加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 考博英语翻译技巧-倍数
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2014-02-21   

考博英语翻译技巧-倍数

英语倍数句型及其译法 p$ l'y""i  
英语表示倍数增减或倍数对比的句型多种多样,其中有 一些(如下文中的句型、(12 等, 见圈码)很容易译错——其主要原因在于:英汉两语在 表述或对比倍数方面存在着语言与思维差异。现将常 用的英语倍数句型及其正确译法归纳如下: >+2gAO!  
倍数增加  Yk yB  
p/'09FY+U  
(
) A is n timesas greatlongmuchas B. YF<U'EVU-  
A is n times greater
longer morethan B. #>O>=#Q  
A is n times the size
length amountof B.(③) L'<.#(|  
以上三句都应译为;A的大小(长度,数量,……)是Bn[AB大(长,多,……n-1]. R9O1#s^  
^_JByB D  
Eg. This book is three times as long as
three times longer thanthree times the length of that one. T#-U\C~o  
这本书的篇幅是那本书的3倍(即长两倍)。 `8G {-_  
mI-9=6T_  
注:当相比的对象B很明显时,thanasofB常被省去。 7aJ:kumDZ  
OjfumZL#  
(二)increase to ntimes jQ9i<-zc  
increase n times
n-fold = K3NKPUI  
increase by n times
6 G]hs gro  
increase by a factor of n
)P #MUC  
以上四式均应译为:增加到n倍(或:增加n-1倍)。 's 'H&sa  
n_@cjO  
Eg. The production of integrated circuits has been increased to three times ascompared with last year. >IE`, fe  
  The output of chemical fertilizer has beenraised five times as against l986
< <]uniZ\  
  
化肥产量比1986年增加了4倍。 |oV_7 %mlu  
   That can increase metabolic rates by two orthree times. W,ik  ;P\  
  
那可使代谢率提高到原来的2倍或3倍(即提高1倍或2倍)。 ~oE@y6Q  
   The drain voltage has been increased by afactor of four. }WEF *4B!  
  
漏电压增加了3借(即增加到原来的4倍)。 >PoVK{&y  
注:在这类句型中increase常被raisegrowgo/step upmultiply等词所替代。 w}r~Wk^dLI  
I hPX/P  
(三)There is an-fold increase/growth… c,_??8  
应译为:增加n-倍(或增至n倍)。这个句型还有其它一些形式: A7=k 9|  
Eg. A record high increase in value of four times was reported. ##|]el%Y  
据报道,价值破记录地增长了3倍。 <-F[q'!C1  
|}naI_Qudv  
(四)double (增加1倍),treble(增加2倍),quadruple(增加3倍)。(⑨) J~k'b2(p3  
Eg. The efficiency of the machines has been more than trebled or quadrupled
[WW ~SOJe  
这些机器的效率已提高了2倍或3倍多。 =Bw2{]w  
Ym$=^f]-  
(五)此外,英语中还有一种用again而不用倍数词来比较倍数的方法,如: ;)rXQm  
A is as much
largelongagain as B.= A is twice as much largelongas B. x5%x""VEK  
应译为:AB多(大,长,……1倍。 ;cp,d~mrf  
A is half as much
large 1ong…)again as B. F7IZ;4cp  
= A is one and ahalf times as much large 1ongas B.】(11 SCo;Ek  
应译为:AB多(大,长……)一半(即AB的一倍半)。 tl+ 9SBl  
-&JQdrs  
倍数减少 IHcR/\mz  
Qkb=KS%z  
(一)A is n times assmall lightslowas B.12 j-TRa,4bN  
A is n times smaller
lighter slower…) than B.13 vk.P| Y-;  
以上两句均应译为:A的大小(重量,速度,……)是B1/n[AB小(轻,慢,……)(n-1/n] <db>~@;X!  
Eg. The hydrogen atom is near1y l6 times as light as the oxygen atom. 9s&Tv&%VN  
氢原子的重量约为氧原子的1/16(即比氧原子约轻15/16)。 'e:(61_  
Eg. This sort of membrane is twice thinner than ordinary paper. 12 HE =  
这种薄膜比普通纸张要薄一半(即是普通纸厚度的1/2)。 ]3]=RuQK2  
:当相比的对象B很明显时,than/as B常被省去。 dq^vK  
*=zv:!  
(二)decrease ntimes/n--fold 14 jH?!\F2)+  
decrease by n times
15 a9y+FCA  
decrease by a factor of n
16 5]~4 51  
以上三式均译为:减少到1/n[或:减少(n-1)/n] 2(H-q(  
'^%kTNn  
decrease
常被reduce shorten goslow down等词替代。 MIdV i S.g  
Eg. Switching time of the new-type transistor is shortened 3 times. }No8to  
新型晶体管的开关时间缩短了1/3(即缩短到2/3)。  {[dY$  
Eg. When the voltage is stepped up by ten times
the strength of the current is stepped down by tentimes. OxqkpK&  
电压升高9倍,电流强度便降低9/10(即90%)。 $rm/{i_7  
Eg. The equipment reduced the error probability by a factor of 5. p} {H%L  
该设备误差概率降低了4/5 IR|#]en  
(三)There is an-fold decrease/reduction… L :Ldk  
应译为:减至1/n [或:减少(n1/n]。(17 .I.B,wH 8  
这个句型还有其它一些形式, "/Pq/\,R|  
Eg. A rapid decrease by a factor of 7 was observed
vwAtX($  
发现迅速减少到1/7 w|c200Is}e  
Eg. The principal advantage of the products is a two-fold reduction in weight. {r'+icvLX  
这些产品的主要优点是重量减轻了1/2 GA;h7  
+`tk LvM  
从上列倍数增减句型及其译法中不难看出:与汉语不 同的是,英语在表述或比较倍数时,无论使用什么句 型(除了不含倍数词的again句型外)都包括基础倍 数在内,因此都不是净增或净减n倍,而是净增或 净减n-1倍。所以句型表示的倍数增量=句型 句型(13)表示的倍数比差=句型12,且decreaseby 3 times应译为减少2/3”,而不是减少3/4” 2P ^x'I  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
freekaobo官方微信订阅号 正确答案:考博
按"Ctrl+Enter"直接提交