把…捐给慈善机构 donate …to charities .}
<$2.
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society 8+m;zvDSU
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies ) _/0vmgQ&
把…作为指导 take… as the guide |~vo
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … d>@&[C!28
把握大局 grasp the overall situation Yg@k+
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness 8/cD7O
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement k@r%>Ul@
采取各种措施 adopt various measures D.?Rc'yD
参政、议政 participate in the management of State affairs P+00wbx0
充满信心和力量 be filled with confidence and strength %:rct
打破僵局 break the deadlock A?I/[zkc
打破禁区 break off a forbidden zone Kp[ F@A#
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion Z%_"
-ENT
锻造一支人民军队 forge a people’s army 2t'^
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on Xk=bb267
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to 2L}F=$zz
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism : Cz@[l=-T7
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government CD|)TXy
高举伟大旗帜 hold high the great banner [:Kl0m7
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to =ZdP0l+V=k
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption +dd\_\
观察当今世界 observe the present-day world Y>v(UU
缓和紧张状况 ease the tension .ET@J`"M
回顾奋斗历程 review the course of struggle 7P!<c/ E
加快改革步伐 accelerate the speed of reform q)S70M_1
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public CjW`cHd
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy Jv*[@
-.k
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase Y![m'q}K
了解,化解歧见 understanding and iron out differences @lvvI<U
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden t
As@0`x9
解放思想 emancipate our minds %mLQ'$
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing Y`$dtg {
解决新问题 resolve new problems [,;h1m ~iX
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world j*2Q{ik>J
进入新时期 enter a new period 3{wr*L1%-~
进行和谈 hold peace talks frB~ajXK
进行战略性调整 make strategic readjustment VRr_s:CWK
就…接受妥协 accept a compromise on /]pBcb|<
开发西部 remake the west X}XTEk3[
开始生效 go into effect (enter into force) y*i_Ec\h
开拓前进 open up new ways forward Snm
m(.
科教兴国 rejuvenate our country through science and education _," -25a
理顺关系 rationalize the relationship ~nul[>z
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations j+B+>r^
迈出重要的一步 make an important step EbTjBq
热爱和平 love peace n.}A
:Z
深化改革 deepen the reform ARcPHV<(2
审时度势 size up the situation w.tQ)x1h
实现发展繁荣 bring about development and prosperity 4}mp~AXy;z
实现民族独立 realize national independence E:EXp7
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes [=Qv?am
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life dy>iIc>
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation Rg4'9I%B
实行新政策 practice new policies ;
W ZA
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide (``EBEn
缩小差别 bridge (narrow) the gap \tL9`RKpg
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation d[h2Y/AR
维护世界和平 maintain world peace FbvwzZ
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations b{:c0z<
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) qU ESN!
响应号召 respond to the call fpj,~+
修改法律 amend the laws %}t<,ex(yO
宣布…召开 announce the opening of <I
iX_*
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends U g'y
依法治国 govern the country according to law Tt,<@U[/}
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation L^}i7nJ
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide nEtG(^N
赢得一个又一个胜利 win one victory after another 2(_+PQ6C=
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in D{%l 4og
增强凝聚力 enhance the rally power [K(|V
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and international competitiveness y">_$
展望伟大征程 look into the great journey ]_8
bX}_n
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality (}$pf6s
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties a4zq`n|3U
振兴西部 revive the west SGuR-$U`)
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation _$wXHO
Nt
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises \KBE+yj
政企分开 separate government functions from enterprise management 4Dd@&N
政务公开 make government affairs public ZGstD2N$
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action Ro&s\T+d
抓住机遇 seize the opportunity 5PaOa8=2f
转变政府职能 transform (shift) the government functions "OIra2O
追求进步 pursue progress
4
_*^~w
追求真理 seek the truth +
[ +4h}?
走进新时代 march (stride) into the new era. i ,[S1g
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties wt8?@lJ"/
遵循规则 follow the principles 3WOm`<