加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 北京考博英语辅导班讲义
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2008-11-27   

北京考博英语辅导班讲义

北京考博英语辅导班讲义 wFvT0  
Rv<L#!; t  
英语翻译与写作常用动宾词组 h$pk<<  
一、政治类: =p q:m  
把…捐给慈善机构               donate …to charities } ~F~hf>s  
把…看成社会公敌               look upon … as a threat to society +< yhcSSTB  
把…列为基本国策               list…..as fundamental national policies 7(Cx!Yb  
把…作为指导                 take… as the guide ? Vp%=E  
把理论和实际结合起来           integrate theory with practice … hU" F;4p  
把握大局                   grasp the overall situation BxdX WO  
摆脱贫穷落后                 get rid of poverty and backwardness O#EqG.L5  
保护妇女权利不受侵犯     guarantee (protect) women’s rights against infringement \lEkfcc  
采取各种措施                 adopt various measures (rcMA>2=  
参政、议政                   participate in the management of State affairs 4&{!M _  
充满信心和力量                 be filled with confidence and strength ,[X_]e;  
打破僵局                     break the deadlock {q,?<zBzu  
打破禁区                     break off a forbidden zone >3PMnI  
得出结论                     draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion $7NCb7%/L  
锻造一支人民军队               forge a people’s army Jf_%<\ O  
对…具有深远的影响             have a far-reaching impact on  ?Vc0)  
对…做出重要(巨大)贡献           make important (great, major )contributions to CxDcY  
反对各种形式的恐怖主义             be opposed to all forms of terrorism 8z}^jTM  
反腐倡廉                     combat corruption and build a clean government O~PChUU*Y  
高举伟大旗帜                   hold high the great banner TQc@lR!  
给…带来机遇和挑战         present (bring) both opportunities and challenges to fu R2S70d  
根除 (防止,消除)***               root out (prevent, eliminate) corruption ((<`zx  
观察当今世界                   observe the present-day world qTM%G-  
缓和紧张状况                   ease the tension "IFg RaP=  
回顾奋斗历程                   review the course of struggle [T^?Q%h  
加快改革步伐                   accelerate the speed of reform wL3,g2-L  
加强舆论监督     ensure that the correct orientation is maintained in public opinion `PlOwj@u0`  
坚持改革开放政策                 adhere to the reform and open policy {@.Vh]  
坚持统一,反对分裂,增加     persist in reunification, oppose separation, increase bL1m'^r  
了解,化解歧见                   understanding and iron out differences zN!j%T.e  
减轻农民负担                     alleviate farmer’s burden kOjf #@c  
解放思想                       emancipate our minds ho.(v;  
解决温饱问题                     solve the problem of food and clothing a]B[`^`z  
解决新问题                       resolve new problems Ri)uq\E/#  
进入世界先进行列                 edge into the advanced ranks in the world 6F|j(LB  
进入新时期                       enter a new period .=c<>/ 0  
进行和谈                       hold peace talks zT#`qCbT'J  
进行战略性调整                   make strategic readjustment Kat&U19YH  
就…接受妥协                     accept a compromise on A.En+-[\  
开发西部                       remake the west Kq)MTlP0g  
开始生效                   go into effect (enter into force) p|[B =.c{  
开拓前进                   open up new ways forward }dYBces  
科教兴国                 rejuvenate our country through science and education cWLqU  
理顺关系                   rationalize the relationship ynwG\V  
履行权利和义务               perform the responsibilities and obligations  L,LNv  
迈出重要的一步               make an important step W?Ww2Lo%Y  
热爱和平                   love peace /4irAG% Oj  
深化改革                   deepen the reform _$s> c!t,#  
审时度势                   size up the situation 1AD]v<M  
实现发展繁荣                 bring about development and prosperity ~E5z"o6$  
实现民族独立                 realize national independence ?cy4&]s  
实现夙愿                   fulfill the long-cherished wishes s:>\/[*>0c  
实现小康目标     achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life l.+yn91%>  
实现中华民族伟大复兴         bring about a great rejuvenation of the Chinese nation L{fFC%|l2L  
实行新政策                     practice new policies $E!J:Y=  
受到全世界广泛关注               attract extensive attention worldwide >3.X?  
缩小差别                       bridge (narrow) the gap mY7>(M{  
完成中华民族的振兴大业             implement the revitalization of our nation #UP~iHbt\  
维护世界和平                   maintain world peace (eWPis[  
吸收各国文明的先进成果             absorb what is advanced in other civilizations ipE ]}0q  
下放权力给                     delegate the management of ... (to ...) K9Hqq7"%  
响应号召                       respond to the call yd_ (?V&;_  
修改法律                       amend the laws *m+BuGt|  
宣布…召开                     announce the opening of F>hZ{   
徇私枉法                 bend the law for the benefit of relatives or friends jM)C4ii.-$  
依法治国                         govern the country according to law Nf41ZT~  
引起全国的关注                     arouse the concern of the whole nation 1fU,5+PH  
引起全世界广泛关注                   attract extensive attention worldwide %3r:s`{  
赢得一个又一个胜利               win one victory after another gb|Q%LS9R  
在…中起(至关)重要作用           play a major (crucial, an important ) role in R9+jW'[K  
增强凝聚力                       enhance the rally power q8P.,%   
增强综合国力和国际竞争       enhance comprehensive (overall) national strength and rVnd0K  
international competitiveness ,M5}4E7L%s  
展望伟大征程                 look into the great journey JYb}Zw;  
展现生机和活力                 display one’s vigor and vitality pKG<Nvgz&  
战胜无数的困难                 overcome numerous difficulties !U%T&?E l  
振兴西部                     revive the west @@G6p($  
振兴中华民族                 rejuvenate (revitalize) our nation nAJdr*`a,5  
政企不分               mix up the functions of the government and enterprises |OO in]5  
政企分开               separate government functions from enterprise management da!P 0x9p  
政务公开                     make government affairs public m7c*)"^  
主张各国政府采取行动             urge governments of all countries to take action CT a#Q,  
抓住机遇                     seize the opportunity am1[9g8L  
转变政府职能                   transform (shift) the government functions q/9H..6  
追求进步                               pursue progress yM.IxpT#$  
追求真理                               seek the truth )::>q5c  
走进新时代                             march (stride) into the new era. E(pF:po  
遵纪守法、廉洁奉公             observe the relevant code of conduct and the ]va>ex$d  
law and honestly perform one's official duties IA zZ1#/3  
遵循规则                     follow the principles {~GYj%-^  
f>o,N{|  
二、经济类 1+;C`bnA  
爱岗敬业                     cherish posts and devote wholeheartedly to work ] W y)   
保持国民经济发展的良好势头   maintain a good momentum of growth in the national economy 0-Y:v(|.  
保持国有股                   keep the State-held shares w>fdQ!RdP  
保证下岗职工的基本生活           guarantee the basic needs of laid-off workers `?g`bN`Vn  
被指控接受贿赂                 be accused of accepting bribes Gl %3XdU  
采取不同的办法                 adopt various methods KOq;jH{$  
采取反垄断措施                 take anti-monopoly measures / O/`<  
承担风险                     bear (take) risk f*{ YFg?*&  
筹集足够的资金                 raise enough funds (capital, proceeds) dC e4u<so\  
创收外汇                     earn foreign exchange (currency) ,C.:;Ime({  
刺激国内经济需求               spur domestic demand jxa D&4Fs8  
刺激国内需求                   stimulate domestic demand []R? ViG  
从粗放经济转变为集约经济         shift from extensive economy to intensive economy ,Y?sfp  
从国外引进先进技术和管理         introduce from abroad the advanced technology and <:/&&@2  
经验                       management expertise 1(Y7mM8\  
促进地区间的合作               promote regional cooperation NgCuFL(Ic  
促进改革                     promote reform 7'-L p@an  
促进全球经济一体化               foster integration with the global economy w@-PqsF  
打黑                       crack down on speculation and profiteering EpS(o>'  
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) {Sl57!U5  
打破垄断                     break the monopoly ,/&'m13b/L  
对…提出控告(投诉)               lodge complaints against… q+ KzIde|%  
对…造成(构成)威胁               form (pose) a threat to… ' bGX-C  
夺回失去的市场                 take back lost market &C im!I  
发挥自身优势                   give full play to one’s advantages FlfI9mm  
防范和化解金融风险         take precautions against and reduce financial ris ks M/?KV9Xk2  
改善投资环境                   improve the environment for investment "'8KV\/D  
赶超先进                     surpass the advanced JXG"M# {  
给…带来积极影响                 bring a more positive impact on… <H1 `  
根据市场作出调整                 gear ourselves to the market orientation '\~$dtI$  
公证财产                     notarize the properties WwF~d+>|C  
和…达成(签订)协议               reach (sign) an agreement with uPYmHA} _/  
和…进一步合作                 further cooperation with 9!9Z~ /*m  
和…有合作关系                 have cooperative ties with !3i Gz_y  
活跃市场                     enliven the market k4qp u=@U  
集中精力把经济建设搞上去             go all out for economic development ] sz3]"2  
计算出准确的工资水平               figure out an exact salary level nJRS.xs  
加快经济发展和结构调整           speed up economic development and restructuring P o jmC  
加快竞争步伐                     accelerate the competition kyAXRwzI  
加快努力                       speed up efforts I$Qs;- (  
加强风险防范                     prepare oneself against possible risks <9=9b_z  
加强管理                       reinforce the management /&u<TJ4  
减缓通货紧缩的压力                 ease the seriousness of deflation ) xbO6V  
减轻…的负担                     reduce (lighten) the burden of (on) )!g{Sbl  
减员增效             downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency hS[ yNwD  
剪彩                             cut the ribbon f:g,_|JD$  
解除劳动关系                       sever labor relation 1h*)@  
解放生产力           emancipate the productive forces (free the productivity) w;Q;[:y  
精简机构                         streamline government organs j1SMeDDM ~  
竟争上岗                         compete for the post h8\  T  
举报非法行为                     disclose any illegal activities ut >4U'.H  
开辟更多渠道                         open more channels ^:9$@ +a  
开发(青睐)中国市场                     tap (favor) the Chinese market L PG`^SA  
开拓市场                   control inflation (keep inflation under control) awv De  
扩大贫富差距                     widen the gap between the rich and the poor "MIq.@8ra  
扩大消费市场                     expand consumption market axHK_1N{  
留职停薪                       retain the job but suspend the salary 0- LpqX  
面对可能的压力和竞争               face possible pressure and competition O62b+%~F  
牟取暴利                       seek excessive profits i,13b e  
平衡经济(的发展)                   balance economy -XRn~=5   
取缔非法收入                     ban unlawful incomes (illegal earnings) tbnH,*  
让…处于同一起跑线       put… on the same platform and at the same starting point dd?x(,"A`  
让位于竞争需要                   give way to the need for competition qO`)F8  
申请专利                       apply for a patent 6#j$GH *  
实现目标                       realize the goal I@Xn3oN  
适应…的发展                 adapt oneself to the development of \rykBxs  
损失惨重                     suffer great losses "EU{8b  
缩小不平衡状态                 decrease the imbalance A:<;M@q !  
缩小…间的距离                 narrow the gap between [m+iQVk'  
提高公务员工资                 raise the salaries of civil servants pT?Q#,fh  
提高管理水平                 raise the management level `OymAyEYQ  
提高居民生活                 improve residents’ standard of living 2oJb)CB  
调整产业结构                 adjust the industrial structure +n}$pM|NKU  
推广科研成果               turn laboratory achievements into commercial (mass DF6c|  
production (commercialize laboratory achievements) r_EcMIuk  
退还大量钱款                 give back an amount of money T32BnmB{  
脱贫致富         cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity   ?Qb<-~~ j1  
完善服务                     perfect services ,ZblI O Wb  
为…带来多种经济和社会效益        bring multiple economic and social benefits to… $,xnU.n  
为…提供巨大商机                   present huge business opportunities :S$l"wrh\  
吸收游资                       absorb idle fund yT{8d.Rh  
吸引外商投资                     attract foreign investment {_RWVVVe  
下海                           plunge into the commercial sea K/ &?VIi`z  
陷入困境                         land oneself in deep trouble `>DP,D)w(  
向…投资巨额资金                   invest huge amounts of money into oJKa"H-jL  
消灭假冒伪劣产品                   wipe out fake products /v095H@  
以经济建设为中心           focus on the central task of economic construction o;b0m;~   
以质量求生存、求发展、求效益         strive for survival, development and Gu=STb  
efficiency on the basis of quality ? muzU.h"z  
优胜劣汰                     select the superior and eliminate the inferior q_ =b<.;  
优先发展公共运输       give priority to the development of public transportation Y-ux7F{=z  
有巨大潜力                       have huge potential for ] 4+s$rG  
与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the global market .k TG[)F0b  
在…建立分公司                     set up branches in 4`#F^2r!  
造成很大压力                       pose a big pressure on Gamr6I"K  
造成损失                         cause a loss to 6)pH |d.FR  
增加农业投入               invest more in agriculture reo{*) %  
占领市场10%               occupy (take, account for ) 10 percent of the market c62=*] ,  
招商引资               attract (bid for, invite) investments (from overseas) _w@qr\4i=  
制订…法律                       make a law of j QU"Ved  
制定优惠政策                     work out favorable policy \yrisp#`  
制造假象                       create smoke screens to do 5 =(c%  
阻碍…的经济发展                   handicap (hamper) the economic development X5YiFLH>y\  
阻止人才流失                     stop the talent flight (brain drain) >]'yK!a?  
遵循市场经济的规律                 follow the law of market economy p}Fs'l?7Rq  
OT %nrzP  
三、文化生活类 uGdp@]z&8Q  
把…列为世界自然文化遗产           list …as a world natural heritage site AvR2_  
摆架子(摆谱儿)                 put on airs (show off, keep up appearances) DN4#H`  
保护文化遗产                   protect cultural heritage (relics) (3\Xy   
博采各国文化之长         draw on strong point of the cultures of other countries >k']T/%  
不注重历史                   neglect history 57F%j3.|/  
采取保护态度                 take protective attitude /R X1UQ.s  
承担应有的义务               undertake the due obligations 3+MB5 T  
承前启后,继往开来             build on the past and prepare for the future, S)He$B$pp  
inherit the past and usher in the future 9^P2I)aD  
充分发挥知识分子的积极性       give full play to the initiative and creativity of intellectuals '+<(;2Z vL  
和创造性 `,wu}F85  
触击现行法律的盲区           touch a blank area of the existing law ')+0nPV  
创建卫生城市               build a nationally advanced clean city {5c]Mn"r  
辞旧迎新                 bid farewell to the old and usher in the new ~;-9X|  
(ring out the old year and ring in the new) "rXOsX\;  
从事电子商务工作                 conduct e-commerce 3L-^<'~-k;  
促进儿童身心健康发展             promote the healthy development of Z.&\=qiY  
children both physically and mentally >=ot8%.!,B  
促进交流                     promote the communication K0+ ;b u  
促进文化市场健康发展             facilitate the sound development of the markets for cultural products ?y},,  
促进相互了解                   enhance (further) mutual understanding %XhfXd'  
得到群众的广泛支持               enjoy grass-root support B\j~)vg  
抵住…的诱惑                   resist the temptation of 5/ecaAB2  
对…持欢迎态度                 take a welcoming attitude to .M|>u_< Qd  
对…情有独钟                   show special preference (favor) to (g/7yO(s  
发挥…的聪明才智                 develop one’s own talents and wisdom 5''*UFIF1  
发挥潜力                     tap one’s potential Ru%|}sfd  
繁荣文学艺术 enable literature and art to flourish promote flourishing literature and art !7lj>BA >  
反映中国的灿烂文化             reflect the rich culture of China c $;\i  
放下架子 relinquish haughty airs (get off one’s high horse, throw off one’s airs) ?`sy%G  
腐蚀人的灵魂                 poison one’s mind ~HLRf L?  
改进教学                   improve teaching and learning RcY[rnI6  
给学生减负                   alleviate the burden on students s(@h 2:j  
和…持相同观点                 share views similar to y<r}"TAf-  
互派访问学者                 exchange visiting scholars 2@@l{Y0f6  
激发旅游热情                 stimulate enthusiasm for traveling f %fa{  
继承历史文化优秀传统 carry on the fine cultural traditions handed from history carry on the fine historical and cultural traditions  mE $dO3  
加强文化基础设施建设             build more cultural establishments ol!86rky  
讲诚信,反欺诈                 honor credibility and oppose cheating Y'm=etE  
交换意见             exchange views (ideas, opinions) * UcjQ  
教书育人                         impart knowledge and educate people m Pt)pn!rA  
经受住暴风雨的考验               weather the storm *c]KHipUIS  
精心编写教材                   compile the textbooks with great care Vb6K:ZnF  
净化因特网                   purify the Net 2YQ#-M  
举办文化节(展览会)         hold (conduct, give) cultural festivals (an exhibition) ~@c-*  
举行学术会议                   hold an academic meeting Ghv{'5w  
开创假日经济                   initiate Holiday Economy swr"k6;G  
开发潜力                     exploit one’s potential )q+4k m6  
开阔视野                     widen one’s vision (horizon) =3+L#P=i9  
开设课程                     offer courses q(9%^cV6  
开展对外文化交流               conduct cultural exchange with other countries r#h {$iW  
开展群众性文化活动               carry out mass activities on culture MQw9X  
攀登事业的高峰                 climb one’s career ladder -q2MrJ*  
评估学业成绩                   evaluate academic scores (achievements) =y;@?=T  
破除迷信                     eradicate superstition JieU9lA^&B  
普及九年制义务教育               make nine-year compulsory education universal G.jQX'%4QG  
普及科普知识,传播科学         popularize scientific and technological K+ehr  
思想,倡导科学精神           knowledge, spread scientific thought and advocate the "@t-Cy:!O  
启发学生                 scientific spirit enlighten the students +{>.Sk'$  
容纳三千名旅客               accommodate 3000 passengers oI$V|D3 9  
扫除文盲                   eliminate (wipe out) illiteracy HYIRcY  
上网                       get on (have access to, be wired to) Internet -uR{X G. D  
实施以德育为核心、以创新   carry on the quality education centering on moral el Kx]%k*)  
精神和实践能力为重点的         education and emphasizing creativity and practice Sr7@buF  
素质教育 ZQLB`n @  
使英语达到更高水平             push one’s English to a higher level     Q x.jCy@  
受到…的关注                 receive attention from a-Y6w5  
疏导游客                     divert tourists |0w~P s  
疏通关系                     lubricate relationships m+$/DD^-zl  
树立企业良好形象               foster a good and healthy company image [f(uqLdeM  
刷卡, 划卡                   punch the card; stamp the card r%[1$mTOR  
陶冶情操                     cultivate one’s taste (temperament) bw ;iz , Z  
提倡文明的生活方式             advocate civilized lifestyle (way of life) z|%Bh  
提高公务员的综合素质             Improve the overall quality of civil servants TQ~&Y)".  
提高全民反毒品的意识       raise the consciousness of the entire people vs. drugs #Y: ~UVV  
提高知名度                   raise one’s prestige wz@/5c/u  
提供受教育机会                 offer a chance of education y[p6y[r*  
通过资格考试                 pass qualification examinations 8!6<p[_  
透过现象看本质             see through the appearance to perceive the essence bXm :]?  
推动人类文明进步               push forward human civilization 0$?qoS  
挖墙脚                       undermine the foundation of sth. 3Pa3f >}-  
(cut the ground from under sb’s feet) -g$O OJB6  
物质文明,精神文明一起抓         pay equal attention to (place equal emphasis on) XWf7"]%SX  
the material progress and cultural (ethical) progress W9+h0A-  
相互促进                     help each other forward >+f'!*%7He  
向世界展示中国文化建设 introduce China’s achievements of cultural advancement to nYgx9Q"<om  
的成就                     the world FBbm4NB  
向学生传授知识                 impart knowledge to students \|Y{jG<cu  
消除误解                     clear up misunderstanding R>` ih&,)  
消除愚昧                     eliminate ignorance IwnYJp:9v  
形成文明、健康、崇尚科学 form civilized, healthy and science-upholding social practice w0\4Wa  
的社会风尚 l#|J rU!  
以全新的面貌进入新世纪         enter the new century with a brand-new colorful look I(y`)$}  
因材施教                       teach students according to their aptitude yh4jRe?f  
引起激烈争论                     spark a hot debate Z!k5"\{0pE  
营造良好的文化环境                 create a healthy cultural environment 9PWm@ Nlf  
影响身心健康                     affect physical and psychological health tvK rc  
有力地推动教育的发展             give a big push to the development of education ./ 2Z?,  
与各国人民交往                 communicate with people of all countries rg"TJ"Q-  
增强自我保护意识         strengthen one’s awareness of protecting one’s right %oMWcgsdJi  
找工作                       hunt for a job zmdWVFV v  
值得重视(关注)                 deserve one’s attention es{cn=\ s  
制止盗版软件                   control the pirated software JIB?dIN 1  
重视(优先考虑)教育发展             give priority to the development of education HarYV :  
重视实用性                     place stress on practicality m]Hb+Y=;h  
尊重知识,尊重人才               respect knowledge and respect competent people  aViJ   
|qQ{8T%)  
四、科技环保类 k{zs578h2  
帮助减缓全球变暖速度               help slow down the pace of global warming ]L[JS^#7  
保持生态平衡                     keep ecological balance ^ n6)YX  
保持水土                         preserve soil and water $@5%5  
保护和改善生活和生态环境       protect and improve the living environment and the Qd 9-u)L<  
保护珍稀野生动植物               protect rare wild animals and plants (9Fabo\SH  
保留为自然耕地                   reserve as natural farmland u4`mQ6  
采用环保技术                   adopt environmental protection technique ^uKnP>*l  
采用新的开采方法                 apply new exploitation methods ppPG+[cz  
参加城市重建                 participate in the reconstruction of the city :<'i-Ur8  
参加环保运动               take part in environmental protection activities x e"4u JO  
产生巨大的水文效应               produce great hydrological effects OHx ,*}N  
崇尚绿色生活方式               pursue a “green” life ^D% }V-"  
创造良好的生态环境               create a pleasant ecological environment 9;>@"e21R  
促进城市可持续发展             promote the sustainable development of the city !N@S^JD6  
发展太阳能                   develop solar energy e|2vb GQ  
防治污染                     prevent and control pollution .5jnKU8NF  
非常注重保护森林             pay great attention to the conservation of forest {mC KTyN+  
改善生态环境               improve the eco-environment (ecological environment) ~%cSckE  
关闭化工厂                   close chemical plants Nb|3?c_  
加大污染治理力度               strengthen pollution control l044c,AW(  
加强城市绿化                 strengthen the greening of the city mq|A8>g  
加强环境保护                 strengthen environmental protection Wto@u4  
加强生态建设                 improve the eco-construction Fi?U)T+%+  
加强水土保持                 reinforce the conservation of water and soil N'lGA;}i  
坚持门前三包制度           adhere to “the three responsibilities in the gate area” doxdRYKL  
减少机动车辆                 reduce the number of vehicles 1B9Fb.i  
减少浪费                     reduce waste 2XETQ;9  
揭开人类生命的奥秘               decode the secret of human life P;HVLflu  
进一步加快环保规划             further speed up environmental protection plans   xdFP$Y~ogy  
禁止露天焚烧                   prohibit burning out in the open :Ul'(@  
开展保护野生动物宣传教育 advocate to educate the public the protection of wild animals !:g>CDA  
开展绿色活动                   advocate green activities ;*<{*6;=?  
扩建管道网络                   expand the pipe network P ],)  
普及环保知识                   popularize environmental protection knowledge '0])7jq  
窃取密码                     snatch password 'NG^HLD/  
窃取知识产权                   lift intellectual property `[C  v-  
实行严格的机动车排放标准           implement strict vehicle emission standards k@cZ"jYA  
使电脑死机                   crash computers s&_IWala  
使用再生纸                     use recycle paper d @^o/w8  
探索…的奥秘                   probe the mysteries of  9:K  
淘汰或改造燃煤锅炉               eliminate or convert coal-burning boilers 3;t@KuQ66  
提高环境管理水平                 raise the environmental management level & 8:iB {n  
提高居民的环保和生态意识   improve residents’ environmental and ecological awareness 0%q ctZy  
提高清洁能源的比重               increase the supply of clean energy resources U:pLnNp`  
投放电脑病毒                 unleash viruses )LMBxyS  
完善城市基础设施建设           perfect the construction of urban infrastructure kw}ISXz v  
为大量野生动植物提供栖息地 provide habitats for a huge number of wild animals and plants 1S)0 23N  
为人类提供水和食物                 supply water and food for human beings kERaY9L\  
享受国家一级保护                 enjoy first-class protection of the State w|n?m  
削减污物排放                     decrease the disposal of pollutants >r4Y\"/j  
抑制传染病的传播                 strain the spread of infectious diseases 'wT./&Z  
引发一系列的问题                 result in a series of problems x=)30y3*;  
预防爱滋病蔓延                   prevent the widespread of AIDS $S)e"Po~5  
增强环境意识 enhance the awareness of the importance of (raise the consciousness about) environmental protection Bgo"JNM  
战胜非典                       defeat SARS ./BP+\)l O  
治理沙地和水土流失问题             tackle the problems of sand and soil erosion (X`t"*y"  
注重节约资源                     attach importance to saving resources f-f\}G&G  
U7f&N  
五、人口类 &:cTo(C'  
不服从父母                     disobey their parents /O(;~1B  
倡导人力资源管理                 advocate the management of human resources QF.wtMGF&  
调查性和婚姻状况                 conduct a survey on sex and marriage Q'Jpsmwu  
对子女寄予厚望                   pin great hopes on their children |"tV["a  
反映人们的私生活                 reflect people’s private lives Bc9|rlV,  
鼓励创建文明家庭                 encourage the idea of “Civilized Families” WE Svkm;  
过孤独的生活                     lead an isolated life ,n,7.m.D  
坚持计划生育的基本国策         stick to the basic state policy for family planning 1rm$@ L  
进行全国人口普查             carry out national population census ^x1D]+  
禁止他人作克隆人的实验         inhibit others from doing human cloning experiments <4A(Z$ZX)  
开辟人类历史新纪元               start a new chapter in the history of human I +4qu|0lA  
控制人口数量(增长)               control the population size (growth) 3bI|X! j  
实现向低出生、低死亡、低 bring about a transition to the modern population reproduction ;xkf ?|  
自然增长的现代人口再生 pattern characterized by a low birth rate, low death rate and BKP!+V/  
产类型的转变                     low natural growth rate G3?a~n^b  
损害人类社会的道德观               damage the morality of human society MT#[ - M\  
缩小代沟                       narrow the gap EpoQV^ Ey  
提倡晚婚晚育                     encourage late marriage and late childbirth ]I*#R9  
提出离婚                       ask for a divorce A`8}J4  
提高人口素质                     improve the population quality VT~ ^:-]  
维护和促进人民的生存权 safeguard and promote the people’s rights to subsistence and Sm I8&c  
和发展权                   development 8'_ ]gfF  
维护***和不断改善***状况 safeguard human rights and steadily improve the human rights XuAc3~HAd  
situation zm^p7&ak$  
享受优越的生活条件           enjoy good living condition v_ F?x!  
显示明显的差异               display a marked difference +w}%gps  
优化人口结构               optimize the population structure Ei(`gp  
优生优育                   bear and rear better children 1ZH8/1gWI  
占总人口的10%               account for 10% of the total population =|t1eSzc  
造成不同的思想和观念           result in a different ideology and concepts Z"8cGN'  
造福人类和科学               benefit mankind and science a +Qj[pS  
正确处理经济发展同人口、   correctly handle the relationship of economic development Qz90 mb  
资源、环境的关系       versus (with) population,natural resources and environment   rlh6\Fa  
征求父母的意见               ask for her parents’ opinion si4=C  
挣零花钱                   earn their pocket money = |zyi|  
重视人口老年化问题         pay attention to the problem of an aging population s5|)4Z ac  
逐渐削弱长辈的权威             undermine the authority of the older generation )uJ`E8>-  
尊重和保障***                 respect and guarantee human rights *>H'@gS  
AyXKhj#Ml  
六、体育类 0 #; s{7k  
避开与…比赛                 avoid playing against T{2//$T?  
标志一个历史时刻               mark a historic time VFp)`+8  
表现完美                     give some very good performance !f[N&se  
剥夺冠军                     strip the gold medal of somebody BiAcjN:Z  
采取新的计分方法               adopt a new scoring system Z?[J_[ZtR3  
参加火炬接力                 participate in the torch-relay +K4v"7C V  
参加热身赛                   take part in a key warm-up game 5w%9b  
参加申办活动                 participate in the bidding campaign 4p g(QeR  
超过世界记录                 surpass the world record SQCuY<mD  
成为国家的骄傲                 become the pride of the nation N^j''siB  
创新世界纪录                 set a new world record @y%qQe/g  
达到国际体育 标准             reach the standard for international games l1j   
打败比利时队                   defeat Belgium 6/C  
打破恶性循环                   break the wretched cycle $ O>MV  
打破世界纪录                 beat (break, cut) the world record (for …) T3 /LUm  
担任中国国家队主教练       s erve as the head coach of the Chinese national team je0 ?iovY  
夺冠                         take the crown SQRz8,sqkw  
反对使用兴奋剂                 oppose the use of performance-enhancing drugs UzRF'<TWf  
符合举办奥运会的要求       meet the requirements of hosting the Olympic Games U4/$4.'NQ  
更具进攻性                     become more aggressive p`ZGV97  
鼓舞队员的士气                   boost the morale of the team members \%*y+I0>  
获得认可                       gain recognition VdrF=V&] O  
获得团体冠军                     win the team title -M9 4 F  
激发中国青年的雄心壮志             fuel the ambitions of Chinese youths [C#pMLp,~  
急于获胜                       gain an eagerness to win 27gm_ *  
建立职业联赛和俱乐部               set up a professional league and clubs >.A:6  
角逐世界杯                     compete for the World Cup z[Qv}pv  
满意抽签结果                   satisfy with the draw 9dv~WtH>5  
面对强手                       face strong rivals e$h\7i:(  
鸣笛终止比赛                   blow a whistle to stop the end of the match 3s Nq3I  
配备各种设施                   furnish and equip with all facilities )FCqYCfk  
取得经验                       gain experience 60$    
取得世界杯决赛资格                 qualify for the World Cup finals !Hg#c!eOg  
确保中国进入决赛                 ensure China’s appearance in the final Rx<F^J  
申奥                   bid (apply) for being the host country of the Olympics M?`06jQD.  
失去男子单打冠军             miss out on men’s singles gold mLqm83  
实现零的突破           fulfill the zero (gold medal, medal, etc) breakthrough cke[SUH,  
使其他选手相形见绌                   dwarf other athletes HBu>BSv:  
使生命焕发活力                   wake up one’s life $<#sCrNX  
使中国以3∶2取胜                 give the Chinese a 3-2 victory Ks-><-2+N  
提出比赛建议                   make comments on the contests >a K&T"  
提高中国队的水平                 raise the level of the Chinese team XQPJ(.G  
挑选选手                     choose players %Z|*!A+wN5  
同教练反应一致               share the same reaction with their coach \k8_ZJw  
为奥林匹克运动做出贡献 make contribution to the Olympics movement and world peace `.XU|J*z,  
卫冕世界冠军                   regain world champion h:wD &Fh8  
吸引中国大学生优秀选手             attract China’s top university players [d}1Cq=_  
向世界顶级球队学习               learn from the world’s top teams 9|,AhyhO  
与对手较量                     take on an opponent `x3c},'@k  
与强队竞争                     compete with strong teams hGLBFe#3  
增进友谊                       strengthen friendship +{Ttv7l_2  
展示技能                       demonstrate their skills FE .:h'^h  
展示中国足球的最新发展   demonstrate (show) the latest development of China’s soccer }^t?v*kcA  
支持北京申办2008年奥运会       support Beijing’s bid for the 2008 Olympic Games P? n`n! qZ  
主办奥运会                 host the Olympic Games Bdi~ B")  
主办中国大学生篮球联赛     sponsor the China University Basketball Association league &M0v/!%L  
抓住练习和学习的机会               grasp the chance to practise and learn
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
4+6=? 正确答案:10
按"Ctrl+Enter"直接提交