文字北京考博英语辅导班讲义--1 l:+$K s
m.68ctaa
英语翻译与写作常用动宾词组 _<%YLv
一、政治类: c'DNO~H
把…捐给慈善机构 donate …to charities k$|g)
[RE
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society qVW3oj<2
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies VVbFn9+V
把…作为指导 take… as the guide BtrMv6
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice …
z.Vf,<H
把握大局 grasp the overall situation T"3:dkQw
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness sIMN""@Y^
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement ;+1ooeU
采取各种措施 adopt various measures Y;"jsK{$
参政、议政 participate in the management of State affairs d;nk>6<|
充满信心和力量 be filled with confidence and strength &b'{3o_KN
打破僵局 break the deadlock i|rC Ga0}
打破禁区 break off a forbidden zone nRyx2\Py+
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion L}7 TM:%
锻造一支人民军队 forge a people’s army 7x]q>Y8T
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on N cp
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to MDZPp;\)
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism X]D:vuB
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government T 0qM"
高举伟大旗帜 hold high the great banner \Xe{vlo>h
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to Gx*B(t]4y
根除 (防止,消除) root out (prevent, eliminate) corruption ] &SmeTe
观察当今世界 observe the present-day world =b8u8*ua
缓和紧张状况 ease the tension &fsk ESV0
回顾奋斗历程 review the course of struggle
#ro$$I;
加快改革步伐 accelerate the speed of reform L
F&!od9[
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion $3gM P+
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy &?TXsxf1Zh
坚持统一,反对分裂, persist in reunification, oppose separation, NZO86y/
增加了解,化解歧见increase understanding and iron out differences } +~|Jn_:A f
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden E@6gTx*
解放思想 emancipate our minds <9\Lv]ng
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing HCx0'|J
解决新问题 resolve new problems #*%?]B=
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world 'blMwD{0&\
进入新时期 enter a new period =nO:R, U
进行和谈 hold peace talks ?B@3A)a
进行战略性调整 make strategic readjustment *>HS>#S
就…接受妥协 accept a compromise on
-d thY(8
开发西部 remake the west p8"C`bCf
开始生效 go into effect (enter into force) BS?i!Bm 7
开拓前进 open up new ways forward ';}:*nZ//_
科教兴国 rejuvenate our country through science and education {NcJL< ;tS
理顺关系 rationalize the relationship Thk
CKM
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations neE
Zw#(Z
迈出重要的一步 make an important step &ld<fa(w+2
热爱和平 love peace 6G#[Mc yn
深化改革 deepen the reform Y^C(<N$
审时度势 size up the situation \ -0BxZ AW=
实现发展繁荣 bring about development and prosperity W7(5z
实现民族独立 realize national independence CIsX$W
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes T!Tp:&O-
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life D=Nt0y
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation +>AVxV=A#
实行新政策 practice new policies Yakrsi/jV}
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide $=#Lf[|f=
缩小差别 bridge (narrow) the gap Mn3j6a
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation }}u`*&,g
维护世界和平 maintain world peace YMy**
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations GT80k]e.
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) >|gXE>
响应号召 respond to the call <AiE~l| D
修改法律 amend the laws t;0]d7ey'
宣布…召开 announce the opening of N)a5~<fBG
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends __1Hx?f
依法治国 govern the country according to law @[`]w`9Q7
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation "pcr-?L
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide R?,v:S&i7;
赢得一个又一个胜利 win one victory after another PR AP~P&^
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in j
|qdf3^f
增强凝聚力 enhance the rally power aqI m W
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and international competitiveness R#?atL$(
展望伟大征程 look into the great journey AAuwE&Gg
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality (lq%4h
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties *lu*h&Y