北京考博英语辅导班讲义(;不断增加中) |(3y09
fd&Fn=!
英语翻译与写作常用动宾词组 hpF_@n
一、政治类:
_xaum
把…捐给慈善机构 donate …to charities
'"
"v7
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society 2{rWAPHgz
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies K
{'
atc
把…作为指导 take… as the guide 4d@yAr}
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … ltNCti{Q
把握大局 grasp the overall situation ZL6
HD n!
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness )4
4Y`v
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement i-O
D"5a`
采取各种措施 adopt various measures [`\VgKeu
参政、议政 participate in the management of State affairs <T}U 3lL^
充满信心和力量 be filled with confidence and strength ?s^
qWA
打破僵局 break the deadlock "[_j8,t`
打破禁区 break off a forbidden zone `MOw\Z)..
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion lvke!~#
锻造一支人民军队 forge a people’s army kXwAw]ogN
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on I@cw=_EQL
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to ,<Q
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism |2j,
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government w \b+OW
高举伟大旗帜 hold high the great banner >3uNh:|>/
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to 8_('[89m
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption zEI+)|4?r
观察当今世界 observe the present-day world z{rV|vQ
缓和紧张状况 ease the tension )zr*Ecz
回顾奋斗历程 review the course of struggle b)d;eS
加快改革步伐 accelerate the speed of reform u<ed O+
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public 3a?-UT!
opinion [CJ<$R !
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy Ul}RT xJ
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase >(Y CZ
了解,化解歧见 understanding and iron out differences a{nR:zPE
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden e|]e\Or>
解放思想 emancipate our minds nI*.(+h
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing (7Z+ De?
解决新问题 resolve new problems 2l<2srEK
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world aK_5@8+ZD
进入新时期 enter a new period lz,M$HG<[
进行和谈 hold peace talks ;st0Ekni)
进行战略性调整 make strategic readjustment 53i]Q;k [
就…接受妥协 accept a compromise on t(z]4y
开发西部 remake the west uM2@&)u
开始生效 go into effect (enter into force) 6("_}9ZOc
开拓前进 open up new ways forward 2%%\jlT_
科教兴国 rejuvenate our country through science and education
[^qT?se{
理顺关系 rationalize the relationship -<#)
]um
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations F3|^b{'zO
迈出重要的一步 make an important step c{M
,K
热爱和平 love peace ( /]'e}
深化改革 deepen the reform Uy?jVPL
审时度势 size up the situation )WqolB
实现发展繁荣 bring about development and prosperity $[|(&8
+7
实现民族独立 realize national independence LF7-??'
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes RAW;ze*"
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life CRb*sfKDL
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation 8b/$Qp4d
实行新政策 practice new policies sYKx3[ V/
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide a-NTA
缩小差别 bridge (narrow) the gap `ASDUgx Mq
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation
-UhpPw6
维护世界和平 maintain world peace Y1PR?c
Q
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations ~o'1PAW7
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) [^hW>O=@TN
响应号召 respond to the call !ho^:}m
修改法律 amend the laws 3xyrWl
宣布…召开 announce the opening of 3TwjC:Yhv2
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends 8V:;HY#
依法治国 govern the country according to law EFX2>&mWo8
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation d( v"{N}
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide hr
vTFJ
赢得一个又一个胜利 win one victory after another YC6T0m
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in x9l7|G/$
增强凝聚力 enhance the rally power }_+XN"}C
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and
3ahriZe
international competitiveness `O\>vn
展望伟大征程 look into the great journey e;.,x 5+
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality 'cO8& |
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties b<W\#3~G
振兴西部 revive the west i~u4v3r=
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation $ f:uBhM
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises -E7mt`:d
政企分开 separate government functions from enterprise management ASXGM0t
政务公开 make government affairs public /M2in]oH
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action t&U9Z$L
S
抓住机遇 seize the opportunity "c%wq0
转变政府职能 transform (shift) the government functions /zIG5RK>
追求进步 pursue progress mb*Yw6q
追求真理 seek the truth )LP'4*
走进新时代 march (stride) into the new era. k3Yu"GY^
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties l,@>J9}Se
遵循规则 follow the principles ucl001EK
S
m(*<H
二、经济类 k0Vri$x
爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work ~n
'A1
保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy HI5NWdfRl
保持国有股 keep the State-held shares BK!Yl\I<
保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers {a[BhK'g
被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes 'o&d!
采取不同的办法 adopt various methods dDS{XR
采取反垄断措施 take anti-monopoly measures S}C[
承担风险 bear (take) risk
S_7]_GQ9
筹集足够的资金 raise enough funds (capital, proceeds) j*3;G+
创收外汇 earn foreign exchange (currency) Fo3*PcUv
刺激国内经济需求 spur domestic demand >nkVZ;tL
刺激国内需求 stimulate domestic demand k8 #8)d
从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy 9~V'Wev
从国外引进先进技术和管理 introduce from abroad the advanced technology and ?8
}pZ_ j
经验 management expertise SS/vw%
促进地区间的合作 promote regional cooperation (aYu[ML
促进改革 promote reform 89d%P
J0
促进全球经济一体化 foster integration with the global economy ]t<=a
6<P
打黑 crack down on speculation and profiteering ,!>
~
izB
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) RxP~%oADw
打破垄断 break the monopoly %Z6Q/+#fn
对…提出控告(投诉) lodge complaints against… ]I*RuDv}
对…造成(构成)威胁 form (pose) a threat to… r(^00hvH
夺回失去的市场 take back lost market RZW=z}T+H
发挥自身优势 give full play to one’s advantages (H:c80/V
防范和化解金融风险 take precautions against and reduce financial risks _sy{rnaqvb
改善投资环境 improve the environment for investment wXQu%F3
赶超先进 surpass the advanced ];5J
给…带来积极影响 bring a more positive impact on… J *LPv9)
根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation &wi+)d
公证财产 notarize the properties &_3#W.w~Z
和…达成(签订)协议 reach (sign) an agreement with ?Nt( sZ-
和…进一步合作 further cooperation with K2*rqg
和…有合作关系 have cooperative ties with !=S?*E +j)
活跃市场 enliven the market =.s0"[%
集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development {5VJprTbv
计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level 8K2 @[TE=5
加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring >-c?+oy
加快竞争步伐 accelerate the competition }S iR;2W
加快努力 speed up efforts 9ug4p'
]
加强风险防范 prepare oneself against possible risks
/- Gq`9Z
加强管理 reinforce the management {zZ)JWM<w
减缓通货紧缩的压力 ease the seriousness of deflation a)lCp
减轻…的负担 reduce (lighten) the burden of (on) 0;x&\x7K
减员增效 downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency N!.o`4 "z
剪彩 cut the ribbon vcW(?4e
解除劳动关系 sever labor relation G#Bm
">+
解放生产力 emancipate the productive forces (free the productivity) ,$!F,c
精简机构 streamline government organs U
_pPI$ =
竟争上岗 compete for the post nYyKz
Rz
举报非法行为 disclose any illegal activities ,#N}Ni:
开辟更多渠道 open more channels 7/M[T\c
开发(青睐)中国市场 tap (favor) the Chinese market )09ltr0@"
开拓市场 exploit markets # [i3cn
控制通货膨胀 control inflation (keep inflation under control) ADF<5#I
扩大贫富差距 widen the gap between the rich and the poor G5
|nt#>
扩大消费市场 expand consumption market H|e7IsY%
留职停薪 retain the job but suspend the salary k@9hth2Q
面对可能的压力和竞争 face possible pressure and competition
cY+fZ=
牟取暴利 seek excessive profits uo?R;fX26
平衡经济(的发展) balance economy (mbm',%- (
取缔非法收入 ban unlawful incomes (illegal earnings) l?b*T#uIk
让…处于同一起跑线 put… on the same platform and at the same starting point Mq\?J{E
让位于竞争需要 give way to the need for competition [g`4$_9S
申请专利 apply for a patent oR%cG"y
实现目标 realize the goal 5GPrZY"
适应…的发展 adapt oneself to the development of SnX)&>B
损失惨重 suffer great losses Hi2JG{i
缩小不平衡状态 decrease the imbalance v6wg,,T
缩小…间的距离 narrow the gap between pm9sI4S
提高公务员工资 raise the salaries of civil servants -1hCi!
提高管理水平 raise the management level C
XuMNa
提高居民生活 improve residents’ standard of living -|u
yJh
调整产业结构 adjust the industrial structure U:@tdH+A7
推广科研成果 turn laboratory achievements into commercial (mass) production (commercialize laboratory achievements) ve"tbNL
退还大量钱款 give back an amount of money x8c>2w;6x^
脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity L)<~0GcP
完善服务 perfect services mm*nXJ
为…带来多种经济和社会效益 bring multiple economic and social benefits to… 6uUzky
为…提供巨大商机 present huge business opportunities sEKF
吸收游资 absorb idle fund ^Nds@MR{8'
吸引外商投资 attract foreign investment a6A~,
68/V
下海 plunge into the commercial sea YIIc@)
陷入困境 land oneself in deep trouble *Jt+-ZM
向…投资巨额资金 invest huge amounts of money into f8UJ3vB
消灭假冒伪劣产品 wipe out fake products X,lhVT
|
以经济建设为中心 focus on the central task of economic construction uT=5
zu
以质量求生存、求发展、求效益 strive for survival, development and efficiency on the basis of quality
Z<=L
优胜劣汰 select the superior and eliminate the inferior ~PAI0+*"q
优先发展公共运输 give priority to the development of public transportation BW3Q03SW6
有巨大潜力 have huge potential for e\-,e+
与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the global market A@Zqh<,Ud
在…建立分公司 set up branches in r}(m jC"o
造成很大压力 pose a big pressure on >T:0
造成损失 cause a loss to ?|Z~mE
增加农业投入 invest more in agriculture 1`s^r+11:
占领市场10% occupy (take, account for ) 10 percent of the market I\M
}Dxpp
招商引资 attract (bid for, invite) investments (from overseas) >Y\?v-^~;
制订…法律 make a law of 8}AWU
制定优惠政策 work out favorable policy 3 _!MVT
制造假象 create smoke screens to do P0sAq7"
阻碍…的经济发展 handicap (hamper) the economic development +T4}wm
阻止人才流失 stop the talent flight (brain drain) !&.-{ _$
遵循市场经济的规律 follow the law of market economy H?ug-7k/
W|E %
三、文化生活类 IAN={";p
把…列为世界自然文化遗产 list …as a world natural heritage site m
fffOG
摆架子(摆谱儿) put on airs (show off, keep up appearances) Xx2t0AIB
保护文化遗产 protect cultural heritage (relics) 1_;{1O+B
博采各国文化之长 draw on strong point of the cultures of other countries *5hbD-a:
不注重历史 neglect history @SaxM4
采取保护态度 take protective attitude vl+bc[ i~
承担应有的义务 undertake the due obligations
=}I=s@
承前启后,继往开来 build on the past and prepare for the future, inherit the past <9:~u]ixt
and usher in the future H;q[$EUNb
充分发挥知识分子的积极性 give full play to the initiative and creativity of intellectuals g>gf-2%Uo
和创造性 \D]9:BNJ
触击现行法律的盲区 touch a blank area of the existing law
{gD`yoPrV
创建卫生城市 build a nationally advanced clean city 4M6[5RAW{
辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new (ring out the old PY3bn).uR
year and ring in the new) BnDCK@+|Q
从事电子商务工作 conduct e-commerce VeY&pPQ