北京考博英语辅导班讲义(;不断增加中) fq4uiFi<
j/q&qrlL
`A5n6*A7
英语翻译与写作常用动宾词组 x3(
->?)D
一、政治类: L7n G5i
把…捐给慈善机构 donate …to charities HO_(it \
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society 0~+*$W
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies ..k8HFz>"
把…作为指导 take… as the guide f`
*VNB`
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … I(WIT=Wi<
把握大局 grasp the overall situation z,hBtq:-$
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness wW8[t8%43
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement yyk@f%
采取各种措施 adopt various measures \YFM5l;IU
参政、议政 participate in the management of State affairs xX9snSGz
充满信心和力量 be filled with confidence and strength j:>0XP
打破僵局 break the deadlock 34[TM 3L].
打破禁区 break off a forbidden zone T$AVMVq
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion _~D#?cFY6
锻造一支人民军队 forge a people’s army WRA(k
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on VXlAK(
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to &r*F+gL
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism @HSK[[?
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government 4e;$+!dlV
高举伟大旗帜 hold high the great banner &cJ?mSI
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to GD'Z"rhI
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption `u7^r^>A
观察当今世界 observe the present-day world _%Ua8bR$
缓和紧张状况 ease the tension >M!LC
回顾奋斗历程 review the course of struggle
L,
#|W
加快改革步伐 accelerate the speed of reform &['x+vL9
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public 9$U4x|n
opinion 6O.kKhk
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy ~Hv
>^u
Mh
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase C^;8M'8z0
了解,化解歧见 understanding and iron out differences md?
cvGDE
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden }<@-=
解放思想 emancipate our minds HB$?}V
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing GA/afc,V
解决新问题 resolve new problems Q-F$Ryj^
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world GUqG1u
z9
进入新时期 enter a new period %.]#3tW
进行和谈 hold peace talks W[qy4\.B
进行战略性调整 make strategic readjustment `-{? !
就…接受妥协 accept a compromise on 6&0G'PMf
开发西部 remake the west S
w%6-
开始生效 go into effect (enter into force) ?6nB=B)/
开拓前进 open up new ways forward TF5jTpGq
科教兴国 rejuvenate our country through science and education ~m,~;
理顺关系 rationalize the relationship qsXkm4
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations ^Go,HiB
迈出重要的一步 make an important step 9[&ByEAK
热爱和平 love peace }o7- 3!{L!
深化改革 deepen the reform )?{!7/H F@
审时度势 size up the situation 2#3`[+
g<n
实现发展繁荣 bring about development and prosperity 2p#d
实现民族独立 realize national independence frW\!r{LT
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes ZWGX*F#}P
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life K@xMPB8in
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation 67&Q<`V1*q
实行新政策 practice new policies 8-7Ml3G*
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide He5y;5
缩小差别 bridge (narrow) the gap ;<''oY
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation ;S$
维护世界和平 maintain world peace dTCLE t.
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations $joGda
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) dmv0hof
响应号召 respond to the call @lWNSf
修改法律 amend the laws u,`3_I^
宣布…召开 announce the opening of E'D16Rhp
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends Pi |Z\j)
依法治国 govern the country according to law ~"vS$>+
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation Bhx.q,X
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide @4Bl&(3S
赢得一个又一个胜利 win one victory after another J%xUO1
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in 0F![<5X
增强凝聚力 enhance the rally power gg^iYTpt
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and MaD| X_g
international competitiveness {d xl8~/I
展望伟大征程 look into the great journey cT@|
$A
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality ):Z#!O<
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties KaOXqFT=
振兴西部 revive the west cpw=2vnD
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation _[(EsIqc(F
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises
8rlf9m
政企分开 separate government functions from enterprise management 2vG
X\W%3
政务公开 make government affairs public D4y!l~_,%M
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action +$VDV4l
抓住机遇 seize the opportunity LH+Bu%s
转变政府职能 transform (shift) the government functions SB('Nqih
追求进步 pursue progress |@1(^GX
追求真理 seek the truth 5Uy*^C7M^
走进新时代 march (stride) into the new era. W-|CK&1
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties FJ!`[.t1AU
遵循规则 follow the principles _yH">x<
T95FoA
\h s7>5O^K
二、经济类 *>zOWocxD
爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work %x@bP6d[
保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy )G, S7A
保持国有股 keep the State-held shares }aa]1X(u
保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers 3Rsrb
被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes VSCKWYy
采取不同的办法 adopt various methods Bfdfw+
采取反垄断措施 take anti-monopoly measures *sB'D+-/
承担风险 bear (take) risk Kx,X{$Pe
筹集足够的资金 raise enough funds (capital, proceeds) IDqUiN
创收外汇 earn foreign exchange (currency) |Thm5,ao
刺激国内经济需求 spur domestic demand ;ZcwgsxTM
刺激国内需求 stimulate domestic demand +8 \?7,FY
从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy lWJYT<kt
从国外引进先进技术和管理 introduce from abroad the advanced technology and U
Rq9:{
经验 management expertise Gf.xr%mUZr
促进地区间的合作 promote regional cooperation [h' 22W
促进改革 promote reform 0;=]MEk?
促进全球经济一体化 foster integration with the global economy Mg8ciV}\xY
打黑 crack down on speculation and profiteering b%@9j;
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) P92pQ_W
打破垄断 break the monopoly 7TypzgXNe
对…提出控告(投诉) lodge complaints against… }z\ t}lven
对…造成(构成)威胁 form (pose) a threat to… S;8=+I,
夺回失去的市场 take back lost market v1}ijls
发挥自身优势 give full play to one’s advantages N~`r;E
防范和化解金融风险 take precautions against and reduce financial risks XS^du{ai
改善投资环境 improve the environment for investment .ty2! .
赶超先进 surpass the advanced uP8 cW([
给…带来积极影响 bring a more positive impact on… ;BWWafZ
根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation I3x+pa^]2
公证财产 notarize the properties )NZ&m$I|-
和…达成(签订)协议 reach (sign) an agreement with lq`7$7-4
和…进一步合作 further cooperation with QP!;Gwqr
和…有合作关系 have cooperative ties with ix?Z:pIS0
活跃市场 enliven the market wxvVtV{u>|
集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development g}9heR
计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level km
lb,P
加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring /Q#eP m
加快竞争步伐 accelerate the competition G2c\"[N1/
加快努力 speed up efforts ?=kH}'igq
加强风险防范 prepare oneself against possible risks P^lRJB<$Q
加强管理 reinforce the management fG.6S"|M
减缓通货紧缩的压力 ease the seriousness of deflation Z%3)w.
减轻…的负担 reduce (lighten) the burden of (on) f!GFRMM1
减员增效 downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency vZ=dlu_t
剪彩 cut the ribbon %,Y^Tp
解除劳动关系 sever labor relation 'q8:1i9\[
解放生产力 emancipate the productive forces (free the productivity) UK@hnQU8`
精简机构 streamline government organs $3970ni,?O
竟争上岗 compete for the post d1*0?G TT
举报非法行为 disclose any illegal activities y{tM|
开辟更多渠道 open more channels Di$++T8"
开发(青睐)中国市场 tap (favor) the Chinese market |oR{c%z05
开拓市场 exploit markets ?#ywUEY* i
控制通货膨胀 control inflation (keep inflation under control) [>QzT"=
扩大贫富差距 widen the gap between the rich and the poor '0qKb*
扩大消费市场 expand consumption market +~lPf.
留职停薪 retain the job but suspend the salary >-`-D=!V
面对可能的压力和竞争 face possible pressure and competition [;7$ 'lr%D
牟取暴利 seek excessive profits F
@Wb<+0
平衡经济(的发展) balance economy t@BhosR-
取缔非法收入 ban unlawful incomes (illegal earnings) `ItPTSOi
让…处于同一起跑线 put… on the same platform and at the same starting point z"{Ji{>%=
让位于竞争需要 give way to the need for competition E.Arq6
申请专利 apply for a patent 0
|Rmb
实现目标 realize the goal .+`Z:{:BC&
适应…的发展 adapt oneself to the development of 4Mjcx.21
损失惨重 suffer great losses m' L8z
fX
缩小不平衡状态 decrease the imbalance qMcOSZ%8J
缩小…间的距离 narrow the gap between Z%Yq{tAt
提高公务员工资 raise the salaries of civil servants Lq5Eu$;r
提高管理水平 raise the management level T_4y;mf!@O
提高居民生活 improve residents’ standard of living 6^Ax3#q
调整产业结构 adjust the industrial structure
)9$>i5l
推广科研成果 turn laboratory achievements into commercial (mass) production (commercialize laboratory achievements) rp,PhS
退还大量钱款 give back an amount of money >l0D,-O]m
脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity &