各位博友:初次发帖,还不知道怎样用附件的形式发,只好采用笨方法了。 &1?6Q_p6c
NQX?&9L`r
6H5o/)Q~
A bad beginning makes a bad ending. ey,f igjd.
不善始者不善终。 `]] <.>R
A bad thing never dies. u'Q82l&Y
遗臭万年。 0"T/a1S7bl
A bad workman always blames his tools. 1X5Yp |Ho
不会撑船怪河弯。 &qWB\m
A bird in the hand is worth than two in the bush. -!\%##r7~
一鸟在手胜过双鸟在林。 ZfH>UHft
A boaster and a liar are cousins-german. :vzIc3~c:`
吹牛与说谎本是同宗。 $/tj
<++W
A bully is always a coward. WZPj?ou`G
色厉内荏。 0B!(i.w
A burden of one's choice is not felt. EU%v
|]
爱挑的担子不嫌重。 r@qLG"[\c
A candle lights others and consumes itself. ge.>#1f}
蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。 -m=A1~|7
A cat has 9 lives. REE.8_
猫有九条命。
DuR9L'
A cat may look at a king. qHdUnW
猫也可以打量国王,意为人人平等。 Xq03o#-p+
A close mouth catches no flies. *AQ3RA 8
病从口入。 b @0=&4
A constant guest is never welcome. o:W*#dt
常客令人厌。 @KU;'th
Actions speak louder than words. ~jzLw@"~$^
事实胜于雄辩。 n7K%lj-.P
Adversity leads to prosperity. rTR"\u7&H
穷则思变。 ZvT,HJ0?
Adversity makes a man wise, not rich. %_4#WI
逆境出人才。 ?O#,{ZZf=
A fair death honors the whole life. Nc{&AV8Y_v
死得其所,流芳百世。 3~Fag1Hp
A faithful friend is hard to find. 1G5 AL2
知音难觅。 tlUh8os
A fall into a pit, a gain in your wit. d94k
吃一堑,长一智。 ~5%3]
A fox may grow gray, but never good. !Md6Lh%-w
江山易改,本性难移。 EYj~Xj8_
A friend in need is a friend indeed. w)zJ $l
患难见真情。 p|A ?F0
A friend is easier lost than found. d]O:VghY\
得朋友难,失朋友易。 gggD "alDx
A friend is never known till a man has need. }BI6dZ~2A
需要之时方知友。 (XmmbAbVom
A friend without faults will never be found.
6A]I" E]5
没有十全十美的朋友。 DMG'8\5C
'After you' is good manners. )AkBo
“您先请”是礼貌。 >zX^*T#
A good beginning is half done. v/rBjUc+X
良好的开端是成功的一半。 E9j<+Ik
A good beginning makes a good ending. ~&T U
善始者善终。 nng|m
A good book is a good friend. !
"qT2<
A
好书如挚友。 }#ta3
x
A good book is the best of friends, the same today and forever. Vlz\n
一本好书,相伴一生。 EMO{u
A good conscience is a soft pillow. u_' -vZ_
不做亏心事,不怕鬼叫门。 ):>?N`{V
A good fame is better than a good face. o^X3YaS)
美名胜过美貌。 ,:L^vG@*
A good husband makes a good wife. ?.<
Qgd
夫善则妻贤。 0>SA90Q
A good medicine tastes bitter. 3WQa^'u
良药苦口。 .uauSx/#4
A good wife health is a man's best wealth. eo4z!@pRN
妻贤身体好是男人最大的财富。 <dP\vLH_
A great talker is a great liar. (["kbPma
说大话者多谎言。 &}e>JgBe0
A hedge between keeps friendship green. H%Vf$1/TF
君子之交淡如水。 i4i9EvWp
A joke never gains an enemy but loses a friend. _";w*lg}
戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。 )e3w-es~4
A leopard cannot change its spots. &v((tZ
积习难改。 rbdrs
A liar is not believed when he speaks the truth. $
}tF66d
说谎者即使讲真话也没人相信。 t adeG
A light heart lives long. su=MMr>
静以修身。 D8,8j;
A little body often harbors a great soul. co8R-AB
浓缩的都是精品。 fn
'n'X|
A little knowledge is a dangerous thing. +ho=0>
一知半解,自欺欺人。 6~0kb_td
A little pot is soon hot. ~L<"]V+B
狗肚子盛不得四两油。 ps2j ]g
All are brave when the enemy flies. G?Gf,{#K
敌人逃窜时,人人都成了勇士。 dpq(=s`s
All good things come to an end. 98u@X:3
天下没有不散的筵席。 MMKN^a"GA
All rivers run into sea. Q3hf =&$
海纳百川。 HN367j2 e
All roads lead to Rome. Z+U -+eG
条条大路通罗马。 }G{"Mp4
All that ends well is well. dF51_Kk
结果好,就一切都好。 &1T
)'Bn
All that glitters is not gold. W"@'}y
闪光的不一定都是金子。 5SUO`4L
All things are difficult before they are easy. x#SE%j?
凡事总是由难而易。 Ng;?hT w
All work and no play makes Jack a dull boy. 7W SP0Xyz
只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。 ;\A_-a_(#
A man becomes learned by asking questions. ef7 U7
不耻下问才能有学问。 .u
ikte
A man can do no more than he can. \8ZVI98
凡事都应量力而行。 7{M&9| aK
A man cannot spin and reel at the same time. *ezMS
一心不能二用。 %-fXa2
A man is known by his friends. %`s#p` Ol1
什么人交什么朋友。 HFjSM~
A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds. d`V.i6u
光说空话不做事,犹如花园光长刺。 g"'BsoJ
A man without money is no man at all. 9C?SEbC
一分钱难倒英雄汉。 5!'1;GLs
A merry heart goes all the way. Ms5qQ<0v_
心旷神怡,事事顺利。 Q}\\0ajS)
A miss is as good as a mile. 1!)'dL0mI
失之毫厘,差之千里。 pFMjfWD,C
A mother's love never changes. dKEy6C"@
母爱永恒。 R73@!5N%
An apple a day keeps the doctor away. W Pr:d
一天一苹果,不用请医生。 (p#c p
A new broom sweeps clean. ;TDvk]:
新官上任三把火。 /,~]1&?}1
An eye for an eye and a tooth for a tooth. _0u=}tc
以眼还眼,以牙还牙。 uAnL`
An hour in the morning is worth two in the evening. g2?W@/pa
一日之计在于晨。 KY<
$+/B!
An old dog cannot learn new tricks. jdVj
FCl^#
老狗学不出新把戏。 ;{wzw8!
An ounce of luck is better than a pound of wisdom. pheu4
8/f
聪明才智,不如运气。 \rh+\9(
An ounce of prevention is worth a pound of cure. !Y|xu07
预防为主,治疗为辅。 7Cz=;
A rolling stone gathers no moss.
Rq2bj
_ j
滚石不生苔,转业不聚财。 v0&D