北京考博英语辅导班讲义(;不断增加中) !HvGlj@(|
$xQ"PJ2
英语翻译与写作常用动宾词组 6,a%&1_
一、政治类: 9ec0^T
把…捐给慈善机构 donate …to charities h1E
PaL
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society BjwMb&a;
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies /5jKX 5r
把…作为指导 take… as the guide k RQ~hRT6
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … ~.iA`${y%
把握大局 grasp the overall situation VVgsLQd
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness !+5C{Hs2
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement R9bhC9NP
采取各种措施 adopt various measures ~@[(U!G
参政、议政 participate in the management of State affairs qjJ{+Rz2
充满信心和力量 be filled with confidence and strength lGl[^
0
打破僵局 break the deadlock
dD :
打破禁区 break off a forbidden zone keq r%:E8
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion ^}>zYt
锻造一支人民军队 forge a people’s army p1Y
+
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on .@fK;/OuC
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to 7s0)
3HR}
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism mu 2
A% "7
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government m*\B2\2gJ
高举伟大旗帜 hold high the great banner a|8|@,
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to [0h* &
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption U? {'n#n 5
观察当今世界 observe the present-day world jB5>y&+
缓和紧张状况 ease the tension \8=e|a5`
回顾奋斗历程 review the course of struggle R5m`;hF
加快改革步伐 accelerate the speed of reform vsu@PuqH
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public c Bg,k[,
opinion dDsjPM;2
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy MMd0O X)P
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase Uc_'3|e
了解,化解歧见 understanding and iron out differences #> 7')G
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden V?U%C%C|e
解放思想 emancipate our minds (45NZBs
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing fO[Rf_
解决新问题 resolve new problems NvQY7C
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world 'LJ %.DJ
进入新时期 enter a new period I;`Ko_i
进行和谈 hold peace talks S4#A#a2J
进行战略性调整 make strategic readjustment H.jLGe>
就…接受妥协 accept a compromise on "[%;B0J
开发西部 remake the west 7$g*N6)Q
开始生效 go into effect (enter into force) yq/[ /*7^
开拓前进 open up new ways forward }}kS~
w-#
科教兴国 rejuvenate our country through science and education `ENlV9
理顺关系 rationalize the relationship DBu)xr}7A
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations
:pA=V
迈出重要的一步 make an important step 8L]gQ g
热爱和平 love peace ",MK'\E
深化改革 deepen the reform
""25ay
审时度势 size up the situation 4@/ q_*3o
实现发展繁荣 bring about development and prosperity ^
I{R[O'8
实现民族独立 realize national independence _ 4~ng#M*
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes ?c|`
R1D
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life "-0pz\a
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation H$k![K6Uj
实行新政策 practice new policies JL"
3#p}
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide ,xAM[h&
缩小差别 bridge (narrow) the gap )z?&"I
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation +Op%,,Db
维护世界和平 maintain world peace /o<}]]YBF
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations 9G`FY:(K
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) F8|5_214'
响应号召 respond to the call #`N6<nb
修改法律 amend the laws HKEop
宣布…召开 announce the opening of o+if%3
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends g9FVb7In_
依法治国 govern the country according to law 5CH-:|(;=
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation Ovaj":L
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide 'b=eC
赢得一个又一个胜利 win one victory after another Z?.p%*>`T=
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in ch)Ps2i
增强凝聚力 enhance the rally power O5G<O(,\
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and gJcXdv=]2
international competitiveness {.' ,%)
展望伟大征程 look into the great journey RF,=bOr19
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality RAv RNd
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties 8Y{}p[UFT
振兴西部 revive the west XoH[MJC
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation 0?5%
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises :YRzI(4J
政企分开 separate government functions from enterprise management s5
zGg]
0
政务公开 make government affairs public Zs3]|bUR
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action [)J49
抓住机遇 seize the opportunity [MQJ71(3
转变政府职能 transform (shift) the government functions v'bd.eqw
追求进步 pursue progress ?;.1fJU>
追求真理 seek the truth 02# b:
走进新时代 march (stride) into the new era. LjH&f 4mY
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties [!dnm1
遵循规则 follow the principles ku[=QsMv
\\R*V'e!
二、经济类 Z#TgFQ3u
爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work hPqapz]HcP
保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy .X<"pd*@e
保持国有股 keep the State-held shares ]
/VIff
保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers vRb(eg
被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes I3zitI;
采取不同的办法 adopt various methods h@>rjeY@
采取反垄断措施 take anti-monopoly measures /nMqEHCyg
承担风险 bear (take) risk Xv5Ev@T
筹集足够的资金 raise enough funds (capital, proceeds) ;5oH6{7_Z
创收外汇 earn foreign exchange (currency) EhP&L?EL
刺激国内经济需求 spur domestic demand rD(ep~^M
刺激国内需求 stimulate domestic demand 1O3<%T#LOZ
从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy 1(;33),P8
从国外引进先进技术和管理 introduce from abroad the advanced technology and e2h k
经验 management expertise zk 'e6
促进地区间的合作 promote regional cooperation :J4C'N
促进改革 promote reform @qhg[=
@
促进全球经济一体化 foster integration with the global economy 0&rH 9
打黑 crack down on speculation and profiteering Dgq[g_+l
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) VY&9kN
打破垄断 break the monopoly 8DS5<
对…提出控告(投诉) lodge complaints against… Y`O}]*{>8R
对…造成(构成)威胁 form (pose) a threat to… 5$"[gdt)T
夺回失去的市场 take back lost market l-h7ks
Rs
发挥自身优势 give full play to one’s advantages ,cO)Sxj
防范和化解金融风险 take precautions against and reduce financial risks dBq,O%$oq
改善投资环境 improve the environment for investment ?L#SnnE
赶超先进 surpass the advanced XOU-8;d
给…带来积极影响 bring a more positive impact on… owY_cDzrH
根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation .HyiPx3^
公证财产 notarize the properties V_d%g<n4
和…达成(签订)协议 reach (sign) an agreement with fUWm7>6VA>
和…进一步合作 further cooperation with 0_zSQn9c
和…有合作关系 have cooperative ties with MLIQ 8=
活跃市场 enliven the market eWk2YP!
集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development xY'YbHFz
计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level ,G/X"t ~
加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring +p}Xmn
加快竞争步伐 accelerate the competition 8}0y)aJ
加快努力 speed up efforts ?d#(ian
加强风险防范 prepare oneself against possible risks n|,Vm@zV
加强管理 reinforce the management EkAqFcKLq
减缓通货紧缩的压力 ease the seriousness of deflation ,v5>sL
减轻…的负担 reduce (lighten) the burden of (on) `IRT w"
减员增效 downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency i@j ?<
剪彩 cut the ribbon ;3}b&Z[N]
解除劳动关系 sever labor relation .MPOUo/e
解放生产力 emancipate the productive forces (free the productivity) J& SuUh<
精简机构 streamline government organs %7wzGtM]ps
竟争上岗 compete for the post 1;[
<||K
举报非法行为 disclose any illegal activities 3:Egqw
开辟更多渠道 open more channels ]Oh>ECA|D
开发(青睐)中国市场 tap (favor) the Chinese market ?iO^b.'I#
开拓市场 exploit markets .7Bav5 ;
控制通货膨胀 control inflation (keep inflation under control) Z:gsguX
扩大贫富差距 widen the gap between the rich and the poor "Ksd9,J\b
扩大消费市场 expand consumption market `CouP-g.
留职停薪 retain the job but suspend the salary 2qR@:^
面对可能的压力和竞争 face possible pressure and competition GuDD7~qxY
牟取暴利 seek excessive profits xW )8mv?4n
平衡经济(的发展) balance economy (P]^5D
取缔非法收入 ban unlawful incomes (illegal earnings) t$D[,$G9
让…处于同一起跑线 put… on the same platform and at the same starting point m{Xf_rQ
w
让位于竞争需要 give way to the need for competition X
KeK;+
申请专利 apply for a patent ~2;y4%K
实现目标 realize the goal OVK(:{PwS
适应…的发展 adapt oneself to the development of t~#+--(
损失惨重 suffer great losses w5R9\<3
L
缩小不平衡状态 decrease the imbalance kQcQi}e
缩小…间的距离 narrow the gap between TK1MmL
提高公务员工资 raise the salaries of civil servants ~t$VzL1
提高管理水平 raise the management level j}M
pc;XOc
提高居民生活 improve residents’ standard of living 49>yIuG
调整产业结构 adjust the industrial structure %tjEVQa
推广科研成果 turn laboratory achievements into commercial (mass) production (commercialize laboratory achievements) aMD?^
退还大量钱款 give back an amount of money nI` 1@vB&
脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity UcIR0BYa
完善服务 perfect services zy5bDL -
为…带来多种经济和社会效益 bring multiple economic and social benefits to… \Bf{/r5x
为…提供巨大商机 present huge business opportunities XiUsaoQm3
吸收游资 absorb idle fund P|4a}SWU
吸引外商投资 attract foreign investment o{eG6
下海 plunge into the commercial sea |MGw$
陷入困境 land oneself in deep trouble #6nA^K}
向…投资巨额资金 invest huge amounts of money into R2gax;
消灭假冒伪劣产品 wipe out fake products =Ih_[$1dw
以经济建设为中心 focus on the central task of economic construction GR9F^Y) K{
以质量求生存、求发展、求效益 strive for survival, development and efficiency on the basis of quality kSrzIq<xre
优胜劣汰 select the superior and eliminate the inferior Y"U&3e,
优先发展公共运输 give priority to the development of public transportation 'McVaPav
有巨大潜力 have huge potential for jKs8i$q
与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the global market "^%Il
在…建立分公司 set up branches in fz\Az-
造成很大压力 pose a big pressure on :2+:(^l
造成损失 cause a loss to NH!!.Z"
增加农业投入 invest more in agriculture A1@a:P=
占领市场10% occupy (take, account for ) 10 percent of the market 0
$r{h}[^c
招商引资 attract (bid for, invite) investments (from overseas) NjLd-v"2
制订…法律 make a law of $MR4
jnTT
制定优惠政策 work out favorable policy Yy
5F'RY
制造假象 create smoke screens to do #k6T_ki
阻碍…的经济发展 handicap (hamper) the economic development [
CY=
阻止人才流失 stop the talent flight (brain drain) 4D5)<3N=d'
遵循市场经济的规律 follow the law of market economy 4i \n1RW
/nNHI34
三、文化生活类 hi%>&i*
把…列为世界自然文化遗产 list …as a world natural heritage site ~V5jjx*
摆架子(摆谱儿) put on airs (show off, keep up appearances) m"5gzH
保护文化遗产 protect cultural heritage (relics) H}/1/5L
博采各国文化之长 draw on strong point of the cultures of other countries
d p].FS
不注重历史 neglect history /$KW$NH4z
采取保护态度 take protective attitude (uE
_mEIsv
承担应有的义务 undertake the due obligations f
sMF46
承前启后,继往开来 build on the past and prepare for the future, inherit the past B
RT2 =}A
and usher in the future rx<fjA%
充分发挥知识分子的积极性 give full play to the initiative and creativity of intellectuals +Aq}B
jD#
和创造性 I[/u5V_b'
触击现行法律的盲区 touch a blank area of the existing law iD9GAe}x
创建卫生城市 build a nationally advanced clean city ;iWCV&>w
辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new (ring out the old pAYuOk9n
year and ring in the new) g~
]FI
从事电子商务工作 conduct e-commerce #
F
kdcY
促进儿童身心健康发展 promote the healthy development of children both physically and mentally i=+ "[ h^
促进交流 promote the communication 8V@3T/}
促进文化市场健康发展 facilitate the sound development of the markets for cultural products Yd9y8TqJ
促进相互了解 enhance (further) mutual understanding S&y