加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 医学考博英语医务人员常用语
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2010-12-03   

医学考博英语医务人员常用语

医务人员常用英语 <{E;s)hD?  
|MR%{ZC^i  
 1What can do for you |3S'8Oe CI  
   你有什么事? stX'yya  
  2May I help you x)j/  
   我能帮你什么忙? CdDH1[J  
  3Please take a seat I<c@uXXV;!  
   please sit down VPWxHVf  
   请坐。 2dXU0095  
  4Wait a moment please. -T2~W!  
   请等一等。 Lwp-2`%  
  5Sorry to have kept you waiting. Y_$ ^:LG  
   对不起让你久等了。 F='Xj@&O  
  6It is not serious. :-$cd Z3E  
   病情不严重。 |.y>[+Qb*  
  7Dont worry. [&1iF1)4  
   There is nothing to worry about. ^Vl^,@  
   不必顾虑。 +]A+!8%Z  
  8You need a thorough examination. yEE|e&#>  
   你需要做一个全面检查。 sVE>=0TVP  
  9You will have to stay in hospital for sevral days. $|>6z_3%  
   你需要在医院里住几夭。 NdM}xh  
   We think that you had better be hospitalized. !8wZw68"  
   我们认为你最好住进医院来。  qJsQb  
  10You should stay in bed for a few days. }UyzM y,  
  你需要卧床几天。 +`Q PBj^  
  11You can keep on working. A28ZSL  
  You can carry on with your work. '}wG"0  
  可以继续工作。 )fxo )GS  
  12You should be very careful for a week or two. 2Som0T<2  
  这一两周内,你需要很注意。 |M[v493\  
  13Try to relax and keep calm. Ytl:YzXCi  
  尽量放松保持镇静。 1h#w"4  
  14Youll soon be all right. 2z.k)Qx!Z  
  你很快就会好起来的。 >g5T;NgH9  
  151m sure this medicine will help you a great deal. `l HKQwu  
  这药对你肯定会很有效的。 ^U0apI  
  16Feeling well again is a rather slow process Im afraid. "U/NMGMj  
  恐怕痊愈将是一个很慢的过程。 S#dyRTmI  
  17You will have to wait for twenty minutes. 5pNvzw  
  你需要等20分钟。 eLHa9R{)B  
  18Complete recovery will take a rather long time. "cnG/{($*  
  彻底恢复需要一段很长的时间。 UQC'(>.}  
  19You will have to come here for periodical check-ups. [15hci+-  
  你需要定期来门诊检查。 GQYtH#  
  20If you feel worse please come back to the clinic right away. #Pe\Z/  
  要是你觉着病加重了,就请马上来门诊。 ?X8K$g  
  21If you feel worried dont hesitate to go to the clinic anytime day or night. +1JZB* W  
  你要觉着难受,无论白天黑夜都赶紧上医院看去。 pAPQi|CN  
  22Ill come right away. C%x(`S^/  
  我马上就来。 dpc=yXg>"c  
  23Im going to make arrangements for your admission. -r6(=A  
  我去给你安排住院。 &gKP6ANx2  
  24Please come with your interpreter next time. W #JVUGYD  
  下次请带翻译来。 S7\|/h:4  
  25Do you understand what Im saying tZJ 9}\r  
  你明白我的话吗? { V =:O  
  26Is there anything else you would like me to explain to you I'6 ed` |  
  你看在哪些方面还需要解释呢? Poylq] F  
  27Shall I explain it again 34O+#0<y~  
  需等我海解释一遍吗? YA8yMh*4D?  
  28If the trouble persists come back again. duiKFNYN  
  要是情况还不见好,就请你再来门诊吧。 x.yb4i=Jq  
  29There doesnt seem to be anything serious but we11 take an x-ray just to be certain. )}zA,FOA*  
  不象有什么严重情况,但还是要拍张x线片肯定一下。 Y GcY2p<  
  30Please wait until we get the result of the x-ray blood test. EC\rh](d 1  
  请等一下,我们需要看一下X线片(验血)的结果。 wtgO;w  
  31Its difficult to say just now exactly whats wrong. '!|E+P-  
  现在还不好说是什么问题。 [/2@=Uh-  
  32This is quite common among people of your age. A~~| X  
  在您这样岁数人当中,这可太寻常了。 y&O_Jyg<  
   This often happens to people of your age. N?u2,h-  
  这种情况经常发生在你这样岁数的人。 S+\Mt+o  
   This often occurs at your age. B#/~U`t*  
  这就经常出在你这种岁数上。 FL_ arhrqD  
  33This kind of illness usually occurs among people whose work requires a lot of concentrationwho undergo a lot of stress. )8A=yrTIT  
  这种病通常发生在工作要求精神高度集中的(精神紧张的)人们当中。 [4 (A458H  
  34I suggest you do some light exercises. w]}cB+C+l#  
  我建议你做些轻微的锻炼。 >!ZyykAs  
   I suggest you have a course of acupuncture. 5'}!v  
  我自颇胞一个疗程的针灸。 w `9GygS  
   I suggest that you get physiotherapy treatment. M`g Kt (3  
  我建议你作理疗。 ',-X#u  
   I suggest that you take Chinese herbs.  9%hB   
  我建议你吃中药。 "i5AAP?_]{  
  35I would like to transfer you to the gynecology surgery dermatology urology department. @RG3*3(  
  我要将你转到妇科(外科、皮科、泌尿科)去。 oGjYCVc  
  36Your WBCRBC hemoglobin urine stool sputum should be checked. !QzMeN;D  
  你的白细胞(红细胞,血红蛋白,尿,大便,痰)需要检查一下。 7JK 'vT  
  37A smear should be taken. ?Pf ,5=*B  
  需要做个涂片。 \>CBam8d  
   A culture should be done. lu(Omds+  
  需要做个培养。 #B{F{,vlu,  
  38Please dont eat anything tomorrow morning before blood test. uqH! eN5  
  明早查血以前不要吃东西。 A7}|VV  
  39Please wait for the result of your hemoglobin test. O4+w2'.,  
  请等一下你的血红蛋白化验结果。 nFOG=>c}  
  40Whats your trouble +Gs;3jC^  
  你哪里觉着不好? _ 25]>D$  
  41How long have you been feeling unwell 8TM=AV  
  你不舒服多久了。 [<yUq zm  
  42What medicine did you take O[J+dWyp  
  你吃的是什么药? F>nrV  
  43Have you taken any medicine ]nGA1S{  
  你吃过什么药吗? S`-IQ,*}  
  44Did you take your temperature `t"Kq+  
  你试过体温吗? BuO J0$  
  45Do you smoke drink)? alD|-{Bf  
  你吸烟(喝酒)吗? z{_Vn(Kg   
  46Have you any temperature a cough a bed headach)? 5.;$9 ~d  
  你发烧(咳嗽,剧烈的头痛)吗? ZSf+5{2m  
  47Have your ever had jaundice low grade fever any chronic ailments cold sweats at night attacks of asthma)? @AyW9!vV;3  
  你有过黄疸(发低烧,任何慢性病,夜间出冷汗,哮喘发作)吗? k}7)pJNj  
  48Do you sufer from heartburn stomachachesloose bowel movements chest pains)? NX/)Z&Fx:  
  你的胃有过烧心感(稀便,胸痛)吗? !I$RE?7eY  
  49Do your want to have your tooth extracted tooth filled dressing changed blood pressure checked _JB3+0@  
  你要拔牙(补牙,换药,量血压)吗? $9$NX/P  
  50Let me examine you please. b&&'b )  
  我给你检查一下。 6YbSzx` ?k  
  51Please take off your shoes and lie down. Q4 S8NqE  
  请脱鞋,躺下。 %oQj^r!Xd  
  52Please unbutton your shirt and loosen your belt. W;yZ$k#q}(  
  请解开上衣的扣子,松开腰带。 Ews Ja3 `  
  53Please take off your trousers. ~d]7 C l  
  请脱下裤子。 T9yW# .  
  54Please lie on your back stomach right side left side. (d\bSo$]  
  请仰卧(俯卧,右侧卧,左侧卧)。 %hh8\5l.:  
  55Please bend your knees. UNae&Zir  
  请屈膝。 xR3A4m  
  56、Ppleare relax. Qw+">  
  请放松。 A>k;o0r  
  57Please breathe deeplynormally. {,ljIhc,  
  请深呼正常呼吸)。 i)ctrdP-  
  58Please stick Out your tongue. J0k~ %   
  请伸出舌头。 t+tGN\q  
  59Please let me feel your pulse. &R]G)f#w%*  
  让我摸摸你的脉搏。 n1|%xQBU@  
  60Let me take your blood pressure. Syb:i(Y  
  我给你量一下血压。 "Q( 8FF  
  61Pleas lift your left legright leg. Fei$94 a  
  请抬起你的左腿(右腿)。 RXDk8)^  
  62Please open your mouth and say "Ah". 6=FuH@Q&  
  请张开口说“啊”。 ?w+T_EH  
  63It is normalessentially normal. &fcRVku  
  结果正常(基本正常)。 Z=xrj E  
  64Have you ever received any treatment before Je'$V%{E  
  你以前治过吗? 4d #W[  
  65Has it gotten worse Ugn"w E  
  情况变坏了吗? B?]^}r  
  66Has it happened before ^6=nL<L  
  这种情况以前发生过吗? b(yY.L=K  
  67Are you feeling better +$%o#~  
  你觉着好一些吗? ]k hY8it  
  68Is the pain gentting less MKbW^:  
  疼痛减轻些了吗? <X: 9y  
  69Does it still hurt )Z62xK2  
  还疼吗? c9Cp!.#*E  
  70How long have you had this pain 'b-}KDP  
  你从什么时侯开始有这种痛的? rIXAn4,dTv  
  71What kind of pain is it noacnQ_I$  
  是什么样的痛? [u<1DR  
  72Please tell me something of your past illnesses. =4?m>v,re  
  告诉我你过去的病史。 _W$4Qn+f  
  73Is there any blood in your stoolurine sputum)? *b> ~L  
  你的大便里(尿里,痰里)有血吗? / JlUqC  
   !dZC-U~  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
关键词: 医学考博英语
级别: 初级博友
显示用户信息 
沙发  发表于: 2010-12-04   
路过学习,谢谢分享 E_[|ZrIO&*  
   ["TUSf]  
   x1VBO.t=*  
     gi\2bzWkbX  
   K%h9'}pq>1  
   <&^P1x<x  
     Aru=f~!  
     $a.fQ<,\X  
   xMsSZ{j%5  
   s&&8~ )H  
   Zq1Z rwPF  
   14>WpNN  
   Sp/t[\,'  
9n9Z  
习文学 蜀山绿袍 江山美色 汉鼎 大争之世 超级师傅
级别: 初级博友
显示用户信息 
板凳  发表于: 2010-12-06   
学习学习
描述
快速回复

验证问题:
freekaobo官方微信订阅号 正确答案:考博
按"Ctrl+Enter"直接提交