加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 听力新闻英语词汇
级别: VIP博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2009-01-02   

听力新闻英语词汇

新闻英语词汇 L:ox$RU  
A Package Of Proposals: 一揽子建议 %&RF;qa2xu  
Abduct:诱拐,绑架 J7`f ve  
ABM = anti-ballistic missile 反弹道导弹 qBKRm0<W  
abortive coup attempt 未遂政变 =skw@ c ^  
absent trial / absent voting 缺席审判/缺席投票 t0 1@h_ WS  
absolute majority 绝对多数 2L<iIBSJwm  
abstain from voting 弃权 XvU^DEfW  
Academy Award 奥斯卡金像奖 n\v;4ly^  
academy sciences 科学院 [<+A?M=  
accredited journalist 特派记者 RpAqnDX)  
acquit / be acquitted 宣告无罪 / 无罪释放 K/,y"DUN&  
acting president 代总统 O]\6Pv@N  
active capital 流动资本 Kyz!YB  
active substance 放射性物质 `u z R!^X  
active trade balance 顺差 ET_a>]<mv  
activist 活跃分子 b ?p <y`  
administration party 执政党 G234UjN%  
adverse trade balance 逆差 ^usZ&9"@P  
advisory body 顾问团 b) k\?'j  
air crash 飞机失事 NtuO&{}i  
allied powers 同盟国 _6b?3[Xz  
all-out ban 全面禁止 ^Pn XnH?  
ambassador n. 大使,使节 WIe7>wkC  
amendment 修正案,附加条款 0pO{{F  
amicable relations 友好关系 1S&GhJ<wJ  
anarchy 无政府状态 KT3W>/#E  
anti-corruption 反腐败 emhI1 *}  
Antidumping:反倾销 DqfWu*  
Anti-Trust: 反托拉斯 TzaR{0 1  
APEC:亚太经合组织 F/ZB%;O9  
appropriate authorities 有关当局 #G DnV/0)  
armed forces: 武装部队 ^#|Sl D]  
armed intervention 武装干涉 Lro[ |A  
arm-twisting 施加压力 [y(DtOR  
arrest n. 逮捕 DzfgPY_Py  
arson 放火,纵火 kPhdfF*Q  
assembly hall 会议厅 m\4V;F  
assembly man 议员,装配工 3 291"0  
assistant secretary (美)助理部长 ?Uq;>  
assistant secretary of state (美)助理国务卿 0}'xoYv f  
Atomic Nucleus:原子核 [>2iz  
audience rating 收视率 @U8}K#  
authoritative information 官方消息 wMW."gM|  
authoritative source 权威人士 &d%\&fCm(  
authorities n. (复) 当局 b< dwf[  
autonomous region / prefecture 自治区 / 州 SmpYH @  
Back Tax: 退缴税 TANv)&,|9  
background briefing 吹风会,背景情况介绍会 fH@P&SX  
bail 保释,保释金 S/itK3  
Balance Sheet: 资产负债表 "{;E+-/ aL  
Ballistic Missile:弹道导弹 6"h,0rR  
ballot 选票,投票 ,QeJ; U  
ban n. 禁止 URd0|?t9^L  
bar code 条形码 tJM#/yT  
benefit concert 义演音乐会 NihUCj"  
best supporting actress award 最佳女配角 Dh e*)  
bid up price 哄抬物价 F@tfbDO?  
big gun 有势力的人,名人 i_c'E;|  
big lie 大骗局 n5DS   
black box 测谎器 e=cb%  
black market price 黑市价 `f[  
blanket ballot 全面选举 =*5< w  
blast 爆炸 y}F;~H~P  
bloodless coup 不流血政变 :MP*Xy\7&J  
bomb n. 炸弹;v. 轰炸 "5!T-Z+F  
boom (经济)繁荣,兴旺 6!`GUU  
borrower 债方 :R-_EY$k6  
botanical garden 植物园 Op'&c0l  
bottle up 抑制 -O^R~Q_`w  
bottom out 走出低谷 }`$s"Iv@  
box office returns 票房收入 Ei7Oi!1  
box office smash 卖座率高的演出 U*:ju+)k  
boycott 联合抵制 ~n~j2OE  
brain drain 人才流失 j"A<qI  
brain gain 人才引进 N/!(`Z,  
brain trust 智囊团 `h'7X(  
bread-and-butter letter 感谢信 nWes,K6T  
bribery 行贿 '~9w<dSB!r  
bubble economy 泡沫经济 +lXIv  
budget n. 预算 ``-pjD(t  
bureaucracy 官僚主义 #tIeI6 Qw  
bureaucrat 官倒 OQIr"  
cabinet lineup 内阁阵容 R.\]JvqO  
cabinet n. 内阁 z1^3~U$}  
cabinet re-shuffle 内阁改组 8OMMV,QF  
cable car 缆车 zsLMROo3  
cable-stay bridge 斜拉桥 k. NJ+  
cadre 干部 X`(fJ',  
cafeteria 自助餐厅 Qr_0 L  
calamity 灾难 O ^!Bc}$  
campaign against porns 扫黄运动 ucJ}KMz  
campaign n. 运动,选举 g=KvCqJN  
candidate for exam 考生 yk'L_M(=  
candidate n. 候选人,选手 Peo-t*-06  
cargo handling capacity 货物吞吐量 Zd'Yu{<_2N  
carnival 狂欢节 dW2 2v!  
casualty n. 伤亡 Eyz.^)r  
casualty 遇难者,伤亡人员 *kpP )\P  
catch phrase 口头禅,口号 +_{cq@c  
ceasefire 停火 ~;z] _`_Va  
cease-fire: 停火 VC0T qk  
ceiling price 最高限价 p>i8aN  
celebrity 知名人士 xC9{hXg!  
cellular phone 移动电话,大哥大 Wx8:GBM$2  
censure vote 不信任投票 q7r b3d  
census 人口普查 Rc3!u^?u  
ceremonial usherette 迎宾***** ~]#-S20  
chamber concert 室内音乐会 `K:n=hpF  
charity 慈善组织 7_P33l8y  
chartered plane 包机 .vctuy&  
chief n. 首领,长官 R?;mu^B  
china hand 中国通 nW^h +   
China's actual conditions 中国国情 d"IZt;s/,  
Chinese descendant in America 美籍华裔 OjAdY\ ]1  
cholesterol 胆固醇 \<(EV,m2  
Chrysanthemum Throne:天皇王位 D/ Ok  
civil servant 公务员 !h4A7KBYG  
civilian 平民 |/H?\]7  
Class Action: 集体诉讼 \+nV~Pi"A  
classroom boycott 罢课 \b%c_e  
Claw Back: 夺回,费力收回 kX+9U"` C  
climbout 经济复苏 PVH Or^  
clinical trial: 临床试验 P9qIq]M  
closing address 闭幕辞 [*5]NNB  
cloverleaf intersection 立交桥 99`w'Nlk  
collapse n. 倒塌 j5Da53c#^  
comatose:昏迷的 'tw ]jMD  
comfortably-off level 小康水平 L%(NXSfu7  
commuter 乘车上班族 9Q}g Vqn  
complains box 意见箱 ?T_MP "  
computernik 电脑迷 PuREqa\_[  
condemn v. 谴责 lct  
condo(minium) 商品房 HV)aVkr/&  
condolence 慰问,吊唁 CEI"p2  
conducted tour 团体旅游 B~ i  
Confetti: 五彩纸屑 MTCfs~}m  
Confidence Vote:信任票 d,^ZH  
confiscate 没收,充公 c QuL9Xo  
conscience forum 道德法庭 xl`AiO `K  
conscript 征兵,入伍 Sx QA*}N  
conservative party 保守党 #:0-t!<0C  
Constituency:选区,选民 QEf@wv;T  
construction of a clean government 廉政建设 Ms,MXJtH  
convenience food 方便食品 a{r"$>0  
corruption n. 腐败 3k9n*jY0  
corruption reporting center 举报中心 Uzzm2OS`  
countdown 倒计时 M Zz21H  
county magistrate 县长 O# ZZ PJ"  
coup plotter: 政变策划者 o zn&>k  
crackdown:取缔,制裁 f\dfKNm6  
Cram:塞满、拥挤 ^_|kEvk0  
cramming system 填鸭式教学法 ]/1\.<uJId  
crash program 应急计划 a24 AmoWx  
crash v. 撞击,坠毁 i,*m(C@F}  
criminal law 刑法 s2G9}i{  
crude oil 原油 o= ($'(1  
Crude Output: 原油生产 |A 'I!Jm  
cultural undertakings 文化事业 /9G72AD !  
curfew 宵禁 j8&NscK)  
currency market: 汇市 r)'vn[A  
curriculum vitae 履历表 |{YN3"qN  
curtain call 谢幕 }psRgF  
daily necessities 日用品 YP _L~zZ  
daily turnover 日成交量 PtbaC6"\  
dan (围棋的)段 _=s9o/Cn]  
deadlock 僵局 h7"U1'b  
death toll 死亡人数,死亡率 Y\-xX:n.\  
death toll: 死亡数 &su'znLV  
defendant 被告 ed p I?  
deficit: 赤字 *tF~CG$r  
deli(catessen) 熟食 :9UgERjra  
Denuclearization:非核化 ^b+>r  
Denunciation:谴责、指责 T(7`$<TQ  
dictatorship 独裁 QE(.w dHP  
diplomatic tie: 外交关系 $5&%X'jk  
disaster-hit area 灾区 \tI%[g1M  
disc jockey DJ 音乐主持人 LBK{-(%  
dissolve 解散 46A sD  
division chief 处长,科长 neI7VbH4  
doctorial tutor 博士生导师 .Ix3wR9  
door money 入场费 BkB>eE1)Ea  
dove 主和派,鸽派 9b+jT{Tg  
down-to-earth:实际的,切实的 dM -cQo:  
duet 二重唱 m;OvOc,  
Duma (俄)杜马,俄罗斯议会 &R72$H9C8i  
dux 学习标兵,学习尖子 YO7U}6wBt  
economic recovery: 经济复苏 1VX3pkUET  
economic sanction 经济制裁 Q Q3<)i  
economic take-off 经济腾飞 M5`v^>  
El Nino 厄尔尼诺现象 {[o NUzcd  
election n. 选举 c|Ivet>3  
electric power 电力 ")|/\ w,  
eliminate 淘汰 @YI{E*?S  
embargo 禁运 _ .vG)  
embassy n. 大使馆 @Po5AK3cy  
en route to 在……途中 }T?X6LA$I8  
enlisted man 现役军人 .G8`Ut Z  
epidemic 流行病 |`T(:ZKXZ2  
ethnic groups: 少数民族 + Iyyk02V  
Evacuate:撤退、疏散 ;.>*O oe&  
evidence n. 证据 !m@cTB7i   
exclusive interview 独家采访 D p'urf\*$  
expel v. 驱逐,放逐 hg)Xr5>  
expo(sition) 博览会 >ED;_L*_o  
export n. 出口 C(N' =-;Kl  
face-to-face talk 会晤 my 'nDi  
fairplay trophy 风格奖 F \:~^`  
family planning 计划生育 6V;Dcfvi  
Federal Reserve: 美国联邦储备系统 [?]N GTr#  
fever pitch: 高度兴奋, 狂热 6$`<Y?  
flea market 跳蚤市场 @.t +  
Floor Trader: 场内交易人 V%,,Gmi U]  
flying squad 飞虎队 'n &p5%  
Footage:电影胶片 VE\L&d2S  
frame-up 诬陷,假案 |+c z\+  
front page 头条 >^Nnhnr  
front row seat 首席记者 >q}3#TvP@  
full house 满座 ~;"eNg{ T  
Full Swing: 达到活动的高潮 LO`0^r  
gear…to the international conventions 6#Vl3o(E|  
global economy: 世界经济 {wS i?;[Gq  
graffiti: 涂鸦 _J,**AZ~z  
grass widow / widower 留守女士 / 留守男士 E?w#$HS  
Green Belt Movement:绿带运动 ]cRvdUGv  
guest of honor 贵宾 UF9={fN1  
guest team / home team 客队 / 主队 579Q&|L.  
guilty adj. 有罪的 RoqkT|#$  
Handset: 手机 % ['NPs%B  
Heart Bbypass Surgery:心脏搭桥手术 JsY,Q,D q  
Hedge-Fund: 对冲基金 (Jq m9  
hideout: 藏身点 [@K'}\U^+  
hijack v. 劫机 &9e  
hold off:保持距离 q ;K]NP-_p  
Hole up:藏匿 6#=Iv X4  
Hot Money: 国际套利资本 a~2Jf @I3  
hot words: field work c)EYX o  
HSBC: 汇丰银行 0akJv^^D  
IMF:国际货币基金组织 $QiMA,  
In A Row:一个接一个 G4 7^xR  
Incumbent:现任者,在职者 HNkOPz+d&8  
independence n. 独立 49"C'n0wST  
Independent counsel FK BRJ5O  
inflation n. 通货膨胀 9/"&6,  
Ink:签署(合同、文件等) 8GkWo8rPk  
intangible cultural heritage: 非物质文化遗产 u6C_*i{2  
Inventory: 货存、库存量 TQ\#Z~CbK{  
invest v. 投资 L,zx\cj?z  
investment n. 投资 L|[i<s;  
joint adj. 共同的 sI\NX$M  
Kidnapper:拐子、绑匪 Gs#9'3_U5  
Lag Behind: 落在后面 @<K<"`~H  
Lame duck 投机者 bWL!=  
launch pad: 发射台 7sVM[lr<  
Lift An Embargo:解除禁运 8j Cho  
lip synching: 假唱  W2` 3 p  
Loan Guarante: 借款保函 0d[O/Q`  
Log On: 进入系统 WX Fm'5Vr  
majority n. 多数 p;4FZ$  
Mascot 吉祥物 i~x]!!  
mayor n. 市长 `n,RC 2yo  
Milestone:里程碑,转折点 )pI( <  
Military Chief:军事最高统帅 Z +/3rd  
move n. 行动,步骤 uP4yJ/ ]  
mutuaal adj. 相互的 h]@'M1D%  
Mutual Fund: 共同基金 a[ ;L+  
NASA:美国国家宇航局 AXcmN  
Net Worth:资本净值 o4: e1  
nuclear weapon: 核武器 ,'C*?mms  
open fire: 开枪,开火 fFEB#l!oUb  
Operating Margin: 营运利润率 )h ,v(Rxa  
Ordeal:严峻的考验 L%[>z'Zp  
Out of whack 紊乱 'xd8rN %T  
overstaff: 人员过多  9qa/f[G  
overthrow v. 推翻,颠覆 ebEI%8p g  
Paralyzed:瘫痪的 \e'Vsy>q  
parliament n. 国会 I_# 5gq  
peace saboteur: 和平破坏者 3'p 1m`8  
peace-keeping force: 维和部队 T5`ML'Dej  
Pentagon n. (美)五角大楼(美国国防部办公楼) #6~KO7}  
Permanent Member:常任理事国 RKzO$T  
Platonic 柏拉图式的,不切实际的 ~(*tcs]hY  
Play Down: 对……不太重视 7oZPb  
play up: 大肆渲染 ^EN )}:%Z  
policy n. 方针,政策 z-3.%P2g  
poll n. 投票,民意测验 "Plo[E  
Portal: 门户网站 ZweAY.]e  
Postmodern 现代的,后现代的 [$K8y&\L  
Power Plant:发电站 erv94acq  
Preemptive:先发制人的 ,^n&Q'p3  
Premature:过早的,仓促的 YeT{<9p  
Preset Orbit:预定轨道 h+Lpj^<2a  
president n. 总统,主席 Px-VRANZt  
Procurement: 采购 |3FGMg%  
proposal n. 提议,提案 B T}l"  
protest n. 抗议 L[:A Ue  
Punk 废物 M^OYQf  
Rap music 说唱音乐 3st?6?7|  
recession n. 经济萧条 *[i49X&rd  
Red tape:繁文缛节 =!DX,S7  
regional adj. 区域的 n>,GmCo  
Relevance:意义,实用性 ->OVNmCB`+  
revenue n. 收入 %R?WkG  
rioting and looting: 暴动和抢劫 5|jY  
Scooter:速克达、踏板车、单脚滑行车 :Hb`vH3 x  
security n. 安全 g/68& M  
Sedan: 小轿车 WqM| nX  
Semiconductor: 半导体 w*~s&7c2B  
Shortfall: 不足、差额、赤字 f`;w@gR`=  
Showcase: 展示 4P5^.\.  
Snap Poll:即席调查 B R  
snap: 仓促的 zp:QcL"  
sound-detection gear:声音探测器 :81d~f7  
spam:垃圾邮件 mA.,.<xE@  
spy n. 间谍 u^MRKLn  
Stake: 股份 IS!OO<  
State Visit:国事访问 rqp]{?33  
stem cell: 干细胞 }=\?]9 `  
Step Down:辞职,下台 2[(~_VJ  
stoppage: 中止;中断 Y+),c14#  
Strategic Petroleum Reserve: 战略石油储备 zx$1.IM"4  
strategy n. 战略 =Yl ea,S  
suicide n. 自杀 *aS+XnT/  
summit n. 高峰会议 .vy@uT,  
survivor n. 生还者 |By[ev"Kh%  
Tabloid 小报 #C.  
Team Up: 合作,协作 _x""-X~OL  
terrorism n. 恐怖主义 uxDM #  
trapped adj. 被困的 EAXl.Y. $  
treaty n. 协议 :Cx|(+T  
typhoon n. 台风 :2M&C+f[  
unrest n. 动荡 z7sDaZL?_  
Uranium Enrichment:铀浓缩 G{4s~Pco[Q  
Vaccinate 接种疫苗 `) cH(Rj  
victim n. 受害者 8kdJtEW3  
violence n. 暴力 <},JWV3  
Wail:大哭 1,) yEeHjU  
weapon inspection: 武器核查
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
级别: 初级博友
显示用户信息 
沙发  发表于: 2009-01-03   
谢谢分享,努力考博啊!
描述
快速回复

验证问题:
免费考博网网址是什么? 正确答案:freekaobo.com
按"Ctrl+Enter"直接提交