lover 情人(不是“爱人”) q:1 1XPP
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) fgTv
wOSk
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) BniFEW:<
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) ~iF*+\
heartman 换心人(不是“有心人”) i!YZF$|
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) MeP U`M--
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) 9c#9KCmc
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) kD MS7y<s
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) uyjZmT/-
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) nGX~G^mZ
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) 8q_3*++D
confidence man 骗子(不是“信得过的人”) W+Gu\=s%O
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) 8*6J\FE<p
service station 加油站(不是“服务站”) EkWe6m
rest room 厕所(不是“休息室”) |(XV '-~
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) hO{@!H$l
sporting house 妓院(不是“体育室”) alHwN^GhP
horse sense 常识(不是“马的感觉”) $V`O%Sz
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) B>a`mFM
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) b39;Sv|#
black tea 红茶(不是“黑茶”) )-9|3`
black art 妖术(不是“黑色艺术”) ZpI _/
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) a7#Eyw^H{
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) \ov>?5
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) Of([z!'Gc
yellow book 黄皮书(FaGuo政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) \4zvknk<
red tape 官僚习气(不是“红色带子”) dVe3h.,[v
green hand 新手(不是“绿手”) =Eef
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) PO)5L
China policy 对华政策(不是“中国政策”) e$F7wto
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) qc*+;Wi+5
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”) "lN<v=
English disease 软骨病(不是“英国病”) z:<(b
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) >(%im:_
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) * k=L
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) wJ IJPYTK
French chalk 滑石粉(不是“FaGuo粉笔”) fCEd
:Kr
-P'>~W,~
2.成语类 8|7Tk[X1j
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) wQ[2yq
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) xn}'!S2-b
eat one's words 收回前言(不是“食言”) ~@got
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) DO(
/,A<{8
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) vv%Di.V
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) =4Ex'
%%(U
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”)
Y`(I};MO
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) Ii[rM/sG
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) tbOe,-U-@
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) P<2yCovn`
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) F1%'
zsv
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) vZ|-VvG
4]
DmgOru%
3.表达方式类 ]7xAL7x
Look out! 当心!(不是“向外看”) ""WZpaw
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) &+sO"j4<?r
You don't say! 是吗!(不是“你别说”) 53(m9YLk
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) \LM'KD pP_
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) W/?D}#e<4
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) rxDule3m
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) &ul9N)A
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) EB> RY+\
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) j|? bva\
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) ;#Mq=Fr-SG
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”)