北京考博英语辅导班讲义(;不断增加中) o0Pc^
I\oI"\}U
sXm,y$\m
英语翻译与写作常用动宾词组 |h75S.UY
一、政治类: B;mt11M
把…捐给慈善机构 donate …to charities kpt0spp
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society mtu`m6Xix
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies %b(non*
把…作为指导 take… as the guide Q)b*;
@
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … =lqBRut
把握大局 grasp the overall situation I%fz^:[#<
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness f MDM\&f
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement Q g;?C
采取各种措施 adopt various measures h(VF
参政、议政 participate in the management of State affairs
^6[o$eY3
充满信心和力量 be filled with confidence and strength ;p}X]e l
}
打破僵局 break the deadlock /\&Wk;u3
打破禁区 break off a forbidden zone A(>kp=~
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion #aV2+ `d
锻造一支人民军队 forge a people’s army eTp}*'$
p
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on j*a
Yh^
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to E6NrBPm
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism Ni4*V3VB
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government D3+UV+&R/
高举伟大旗帜 hold high the great banner ?
m$7)@p
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to ?NL>xMA
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption Py)'%e
观察当今世界 observe the present-day world cPgz?,hE
缓和紧张状况 ease the tension CdN,R"V0$@
回顾奋斗历程 review the course of struggle =5-|H;da
加快改革步伐 accelerate the speed of reform &E>zvRBQ
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public q3s
+?&
opinion ;|e6Qc9
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy Z=vzF0
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase #!%\97ZR
了解,化解歧见 understanding and iron out differences YC
uuj$
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden LK^t](F
解放思想 emancipate our minds cO#e
AQf7
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing W~1MeAI
解决新问题 resolve new problems 79>8tOuo
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world p?X`f#
进入新时期 enter a new period m_7)r
进行和谈 hold peace talks `2Buf8|a,
进行战略性调整 make strategic readjustment z5CWgN
就…接受妥协 accept a compromise on Qhd~4
开发西部 remake the west J@{yWgLg
开始生效 go into effect (enter into force) [p+h b
开拓前进 open up new ways forward 3f{%IU(z
科教兴国 rejuvenate our country through science and education `3$
S^|v
理顺关系 rationalize the relationship Z' 0Gd@/
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations HHbkR2H1
迈出重要的一步 make an important step ] Qp0|45=
热爱和平 love peace lrSo@JQ
深化改革 deepen the reform 4=H/-v'&
审时度势 size up the situation a; Ihv#q
实现发展繁荣 bring about development and prosperity t-\S/N
实现民族独立 realize national independence T
x_n$ &
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes #![i
{7
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life T|p$Ddt`+
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation 2#nn}HEOC
实行新政策 practice new policies $4V ~hI4
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide ku*|?uF
缩小差别 bridge (narrow) the gap ]?L?q2>&
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation %S22[;v{N
维护世界和平 maintain world peace snTj!rV/_
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations %ma1LN[
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) (r,RwWYm
响应号召 respond to the call (tEW#l'}
修改法律 amend the laws SZ-% 0z
宣布…召开 announce the opening of 8zz-jkR
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends n<7#?X7
依法治国 govern the country according to law p/WEQ2
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation 8oY0?|_Bx
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide B$Jn|J"/6
赢得一个又一个胜利 win one victory after another G7C9FV bR
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in '<m[
增强凝聚力 enhance the rally power u=#!je
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and E/_=0t
international competitiveness W"|89\p}
展望伟大征程 look into the great journey z@VY s
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality Cs%'Af
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties dvsOJj/b
振兴西部 revive the west |U$oS2U\m
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation : 4Sj2
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises pz?.(AmU\
政企分开 separate government functions from enterprise management <H)h+?&~d
政务公开 make government affairs public \rADwZm
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action "
xS",6Sy
抓住机遇 seize the opportunity !e.@Xk.P6
转变政府职能 transform (shift) the government functions ^l
_W9s
追求进步 pursue progress ~oT0h[<
追求真理 seek the truth r
tf>\j+
走进新时代 march (stride) into the new era. MsX`TOyO!
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties ~|Gtm[9Ru
遵循规则 follow the principles GC$Hp!H
,/:#=TuYm
<JYV
G9s}
二、经济类 2={`g/WeE
爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work lh~!cOm\=E
保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy ]_|qv1K6
保持国有股 keep the State-held shares b V;R}3)
保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers ;2)@NH
被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes E n{vCN
采取不同的办法 adopt various methods Gnj|y?'
采取反垄断措施 take anti-monopoly measures gjvKrg
承担风险 bear (take) risk R(r89bTQ
筹集足够的资金 raise enough funds (capital, proceeds) f]%$HfF@
创收外汇 earn foreign exchange (currency) lkFv5^%
刺激国内经济需求 spur domestic demand vy1:>N?#5
刺激国内需求 stimulate domestic demand [)#,~L3
从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy E7oL{gU
从国外引进先进技术和管理 introduce from abroad the advanced technology and HWFo9as""v
经验 management expertise MPT*[&\-
促进地区间的合作 promote regional cooperation O|?>rK
促进改革 promote reform DP &,jU6
促进全球经济一体化 foster integration with the global economy vitmG'|WG
打黑 crack down on speculation and profiteering 29 Yg>R!/
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) DE
^{8YX,
打破垄断 break the monopoly M7fw/i
对…提出控告(投诉) lodge complaints against… *Jm
y:C<>
对…造成(构成)威胁 form (pose) a threat to… iZwt,)(
夺回失去的市场 take back lost market ,N?~je.
发挥自身优势 give full play to one’s advantages *(PGLYK
防范和化解金融风险 take precautions against and reduce financial risks AWi~qzTZ
改善投资环境 improve the environment for investment pI,QkDJ0
赶超先进 surpass the advanced 1ePZs$
给…带来积极影响 bring a more positive impact on… M`9qo8zCi
根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation @F+4
NL-'P
公证财产 notarize the properties K;sH0*
和…达成(签订)协议 reach (sign) an agreement with 6
GO7[?U<
和…进一步合作 further cooperation with O1ofN#u
和…有合作关系 have cooperative ties with 6p1\#6#@
活跃市场 enliven the market ]V
ln5U
集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development I_6?Q^_uZ
计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level `kpX}cKK}
加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring (Ub=sC
加快竞争步伐 accelerate the competition SsIy ;l
加快努力 speed up efforts J{
P<^<m_
加强风险防范 prepare oneself against possible risks !\'7j-6
加强管理 reinforce the management &BY%<h0c
减缓通货紧缩的压力 ease the seriousness of deflation o+4/L)h
减轻…的负担 reduce (lighten) the burden of (on) w4Qqo(
减员增效 downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency %[u6<
剪彩 cut the ribbon 1XSA3;ZEc
解除劳动关系 sever labor relation Z3g6?2w6
解放生产力 emancipate the productive forces (free the productivity) +iz5
%Qe<f
精简机构 streamline government organs w},' 1
竟争上岗 compete for the post :!Wijdq
举报非法行为 disclose any illegal activities Dd-;;Y1C
开辟更多渠道 open more channels :3^b>(W.
开发(青睐)中国市场 tap (favor) the Chinese market }fpK{db
开拓市场 exploit markets >6*"g{/
控制通货膨胀 control inflation (keep inflation under control) Zf68EB
扩大贫富差距 widen the gap between the rich and the poor 8c(}*,O/
扩大消费市场 expand consumption market es]\xw
留职停薪 retain the job but suspend the salary Gtd!Y
x
面对可能的压力和竞争 face possible pressure and competition PVP,2Yq!
牟取暴利 seek excessive profits '%_1eaH
平衡经济(的发展) balance economy ,],"tzKtE
取缔非法收入 ban unlawful incomes (illegal earnings) jb~a z
让…处于同一起跑线 put… on the same platform and at the same starting point IMIZ#/
让位于竞争需要 give way to the need for competition ,DK |jf
申请专利 apply for a patent EAn}8#r'(8
实现目标 realize the goal nF~</>
适应…的发展 adapt oneself to the development of )X@Obg
损失惨重 suffer great losses @[#U_T- I
缩小不平衡状态 decrease the imbalance %y)5:]
缩小…间的距离 narrow the gap between vpcHJ^19
提高公务员工资 raise the salaries of civil servants A`v (hBM
提高管理水平 raise the management level s
`HSTq2
提高居民生活 improve residents’ standard of living cN0|! nm*
调整产业结构 adjust the industrial structure W6ZXb_X
推广科研成果 turn laboratory achievements into commercial (mass) production (commercialize laboratory achievements) !`q*{Ojx
退还大量钱款 give back an amount of money Rn~FCj,-
脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity oEbgyT gB
完善服务 perfect services i#$9>X
为…带来多种经济和社会效益 bring multiple economic and social benefits to… $C0NvJf
为…提供巨大商机 present huge business opportunities ;v'7l>w3\w
吸收游资 absorb idle fund Ni*f1[sI<
吸引外商投资 attract foreign investment K&0op 4&
下海 plunge into the commercial sea Eb SH)aR
陷入困境 land oneself in deep trouble f I>>w)5
向…投资巨额资金 invest huge amounts of money into LuY`mi
消灭假冒伪劣产品 wipe out fake products kF.!U/C
以经济建设为中心 focus on the central task of economic construction z!;n\CV @
以质量求生存、求发展、求效益 strive for survival, development and efficiency on the basis of quality 5QB]2c^
优胜劣汰 select the superior and eliminate the inferior vK6YU9W~J
优先发展公共运输 give priority to the development of public transportation =MDir$1Z
有巨大潜力 have huge potential for F,Y,0f@4U9
与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the global market tW 53&q\=
在…建立分公司 set up branches in | qtdmm
造成很大压力 pose a big pressure on dl;~-'0
造成损失 cause a loss to ]'V8{l
增加农业投入 invest more in agriculture *@o@>
占领市场10% occupy (take, account for ) 10 percent of the market I Gv_s+O-*
招商引资 attract (bid for, invite) investments (from overseas) g]85[xz
制订…法律 make a law of Mf7Q+_!
制定优惠政策 work out favorable policy 8^M5k%P
制造假象 create smoke screens to do 3Yf%M66t
阻碍…的经济发展 handicap (hamper) the economic development vF"<r,pg
阻止人才流失 stop the talent flight (brain drain) c_c]0Tm
遵循市场经济的规律 follow the law of market economy qJ|ByZ.N+
j*f%<`2`j
]\5@N7h
三、文化生活类 9|WBJ6
把…列为世界自然文化遗产 list …as a world natural heritage site TEz)d=
摆架子(摆谱儿) put on airs (show off, keep up appearances) "Pi\I9M3
保护文化遗产 protect cultural heritage (relics) R9&T
0Q f
博采各国文化之长 draw on strong point of the cultures of other countries [0.>:wT
不注重历史 neglect history 9XWF&6w6yf
采取保护态度 take protective attitude d,[.=Jqv[
承担应有的义务 undertake the due obligations /+4Dq4{t)
承前启后,继往开来 build on the past and prepare for the future, inherit the past qd{o64;|
and usher in the future XSt5s06TM
充分发挥知识分子的积极性 give full play to the initiative and creativity of intellectuals xn)FE4
和创造性 oc'
#sE
触击现行法律的盲区 touch a blank area of the existing law :p@H
创建卫生城市 build a nationally advanced clean city Nge_ Ks
辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new (ring out the old f/Km$#xOr
year and ring in the new) xP*9UXZ4P
从事电子商务工作 conduct e-commerce idnn%iO
促进儿童身心健康发展 promote the healthy development of children both physically and mentally (bt^L3}a
促进交流 promote the communication *LcLYxWo
促进文化市场健康发展 facilitate the sound development of the markets for cultural products *E0+!
促进相互了解 enhance (further) mutual understanding C&D]!ZvF
得到群众的广泛支持 enjoy grass-root support EA7]o.Nm*{
抵住…的诱惑 resist the temptation of ?15k~1nA
对…持欢迎态度 take a welcoming attitude to S<Q8kW:
对…情有独钟 show special preference (favor) to -aG( Yx
发挥…的聪明才智 develop one’s own talents and wisdom q_HC68YF,
发挥潜力 tap one’s potential s=#IoNh
繁荣文学艺术 enable literature and art to flourish promote flourishing literature and art ~6U@*Svk
反映中国的灿烂文化 reflect the rich culture of China *7oPM5J|v
放下架子 relinquish haughty airs (get off one’s high horse, throw off one’s airs) 9 U1)sPH;
腐蚀人的灵魂 poison one’s mind QI~s~j
改进教学 improve teaching and learning mmY~V:,Kd
给学生减负 alleviate the burden on students @)&b..c?_
和…持相同观点 share views similar to :eS7"EG{3
互派访问学者 exchange visiting scholars 1mOZ\L!m*
激发旅游热情 stimulate enthusiasm for traveling z%ljEI"<C
继承历史文化优秀传统 carry on the fine cultural traditions handed from history carry on the fine historical and cultural traditions +;#hED;8
加强文化基础设施建设 build more cultural establishments 0LoA-c<Ay
讲诚信,反欺诈 honor credibility and oppose cheating gv `jeN
交换意见 exchange views (ideas, opinions) #:T5_9p
教书育人 impart knowledge and educate people [#j|TBMHM
经受住暴风雨的考验 weather the storm +<:p`%
精心编写教材 compile the textbooks with great care gtJ^8khME
净化因特网 purify the Net )U<4ul
举办文化节(展览会) hold (conduct, give) cultural festivals (an exhibition) h1fJ`WT6,
举行学术会议 hold an academic meeting pSQ3SM
开创假日经济 initiate Holiday Economy jR@-h"2*A
开发潜力 exploit one’s potential |Y(].G,
开阔视野 widen one’s vision (horizon) ;}f%b E
开设课程 offer courses 9<7Q {
开展对外文化交流 conduct cultural exchange with other countries Q
C~~
开展群众性文化活动 carry out mass activities on culture 7 bsW7;C
攀登事业的高峰 climb one’s career ladder d
q:M!F
评估学业成绩 evaluate academic scores (achievements) U@& <5'
破除迷信 eradicate superstition \_x)E]D
普及九年制义务教育 make nine-year compulsory education universal "T}J|
28Z
普及科普知识,传播科学 popularize scientific and technological knowledge, spread 8H;TPa
思想,倡导科学精神 scientific thought and advocate the scientific spirit 6ap,XFRMh
启发学生 enlighten the students +Ya-h~7;g#
容纳三千名旅客 accommodate 3000 passengers 7UQD02
扫除文盲 eliminate (wipe out) illiteracy ::TUSz2/2
上网 get on (have access to, be wired to) Internet 9D<^)ShY
实施以德育为核心、以创新 carry on the quality education centering on moral education M?
nnpO
精神和实践能力为重点的 and emphasizing creativity and practice
a$aI%
素质教育 r`<evwIe
使英语达到更高水平 push one’s English to a higher level =PZs'K
受到…的关注 receive attention from E&&