北京考博英语辅导班讲义 ]$\|ktY!
北京考博英语辅导班讲义(;不断增加中) xvSuPP4 m
U}l14
英语翻译与写作常用动宾词组 5W@jfh)
一、政治类: L
tKI3ou
把…捐给慈善机构 donate …to charities pdEiqLhH
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society k` (jkbEZ
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies <ExZ:ip
把…作为指导 take… as the guide e=QK}gzX
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … \yGsr Bl
把握大局 grasp the overall situation Wt9Q;hK
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness H7kPM[
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement cFF*Z=L_
采取各种措施 adopt various measures z5X~3s\dP
参政、议政 participate in the management of State affairs VCcr3Dx()F
充满信心和力量 be filled with confidence and strength R1W}dRE}
打破僵局 break the deadlock ]}6w#)]"
打破禁区 break off a forbidden zone `g1iCF
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion ,*@AX>
锻造一支人民军队 forge a people’s army 7RvUH-S[
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on
2. X
" f
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to ow' lRHZ
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism rqlc2m,<-p
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government Px>va01n
高举伟大旗帜 hold high the great banner *+b6B_u]
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to 90Hjx>[
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption cubk]~VD
观察当今世界 observe the present-day world M}hrO-C
缓和紧张状况 ease the tension =)OC|?9C\
回顾奋斗历程 review the course of struggle l**;k+hw
加快改革步伐 accelerate the speed of reform m2Uc>S
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion +
/+P\O
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy 8
%~t
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase e|r0zw S
了解,化解歧见 understanding and iron out differences ehAu^^Q>
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden vG2b:[W
解放思想 emancipate our minds qYp$fmj
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing s2v(=
解决新问题 resolve new problems V8z`qEPM
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world ; W7Y2Md
进入新时期 enter a new period i$-#dc2qY
进行和谈 hold peace talks >LF&EM]
进行战略性调整 make strategic readjustment e^$j5jV
就…接受妥协 accept a compromise on ;S/7 h6
开发西部 remake the west T_OF7?
开始生效 go into effect (enter into force) XvSIWs
开拓前进 open up new ways forward Ca $c;
科教兴国 rejuvenate our country through science and education pyW u9
理顺关系 rationalize the relationship e"+dTq8W
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations q?~Rnv
迈出重要的一步 make an important step [B?z1z8l
热爱和平 love peace f8:$G.}i
深化改革 deepen the reform ;~sr$6
审时度势 size up the situation ".2A9]_s
实现发展繁荣 bring about development and prosperity DPJh
5d
实现民族独立 realize national independence hE!7RM+Y
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes U 0ZB^`
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life +|C[-W7Sw
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation r7)@M%A
实行新政策 practice new policies FUaNiAr[
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide 5iWe-xQ>
缩小差别 bridge (narrow) the gap cj(X2L
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation <FmBa4ONU
维护世界和平 maintain world peace }#aKFcvg
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations =[(1my7
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) V8'`nuC+
响应号召 respond to the call !.+"4TF
修改法律 amend the laws cztS]dcf>~
宣布…召开 announce the opening of \X@IkL$r
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends R[yL_>
依法治国 govern the country according to law )bYez
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation XZ:1!;
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide V<