加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 《阿顿颂诗》
级别: 禁止发言
显示用户信息 
楼主  发表于: 2010-05-25   

《阿顿颂诗》

管理提醒: 本帖被 kaobook 从 论文博士 移动到本区(2010-05-25)
在天边看见你华美的形象。 jYHnJ}<  
你,活着的阿顿,生命的开始。 Y%XF64)6  
当你自东方的边刃起身 EtKq.<SJ  
以炫光照耀了大地。 y9r4]45  
灿烂,伟大,辉煌,在万山的头顶。 Q":_\inF  
你的烈火环绕了这个星球,被覆了 BNfj0e5b  
你所创造的一切。 "do5@$p|  
你,拉神,因爱情到达, S&_0 3  
让普天之下乐于为你的孩子劳作。 rH 3U;K!  
纵然只配遥望,你的光却包裹了大地, W,xdj!^t  
当你来临,白昼跟随你的脚步; !8H0.u rw  
虽然你照在众人脸上, q Gk.7wf%  
却无人知道你在行走。 79T_9}M  
一切入梦者也将你赞颂。 Lce,]z\ _  
当你垂落西方, x MJ-=  
大地陷入死亡般的黑暗: 6}^x#9\  
人们蒙头躺卧家中, ]9oj,k  
这只眼睛找不道那只眼睛; 16iTE-J_  
他们任凭身下的东西被人盗走 *k{Llq  
也毫不察觉。 ^?cu9S3  
狮子离开它们所住的洞穴, x{1 v(n8+=  
长蛇和爬虫也出来叮咬; X-\$<DiJGv  
黑暗如一顶大帐,大地肃穆无声, 9xQ|Uad+%  
因创造它的神正在休息。 qs]W2{-4~  
黎明时分,你在天边起身, :'[?/<iTg  
你,阿顿,高举这白昼, +^AdD8U  
赶走黑夜送来你的光明。 2*cNd}qr  
上下埃及每天都在歌唱: n!4}Hwz!  
当你呼唤的时候, +~V% R{h  
人们苏醒站立; S Qmn*CW  
洗净身体,换上新衣, Fp.eucRxP  
高举双臂欢迎你, MXA?rjd0  
因你重光了大地。 RuHDAJ"&a  
世界的各地,人们劳作了, b 8@}Jv  
牧场的茂盛让牲口十分开心, +L09^I  
香草盛开,葱绿了大地; Es[3Ppz  
鸟儿倾巢出动, J_)F/S!T  
展开双翅赞美你。 %w&+o.k/  
羊蹄欢跃,幼鸟吮翼, _{o 3y"DZ  
有的飞翔,有的栖息,  . U{}N%S  
它们一一健在,只要你 c44s @ E  
还为它们升起。 #'/rFT4{v  
渔船在北方和南方轻荡, JrBPx/?(,;  
因为你的莅临,到处都已通航。 BsA4/Bf  
鱼在你的面前跳跃, ^@x&n)nzP  
你的光刺穿了巨大湛蓝的湖水。 &&;.7E  
你创造了女人腹中的婴儿 FO>?>tK 0  
和男人的精子, DlzL(p@r  
你护佑着躁动的婴儿, r; @0 F  
你安抚他,使他忘了哭泣: -']Idn6  
尚未出生的时候,你就哺养他, 5B%KiE&p  
并使你所创造的一切能够呼吸。 UK 6x]tE  
当他从母腹中降生, 13@e mb  
你打开了他的嘴巴, X[/7vSqZ@w  
给他必需的食品。 Wt%Wpb8  
当雏鸟在壳中轻啼, ?jmL4V2-f  
你给他生命的气息, p63fpnH  
当他为你成长,啄破坚壁展示自己, NP3 e^  
他接受了你的呼吸并拥有活力; P:Q&lnC  
是的,它已从壳中走出, I`+,I`~u  
喧闹着即将长大, ?0 cv  
它已自己从壳中出来走路。 n:a~=^IV  
你所创造的一切如此丰富, oHfr glGX  
纵然无人知晓。 (0@b4}Z  
啊,唯一的神,无人能与你比肩, 6lpJ+A57#  
当你如愿制造了世界, [kkhVi5;A  
在你孤独的时候。 1Y"9<ry  
一切人,一切牲口、野兽和羊群, E#d~.#uH  
一切地上的都正以自己的双脚行走, X6}W]  
一切翅膀都为自己飞升。 |)d%3s\  
在叙利亚,在努比亚和埃及, g'!"klS93  
你将每个人安置得适得其所, Ze /\IBd  
一切愿望今天都已满足: 'JgCl'k,  
每张嘴巴都有了食品,他们的寿命 9 7HI9R  
也已算定;人们的语言肤色各异, @[v,q_^8  
一看就是些异乡人。 *oLDy1<  
你创造了地上的尼罗河, -k:x e:$  
并亲手交给了我们, $U/lm;{%  
你给予人类滋养, /:!l&1 l:p  
正如给他们生命。 4C?4M;  
你这众人之主,正为他们操劳, b{&'r~  
大地之主正在为它而升。 r# oJch=  
噢,白日的阿顿,伟大的主宰, /V cbT >=  
就连远方的国度,你也给它生气。 & E6V'*<93  
你自天上坠落了尼罗河, "\vQVZd-E  
它为我们而降临,在谷中卷起波涛, 0nBDF79  
象那伟大的海洋, s1sn,?  
浇灌城边的田野。 ;xUo(^t7>  
啊永生的主宰,你的计划如此有力, unqUs08  
尼罗河因此是神圣的。 'C`Ykjf  
看,天国的尼罗河正与异乡接壤, K } T=j+  
那里的漠中行走着野兽, y$di_)&g  
有你统率他们。 F/1 m&1t  
而大地上,真正的尼罗河 } 7:T? `V:  
交给了埃及。 }/\`'LQ  
光芒抚育着每一块园圃。 [n&ES \o#(  
当你升起,绿草为你丛生; T.')XKP)1N  
你为繁荣这一切制定了季节。 9 !UNO  
冬天使他们凉爽,恢复精力, q$b 4S4Z7  
夏天的热浪使他们仰望你。 3b#L*-  
你创造了辽远的天空, ? F!c"+C  
并自那里升起, q7_Ttjn-DV  
当你想看你所创造的一切。 O&y`:#  
当你孤独的时候, <}'=@a  
噢,永生的阿顿,当你起身, 9c*B%A8J  
上升,照耀,退去,前行, Bxw(pACf  
你千变万化,正如万物的形体。 =-r); d   
城市,村庄,田野,道路 f9},d1k  
以及河流,你是那唯一的神灵, NOkgG0Z  
一切眼睛都凝视你, %,<Ki]F  
因你是大地上白昼的阿顿。 l\Ww^   
你在我的心中, M=&,+#z<V  
无人知道我的欢乐, 6r D]6#D  
除了你的孩子,尼弗尔.开柏罗拉.瓦恩拉。 }(XKy!G6  
你使他懂得你的心愿和威力; 3iX\):4  
由于你的手,世界才会出现, TXyiC S3  
依你所爱的形式; i'>5vU0?3  
当你升起,它立刻有了力量, v[8+fd)}S  
当你落下,它就死亡。 u PYH3<  
你就是它生命的两端, u,d5/`E  
经由你,人们才到达了生命。 6@8z3JW.A  
所有的眼睛 ,=[% #gS  
都在注视你的美丽,直到你安息, q TN)2G  
直到你放下手中的工作 1 JIU5u)  
在西方歇息。 ]b sabS?  
当你再次飞翔的时候, to,\n"$~!  
王国的一切已经强盛…… G-RDQ  
你确已创造了大地, J>nBTY,_<  
为你的儿子使它成长。 Vq{3:QBR  
他就是自你身上走来的孩子, GQCdB>   
上下埃及之王,阿肯那顿 =Tl_~OR  
和他的王后尼弗尔蒂提。 w7Y@wa!  
永远活着,永远年青。
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
2+6=? 正确答案:8
按"Ctrl+Enter"直接提交