
承前启后,继往开来             build on the past and prepare for the future, f ,K1a9.  
inherit the past and usher in the future )1~4Tl,S  
充分发挥知识分子的积极性       give full play to the initiative and creativity of intellectuals vb{& T<  
和创造性 *=~ 9?  
触击现行法律的盲区           touch a blank area of the existing law A9p$5jt7  
创建卫生城市               build a nationally advanced clean city :==kC672  
辞旧迎新                 bid farewell to the old and usher in the new 0*B_$E06  
(ring out the old year and ring in the new) b0riiF  
从事电子商务工作                 conduct e-commerce $M$oNOT}Y  
促进儿童身心健康发展             promote the healthy development of @>(l}5U5  
children both physically and mentally ,;GW n  
促进交流                     promote the communication Uc<B)7{'  
促进文化市场健康发展             facilitate the sound development of the markets for cultural products EOVHTDkKf  
促进相互了解                   enhance (further) mutual understanding _BHb0zeot  
得到群众的广泛支持               enjoy grass-root support .;/@k%>   
抵住…的诱惑                   resist the temptation of fVb&=%e  
对…持欢迎态度                 take a welcoming attitude to 'n)M0e  
对…情有独钟                   show special preference (favor) to Uu }ai."iB  
发挥…的聪明才智                 develop one’s own talents and wisdom <`H:Am`  
发挥潜力                     tap one’s potential &P[eA u  
繁荣文学艺术 enable literature and art to flourish promote flourishing literature and art -Ww'wH'2  
反映中国的灿烂文化             reflect the rich culture of China uH65DI<  
放下架子 relinquish haughty airs (get off one’s high horse, throw off one’s airs) &qMSJ  
腐蚀人的灵魂                 poison one’s mind W O|2x0K  
改进教学                   improve teaching and learning @xSS`&b  
给学生减负                   alleviate the burden on students n8iejdA'  
和…持相同观点                 share views similar to _d %H;<_  
互派访问学者                 exchange visiting scholars l')?w]|  
激发旅游热情                 stimulate enthusiasm for traveling i^Ep[3  
继承历史文化优秀传统 carry on the fine cultural traditions handed from history carry on the fine historical and cultural traditions wEQV"I  
加强文化基础设施建设             build more cultural establishments t9Pu:B6  
讲诚信,反欺诈                 honor credibility and oppose cheating i/-Xpj]Zf  
交换意见             exchange views (ideas, opinions) PZeVjL?E  
教书育人                         impart knowledge and educate people ^3*/x%A,g  
经受住暴风雨的考验               weather the storm )z2Tm4>iql  
精心编写教材                   compile the textbooks with great care D0lgKQ  
净化因特网                   purify the Net (NScG[$}  
举办文化节(展览会)         hold (conduct, give) cultural festivals (an exhibition) ?`,Xb.NA$K  
举行学术会议                   hold an academic meeting 6b6}HO  
开创假日经济                   initiate Holiday Economy T% Kj >-  
开发潜力                     exploit one’s potential x AkM_<  
开阔视野                     widen one’s vision (horizon) QVb @/  
开设课程                     offer courses zw7=:<z=  
开展对外文化交流               conduct cultural exchange with other countries j'X]bd'  
开展群众性文化活动               carry out mass activities on culture Nt$/JBB[$  
攀登事业的高峰                 climb one’s career ladder 4g$mz :vo  
评估学业成绩                   evaluate academic scores (achievements) )0yY|E \  
破除迷信                     eradicate superstition RUlM""@b  
普及九年制义务教育               make nine-year compulsory education universal =5[}&W  
普及科普知识,传播科学         popularize scientific and technological kQsyvE  
思想,倡导科学精神           knowledge, spread scientific thought and advocate the =S|SQz5%w  
启发学生                 scientific spirit enlighten the students 8ooj)  
容纳三千名旅客               accommodate 3000 passengers b_W0tiyv%  
扫除文盲                   eliminate (wipe out) illiteracy esLPJx  
上网                       get on (have access to, be wired to) Internet q/ XZb@rt  
实施以德育为核心、以创新   carry on the quality education centering on moral >]&LbUW+  
精神和实践能力为重点的         education and emphasizing creativity and practice k$i76r  
素质教育 M$FQoRwH  
使英语达到更高水平             push one’s English to a higher level     U~s&}M\n  
受到…的关注                 receive attention from u/h Ff3  
疏导游客                     divert tourists lJ62[2=V  
疏通关系                     lubricate relationships kbI: }b7H  
树立企业良好形象               foster a good and healthy company image vM RM/.  
刷卡, 划卡                   punch the card; stamp the card i(a2FKLy  
陶冶情操                     cultivate one’s taste (temperament) A%"mySW  
提倡文明的生活方式             advocate civilized lifestyle (way of life) ]mn(lK  
提高公务员的综合素质             Improve the overall quality of civil servants _o8il3  
提高全民反毒品的意识       raise the consciousness of the entire people vs. drugs 53=VIN]  
提高知名度                   raise one’s prestige eg3zp gZ  
提供受教育机会                 offer a chance of education !BIq>pO%Ui  
通过资格考试                 pass qualification examinations  =SRp  
透过现象看本质             see through the appearance to perceive the essence fM]zD/ g  
推动人类文明进步               push forward human civilization JY"<b6C^  
挖墙脚                       undermine the foundation of sth. NFDi2L>Ba  
(cut the ground from under sb’s feet) N>z_uPy{A  
物质文明,精神文明一起抓         pay equal attention to (place equal emphasis on) [@e Nb^ R  
the material progress and cultural (ethical) progress B+ud-M0  
相互促进                     help each other forward VuN= JX  
向世界展示中国文化建设 introduce China’s achievements of cultural advancement to 1ZJP.T`  
的成就                     the world Q$iYhR  
向学生传授知识                 impart knowledge to students </>;PnzE  
消除误解                     clear up misunderstanding ]uI#4t~  
消除愚昧                     eliminate ignorance wcspqC"_  
形成文明、健康、崇尚科学 form civilized, healthy and science-upholding social practice 'gxSHqeI2  
的社会风尚 ; dPyhR  
以全新的面貌进入新世纪         enter the new century with a brand-new colorful look I0h/x5  
因材施教                       teach students according to their aptitude \S{ise/U  
引起激烈争论                     spark a hot debate fil '._  
营造良好的文化环境                 create a healthy cultural environment L~%@pf>  
影响身心健康                     affect physical and psychological health t|0Zpp;  
有力地推动教育的发展             give a big push to the development of education g)u ~GA*=  
与各国人民交往                 communicate with people of all countries x6d+`4  
增强自我保护意识         strengthen one’s awareness of protecting one’s right f }PT3  
找工作                       hunt for a job hF"yxucj$  
值得重视(关注)                 deserve one’s attention CPWe (  
制止盗版软件                   control the pirated software =B@ow x  
重视(优先考虑)教育发展             give priority to the development of education -/*-e /+b  
重视实用性                     place stress on practicality v) mO"\  
尊重知识,尊重人才               respect knowledge and respect competent people v_3r8My-  
&k*sxW'  
四、科技环保类 "q5Tw+KCfu  
帮助减缓全球变暖速度               help slow down the pace of global warming Lt $LXE  
保持生态平衡                     keep ecological balance |j($2.  
保持水土                         preserve soil and water h W\q  
保护和改善生活和生态环境       protect and improve the living environment and the {hr>m,O%  
保护珍稀野生动植物               protect rare wild animals and plants :QT0[P5O  
保留为自然耕地                   reserve as natural farmland } QVREj  
采用环保技术                   adopt environmental protection technique &i179Qg!  
采用新的开采方法                 apply new exploitation methods T2|dFKeWG  
参加城市重建                 participate in the reconstruction of the city +L D\~dcV+  
参加环保运动               take part in environmental protection activities gM~ dPM|  
产生巨大的水文效应               produce great hydrological effects FGY4 u4y  
崇尚绿色生活方式               pursue a “green” life =oz$uD}?  
创造良好的生态环境               create a pleasant ecological environment FMMQO,BU  
促进城市可持续发展             promote the sustainable development of the city GY@(%^  
发展太阳能                   develop solar energy 'au7rX(  
防治污染                     prevent and control pollution u hW @ Y+  
非常注重保护森林             pay great attention to the conservation of forest b3]QH h/  
改善生态环境               improve the eco-environment (ecological environment) >Z@^R7_W  
关闭化工厂                   close chemical plants xV@/z5Tq  
加大污染治理力度               strengthen pollution control Gzy"$t  
加强城市绿化                 strengthen the greening of the city #Duz|F+%  
加强环境保护                 strengthen environmental protection ,?s3%<\2   
加强生态建设                 improve the eco-construction Qv=F'  
加强水土保持                 reinforce the conservation of water and soil ]@YBa4}w  
坚持门前三包制度           adhere to “the three responsibilities in the gate area” 2w6 y  
减少机动车辆                 reduce the number of vehicles Ovu!G q  
减少浪费                     reduce waste 6 bj.z  
揭开人类生命的奥秘               decode the secret of human life QfqosoP\D  
进一步加快环保规划             further speed up environmental protection plans   x`:zC#  
禁止露天焚烧                   prohibit burning out in the open B+W 4r9#  
开展保护野生动物宣传教育 advocate to educate the public the protection of wild animals ON"F h'?  
开展绿色活动                   advocate green activities <*I%U]  
扩建管道网络                   expand the pipe network UOh % "h  
普及环保知识                   popularize environmental protection knowledge CF"u8yE  
窃取密码                     snatch password ;oL`fQyr  
窃取知识产权                   lift intellectual property w#ha ^4  
实行严格的机动车排放标准           implement strict vehicle emission standards 6R_G{AWLL  
使电脑死机                   crash computers gzdR|IBa  
使用再生纸                     use recycle paper X'BFR]c m  
探索…的奥秘                   probe the mysteries of ibe#Y  
淘汰或改造燃煤锅炉               eliminate or convert coal-burning boilers -1^dOG6*  
提高环境管理水平                 raise the environmental management level B5FRe'UC  
提高居民的环保和生态意识   improve residents’ environmental and ecological awareness jN. '%5Q?H  
提高清洁能源的比重               increase the supply of clean energy resources Q#+y}pOLP  
投放电脑病毒                 unleash viruses {{'GR"D  
完善城市基础设施建设           perfect the construction of urban infrastructure Hrz #So\#  
为大量野生动植物提供栖息地 provide habitats for a huge number of wild animals and plants jV:Krk6T<  
为人类提供水和食物                 supply water and food for human beings ~CTe5PX c  
享受国家一级保护                 enjoy first-class protection of the State iIZDtZFF  
削减污物排放                     decrease the disposal of pollutants WKjE^u  
抑制传染病的传播                 strain the spread of infectious diseases ){'Ef_/R  
引发一系列的问题                 result in a series of problems <K6:"  
预防爱滋病蔓延                   prevent the widespread of AIDS Rwu y!F  
增强环境意识 enhance the awareness of the importance of (raise the consciousness about) environmental protection (7v]bqfw  
战胜非典                       defeat SARS lt:xN?--A?  
治理沙地和水土流失问题             tackle the problems of sand and soil erosion 0f"9w PC  
注重节约资源                     attach importance to saving resources Ab| t E5%  
Q7<_> )e^  
五、人口类 2>bTcud>  
不服从父母                     disobey their parents |s<IZ2z]}R  
倡导人力资源管理                 advocate the management of human resources ):LgZ4h  
调查性和婚姻状况                 conduct a survey on sex and marriage &nJH23h ^  
对子女寄予厚望                   pin great hopes on their children nu 'r `  
反映人们的私生活                 reflect people’s private lives CJn{tP  
鼓励创建文明家庭                 encourage the idea of “Civilized Families” =IbDGw(  
过孤独的生活                     lead an isolated life !|\$|m<n  
坚持计划生育的基本国策         stick to the basic state policy for family planning ~ 9 F rlj  
进行全国人口普查             carry out national population census w+,Kpb<x[0  
禁止他人作克隆人的实验         inhibit others from doing human cloning experiments UG@9X/l}  
开辟人类历史新纪元               start a new chapter in the history of human  j<BW/  
控制人口数量(增长)               control the population size (growth) yJyovfJz.  
实现向低出生、低死亡、低 bring about a transition to the modern population reproduction r4X0. mPY*  
自然增长的现代人口再生 pattern characterized by a low birth rate, low death rate and o8PK,!Pl  
产类型的转变                     low natural growth rate *wvd[q h  
损害人类社会的道德观               damage the morality of human society F!N D  
缩小代沟                       narrow the gap @ PboT1  
提倡晚婚晚育                     encourage late marriage and late childbirth yniXb2iM  
提出离婚                       ask for a divorce qdss(LZ  
提高人口素质                     improve the population quality *-.{->#Y  
维护和促进人民的生存权 safeguard and promote the people’s rights to subsistence and nBN+.RB:(  
和发展权                   development FrKI=8  
维护***和不断改善***状况 safeguard human rights and steadily improve the human rights @R c/ ^B:  
situation 4lVvs(W?  
享受优越的生活条件           enjoy good living condition B4l*]K%  
显示明显的差异               display a marked difference @k|V4  
优化人口结构               optimize the population structure ls;!Og9  
优生优育                   bear and rear better children 80'!XKSP  
占总人口的10%               account for 10% of the total population ekR/X  
造成不同的思想和观念           result in a different ideology and concepts k}0Y&cT!rU  
造福人类和科学               benefit mankind and science qcmf*Yl:v  
正确处理经济发展同人口、   correctly handle the relationship of economic development (=jztIZ C  
资源、环境的关系       versus (with) population,natural resources and environment   cZb5h 9  
征求父母的意见               ask for her parents’ opinion $ ;J:kd;<  
挣零花钱                   earn their pocket money XCo3pB Wq~  
重视人口老年化问题         pay attention to the problem of an aging population d~ |/LR5  
逐渐削弱长辈的权威             undermine the authority of the older generation Qm(KvL5  
尊重和保障***                 respect and guarantee human rights "sD[P3  
,E._A(Z  
六、体育类 j#f7-nHyz8  
避开与…比赛                 avoid playing against K/;*.u`:  
标志一个历史时刻               mark a historic time r@30y/C  
表现完美                     give some very good performance 'gaa@ !bg  
剥夺冠军                     strip the gold medal of somebody ]di^H>,xU  
采取新的计分方法               adopt a new scoring system *"HA=-Z;  
参加火炬接力                 participate in the torch-relay #~JR_oQE!  
参加热身赛                   take part in a key warm-up game n>o0PtGxC  
参加申办活动                 participate in the bidding campaign Z'<I Is:J  
超过世界记录                 surpass the world record ,,Ia4c  
成为国家的骄傲                 become the pride of the nation \'>8 (i~  
创新世界纪录                 set a new world record (+x!wX( x  
达到国际体育 标准             reach the standard for international games TIIwq H+h.  
打败比利时队                   defeat Belgium 4e!>A  
打破恶性循环                   break the wretched cycle D=!T,p=  
打破世界纪录                 beat (break, cut) the world record (for …) aG x[?}=  
担任中国国家队主教练       s erve as the head coach of the Chinese national team .B?J@,  
夺冠                         take the crown a*N<gId  
反对使用兴奋剂                 oppose the use of performance-enhancing drugs GEGg S&SM  
符合举办奥运会的要求       meet the requirements of hosting the Olympic Games U 6`E\?d`  
更具进攻性                     become more aggressive [$]Kp9YD  
鼓舞队员的士气                   boost the morale of the team members $%Kyz\;7/  
获得认可                       gain recognition Mv1V Vk  
获得团体冠军                     win the team title '7ps_pz  
激发中国青年的雄心壮志             fuel the ambitions of Chinese youths ';J><z{>  
急于获胜                       gain an eagerness to win rv2 6vnJy"  
建立职业联赛和俱乐部               set up a professional league and clubs B4/\RC2  
角逐世界杯                     compete for the World Cup ^;DbIo\6H  
满意抽签结果                   satisfy with the draw {[tx^b  
面对强手                       face strong rivals J12hjzk6@  
鸣笛终止比赛                   blow a whistle to stop the end of the match [ }1+=Ub  
配备各种设施                   furnish and equip with all facilities =AVr<kP  
取得经验                       gain experience S>N/K  
取得世界杯决赛资格                 qualify for the World Cup finals 0'nY  
确保中国进入决赛                 ensure China’s appearance in the final 7jtDhsVz  
申奥                   bid (apply) for being the host country of the Olympics hL(zVkYI  
失去男子单打冠军             miss out on men’s singles gold ]*\m@lWu  
实现零的突破           fulfill the zero (gold medal, medal, etc) breakthrough #$*l#j"#A  
使其他选手相形见绌                   dwarf other athletes n^+rxG6 L  
使生命焕发活力                   wake up one’s life i3usZ{_r  
使中国以3∶2取胜                 give the Chinese a 3-2 victory <}z, !w8  
提出比赛建议                   make comments on the contests m@#@7[6]o  
提高中国队的水平                 raise the level of the Chinese team \4FKZ>1+R  
挑选选手                     choose players Wti?J.Csc  
同教练反应一致               share the same reaction with their coach c.JMeh  
为奥林匹克运动做出贡献 make contribution to the Olympics movement and world peace X{-[ E^X  
卫冕世界冠军                   regain world champion 5:6]ZFW  
吸引中国大学生优秀选手             attract China’s top university players 18{" @<wIs  
向世界顶级球队学习               learn from the world’s top teams vb1Gz]~)>  
与对手较量                     take on an opponent ^cz;UQX~}  
与强队竞争                     compete with strong teams cUPC8k.1  
增进友谊                       strengthen friendship 6d%'>^`(o-  
展示技能                       demonstrate their skills <&Q(I+^  
展示中国足球的最新发展   demonstrate (show) the latest development of China’s soccer _5l3e7YN  
支持北京申办2008年奥运会       support Beijing’s bid for the 2008 Olympic Games %^VQw!  
主办奥运会                 host the Olympic Games TexSUtx@$  
主办中国大学生篮球联赛     sponsor the China University Basketball Association league VfON{ 1g  
抓住练习和学习的机会               grasp the chance to practise and learn
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
免费考博论坛网址是什么? 正确答案:freekaobo.com
按"Ctrl+Enter"直接提交