加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 考博英语翻译与写作常用动宾词组
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2008-07-29   

考博英语翻译与写作常用动宾词组

考博英语翻译与写作常用动宾词组 ` >U?v  
一、政治类: -[heV|$;  
把…捐给慈善机构 donate …to charities |<c WllN  
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society !YE zFU`L  
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies `q_<Im%I  
把…作为指导 take… as the guide Z h'&-c_J  
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … ^RNOcM|  
把握大局 grasp the overall situation e;(  
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness BC77<R!E)  
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement ,Eu?JH&}u  
采取各种措施 adopt various measures  rLv;Y  
参政、议政 participate in the management of State affairs  #fDs[  
充满信心和力量 be filled with confidence and strength ea9oakF  
打破僵局 break the deadlock iqPBsIW  
打破禁区 break off a forbidden zone LW:1/w&pv  
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion fY W|p<Q0  
锻造一支人民军队 forge a people’s army ;rR/5d1!  
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on nc?B6IV  
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to Tv$s qVe9  
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism >*1}1~uU`'  
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government lFq{O;q7}  
高举伟大旗帜 hold high the great banner a`c:`v2o  
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to Im?LIgt$  
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption g0R[xOS|  
观察当今世界 observe the present-day world }NCL>l;q  
缓和紧张状况 ease the tension MesRa (  
回顾奋斗历程 review the course of struggle |i7a@'0)  
加快改革步伐 accelerate the speed of reform C9~~O~7x  
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public 4N>>+]MWc  
opinion [V}, tO|  
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy \RG!@$i  
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase v~)LO2y   
了解,化解歧见 understanding and iron out differences (6gK4__}]  
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden : d,^I@]  
解放思想 emancipate our minds 5iX! lAFJ  
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing 1vevEa$  
解决新问题 resolve new problems RHY4P4B<v>  
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world N{Qxq >6 G  
进入新时期 enter a new period 3iX?~  
进行和谈 hold peace talks 1KE:[YQ1  
进行战略性调整 make strategic readjustment Ey `h1 Y  
就…接受妥协 accept a compromise on gAbD7SE  
开发西部 remake the west vqdX^m^PY  
开始生效 go into effect (enter into force) \XzM^K3  
开拓前进 open up new ways forward dJk9@u  
科教兴国 rejuvenate our country through science and education t ?eH'*>  
理顺关系 rationalize the relationship )%Iv[TB[  
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations ^QX bJJ  
迈出重要的一步 make an important step r ,(Mu  
热爱和平 love peace  H`QQG!  
深化改革 deepen the reform a[!%L d  
审时度势 size up the situation j;~% lg=)  
实现发展繁荣 bring about development and prosperity nHXX\i  
实现民族独立 realize national independence /bRg?Q  
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes ^s:y/Kd  
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life 6<'K~1do:  
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation Tl("IhkC  
实行新政策 practice new policies eVh - _  
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide bZw naM4"F  
缩小差别 bridge (narrow) the gap Hf gz02Z$  
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation y' C-[nk  
维护世界和平 maintain world peace Z}6^ve  
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations dFXc/VH')  
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) N_C;&hJN$w  
响应号召 respond to the call 8MwK.H[U  
修改法律 amend the laws  a*dQ _  
宣布…召开 announce the opening of |AZW9  
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends &"Ux6mF-"  
依法治国 govern the country according to law P\2M[Gu(Q  
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation ;t#]2 <d*  
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide f:JlZ&  
赢得一个又一个胜利 win one victory after another )u:Q) %$t  
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in &dB-r&4;+  
增强凝聚力 enhance the rally power q>!L6h5]t  
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and V >-b`e  
international competitiveness }ut]\ ]b  
展望伟大征程 look into the great journey 7L5P%zLtB  
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality \K2*Q&>  
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties z9/G4^qF  
振兴西部 revive the west knp>m,w  
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation ~EiH-z4U  
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises N3BL3:@O  
政企分开 separate government functions from enterprise management IIFMYl gF  
政务公开 make government affairs public 2 !1.E5.I  
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action kh$_ !BT  
抓住机遇 seize the opportunity ;!>Wz9  
转变政府职能 transform (shift) the government functions w0m^ &,;#  
追求进步 pursue progress :fcM:w&  
追求真理 seek the truth \/`?  
走进新时代 march (stride) into the new era. 'fV%Z  
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties '=E9En#@  
遵循规则 follow the principles K-vWa2  
7u.|XmUz  
二、经济类 E8\XNG)V4  
爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work #U7_a{cn"M  
保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy e'*HS7g  
保持国有股 keep the State-held shares e9pOisZ;8  
保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers ?WI3/>:<  
被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes fN%jJ-[d  
采取不同的办法 adopt various methods UM%o\BiO  
采取反垄断措施 take anti-monopoly measures >cMd\%^t  
承担风险 bear (take) risk LHCsk{3  
筹集足够的资金 raise enough funds (capital, proceeds) |f( ~@Q:  
创收外汇 earn foreign exchange (currency) *O$CaAr\s  
刺激国内经济需求 spur domestic demand 7v}x?I  
刺激国内需求 stimulate domestic demand '!h/B;*(  
从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy &-yGVx  
从国外引进先进技术和管理 introduce from abroad the advanced technology and H!IshZfktn  
经验 management expertise fIC9WbiH-  
促进地区间的合作 promote regional cooperation SkNre$>t{  
促进改革 promote reform ws/63 d*  
促进全球经济一体化 foster integration with the global economy 5~ 'Ie<Y_  
打黑 crack down on speculation and profiteering A~ (l{g  
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) KU9Z"9#  
打破垄断 break the monopoly t/oN>mQG  
对…提出控告(投诉) lodge complaints against… Yd cK&{  
对…造成(构成)威胁 form (pose) a threat to… {04"LAE  
夺回失去的市场 take back lost market eL D?jTi '  
发挥自身优势 give full play to one’s advantages t=euE{c  
防范和化解金融风险 take precautions against and reduce financial risks vH %gdpxX  
改善投资环境 improve the environment for investment ov# 7 hxe  
赶超先进 surpass the advanced X~.f7Ao[  
给…带来积极影响 bring a more positive impact on… '(&%O8Yi  
根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation V:NI4dv/R  
公证财产 notarize the properties 1 M3% fW  
和…达成(签订)协议 reach (sign) an agreement with 1r)kR@!LNG  
和…进一步合作 further cooperation with $K~LM8_CKy  
和…有合作关系 have cooperative ties with E N^Uki`  
活跃市场 enliven the market ;(6g\'m  
集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development @+,pN6}g  
计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level 'WyTI^K9  
加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring -_VG;$,jE  
加快竞争步伐 accelerate the competition ({}(qm  
加快努力 speed up efforts ]LPQYL  
加强风险防范 prepare oneself against possible risks he3SR @\T  
加强管理 reinforce the management Z^KA  
减缓通货紧缩的压力 ease the seriousness of deflation g\oSG)  
减轻…的负担 reduce (lighten) the burden of (on) g\A y`.s  
减员增效 downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency D]! aT+  
剪彩 cut the ribbon N^?9ZO   
解除劳动关系 sever labor relation Jc4L5*Xn/  
解放生产力 emancipate the productive forces (free the productivity) ']6VB,c`  
精简机构 streamline government organs }]P4-KqI  
竟争上岗 compete for the post Z@D*1\TG=  
举报非法行为 disclose any illegal activities +~Cy$M CX  
开辟更多渠道 open more channels 3M*Bwt;F_  
开发(青睐)中国市场 tap (favor) the Chinese market m@Ev~~;  
开拓市场 exploit markets &(rWwOo6  
控制通货膨胀 control inflation (keep inflation under control) 1r[@(c0  
扩大贫富差距 widen the gap between the rich and the poor m8]?hJY 3l  
扩大消费市场 expand consumption market ~!6K]hB4  
留职停薪 retain the job but suspend the salary t/i5,le  
面对可能的压力和竞争 face possible pressure and competition ;bu#8,  
牟取暴利 seek excessive profits $e%2t^ i.g  
平衡经济(的发展) balance economy \~rlgxd  
取缔非法收入 ban unlawful incomes (illegal earnings) m"tOe?  
让…处于同一起跑线 put… on the same platform and at the same starting point ye 6H*K  
让位于竞争需要 give way to the need for competition -!qu"A:  
申请专利 apply for a patent RH)EB<PV  
实现目标 realize the goal hi =XYC,  
适应…的发展 adapt oneself to the development of dHnR_.  
损失惨重 suffer great losses dP$GThGl  
缩小不平衡状态 decrease the imbalance 5,"l0nrk  
缩小…间的距离 narrow the gap between igf )Hb;5  
提高公务员工资 raise the salaries of civil servants ,n, RFa  
提高管理水平 raise the management level yKagT$-  
提高居民生活 improve residents’ standard of living %9C@ Xl  
调整产业结构 adjust the industrial structure ~0"p*?^  
推广科研成果 turn laboratory achievements into commercial (mass) production (commercialize laboratory achievements) `WEZ"5n  
退还大量钱款 give back an amount of money KP;(Q+qTx  
脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity }'"Gr%jf(  
完善服务 perfect services 7"X>?@  
为…带来多种经济和社会效益 bring multiple economic and social benefits to… 2Tav;LKX  
为…提供巨大商机 present huge business opportunities `i~ Y Fr  
吸收游资 absorb idle fund gE/Tj $  
吸引外商投资 attract foreign investment 0Y=![tO8  
下海 plunge into the commercial sea Yx'res4e  
陷入困境 land oneself in deep trouble jo +w>  
向…投资巨额资金 invest huge amounts of money into EUYCcL'G  
消灭假冒伪劣产品 wipe out fake products 3q[WHwmm  
以经济建设为中心 focus on the central task of economic construction ~%u|[$  
以质量求生存、求发展、求效益 strive for survival, development and efficiency on the basis of quality @xsP5je]  
优胜劣汰 select the superior and eliminate the inferior B-.v0R`5  
优先发展公共运输 give priority to the development of public transportation `pZs T ^G[  
有巨大潜力 have huge potential for &}mw'_ I  
与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the global market iyZZ}M  
在…建立分公司 set up branches in Sgb*tE)T  
造成很大压力 pose a big pressure on pb60R|k  
造成损失 cause a loss to 9ILIEm:  
增加农业投入 invest more in agriculture l or8@Qz  
占领市场10% occupy (take, account for ) 10 percent of the market ;Lw{XqT  
招商引资 attract (bid for, invite) investments (from overseas) Z{IUy  
制订…法律 make a law of jcCoan  
制定优惠政策 work out favorable policy ?zJpD8e  
制造假象 create smoke screens to do 4W4kwU6D  
阻碍…的经济发展    handicap (hamper) the economic development T@wcHg  
阻止人才流失 stop the talent flight (brain drain) OkAK  
遵循市场经济的规律 follow the law of market economy 2s*#u<I  
I|oT0y &  
三、文化生活类 <q)4la  
把…列为世界自然文化遗产 list …as a world natural heritage site L(;WxHL  
摆架子(摆谱儿) put on airs (show off, keep up appearances) eC DIwB28  
保护文化遗产 protect cultural heritage (relics) +`mGK:>  
博采各国文化之长 draw on strong point of the cultures of other countries 5OIc( YhYf  
不注重历史 neglect history n>,L=wV  
采取保护态度 take protective attitude e[u?_h  
承担应有的义务 undertake the due obligations DVZdClAL  
承前启后,继往开来 build on the past and prepare for the future, inherit the past ?)Nj c&G  
and usher in the future ]e:/ "   
充分发挥知识分子的积极性  give full play to the initiative and creativity of intellectuals %Kh4m7  
和创造性 C F!Sa6  
触击现行法律的盲区 touch a blank area of the existing law *F ^wtH`  
创建卫生城市 build a nationally advanced clean city 4rK{-jvh>m  
辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new (ring out the old snM Z0W  
year and ring in the new) g3n'aD@'x  
从事电子商务工作 conduct e-commerce P`4]-5gE  
促进儿童身心健康发展 promote the healthy development of children both physically and mentally Mk 0+D#  
促进交流 promote the communication 6dH }]~a  
促进文化市场健康发展 facilitate the sound development of the markets for cultural products /gcEw!JS  
促进相互了解 enhance (further) mutual understanding gyHHoZc3  
得到群众的广泛支持 enjoy grass-root support 8VG!TpX/B  
抵住…的诱惑 resist the temptation of &K_)#v`|  
对…持欢迎态度 take a welcoming attitude to $\o {_?}1  
对…情有独钟 show special preference (favor) to GY3 Wj  
发挥…的聪明才智 develop one’s own talents and wisdom 5V[oE\ B  
发挥潜力 tap one’s potential 2=0DCF;Bv  
繁荣文学艺术 enable literature and art to flourish promote flourishing literature and art ;a=w5,h:  
反映中国的灿烂文化 reflect the rich culture of China _!;Me )C  
放下架子 relinquish haughty airs (get off one’s high horse, throw off one’s airs) U/ V  
腐蚀人的灵魂 poison one’s mind 'crlA~&#/  
改进教学 improve teaching and learning "]'?a$\ky:  
给学生减负 alleviate the burden on students !?f5>Bl  
和…持相同观点 share views similar to (z7vl~D  
互派访问学者 exchange visiting scholars \]Kh[z0"  
激发旅游热情 stimulate enthusiasm for traveling *b *G2f^  
继承历史文化优秀传统 carry on the fine cultural traditions handed from history carry on the fine historical and cultural traditions 8 a!Rb-Q:  
加强文化基础设施建设 build more cultural establishments H>Q%"|  
讲诚信,反欺诈 honor credibility and oppose cheating j.~!dh$mg  
交换意见 exchange views (ideas, opinions) WH ?}~u9  
教书育人 impart knowledge and educate people G)#$]diNuX  
经受住暴风雨的考验 weather the storm Y^Nuz/  
精心编写教材 compile the textbooks with great care OJT1d-5p  
净化因特网 purify the Net nKR{ug>I)  
举办文化节(展览会) hold (conduct, give) cultural festivals (an exhibition) MUOa@O,  
举行学术会议 hold an academic meeting 1}hIW":3Sr  
开创假日经济 initiate Holiday Economy hPq%L c   
开发潜力 exploit one’s potential -?]W*f  
开阔视野 widen one’s vision (horizon) }(a+aHH  
开设课程 offer courses )%rg?lI  
开展对外文化交流 conduct cultural exchange with other countries T|&[7%F3"  
开展群众性文化活动 carry out mass activities on culture 2._X|~0a  
攀登事业的高峰 climb one’s career ladder !8 &=y  
评估学业成绩 evaluate academic scores (achievements) V)Z70J <'  
破除迷信 eradicate superstition \ w3]5gJZ  
普及九年制义务教育 make nine-year compulsory education universal n Ezf.[+9/  
普及科普知识,传播科学 popularize scientific and technological knowledge, spread ld$i+6|   
思想,倡导科学精神 scientific thought and advocate the scientific spirit "5cM54Z0  
启发学生 enlighten the students L lqM c  
容纳三千名旅客 accommodate 3000 passengers j4=(H:c~E  
扫除文盲 eliminate (wipe out) illiteracy L@=3dp!\Cu  
上网 get on (have access to, be wired to) Internet Qf @I)4'  
实施以德育为核心、以创新 carry on the quality education centering on moral education  $R<Me  
精神和实践能力为重点的 and emphasizing creativity and practice zy*/T>{#  
素质教育 kw 2T>  
使英语达到更高水平 push one’s English to a higher level rD>*j~_+P  
受到…的关注 receive attention from ^ 9!!;)  
疏导游客 divert tourists P`r55@af4  
疏通关系 lubricate relationships &.TTJsKG h  
树立企业良好形象 foster a good and healthy company image =4d (b ;  
刷卡, 划卡 punch the card; stamp the card w+1Gs ;  
陶冶情操 cultivate one’s taste (temperament) -i-?.:  
提倡文明的生活方式 advocate civilized lifestyle (way of life) tTd\|  
提高公务员的综合素质 improve the overall quality of civil servants @ cU&n6C@  
提高全民反毒品的意识 raise the consciousness of the entire people vs. drugs :[;hu}!&  
提高知名度 raise one’s prestige Fl(T\-Eu  
提供受教育机会 offer a chance of education _X?^Cy  
通过资格考试 pass qualification examinations V|\7')Qq  
透过现象看本质 see through the appearance to perceive the essence @k&qb!Qah  
推动人类文明进步 push forward human civilization FVh U^  
挖墙脚 undermine the foundation of sth. (cut the ground from under sb’s feet) DBP9{ x$  
物质文明,精神文明一起抓 pay equal attention to (place equal emphasis on) the material progress and cultural (ethical) progress X$/2[o#g  
相互促进 help each other forward jt+iv*2N>  
向世界展示中国文化建设 introduce China’s achievements of cultural advancement to $.]l!cmi%Q  
的成就 the world ]l8 ^KX'  
向学生传授知识 impart knowledge to students [$[:"N_  
消除误解 clear up misunderstanding Uix6GT;  
消除愚昧 eliminate ignorance K _&4D'  
形成文明、健康、崇尚科学 form civilized, healthy and science-upholding social practice k5]j.V2f  
的社会风尚 qe5feky  
以全新的面貌进入新世纪 enter the new century with a brand-new colorful look Yup3^E w&  
因材施教 teach students according to their aptitude  T Q,?>6n  
引起激烈争论 spark a hot debate &r:7g%{n  
营造良好的文化环境 create a healthy cultural environment Ci rZ+o  
影响身心健康 affect physical and psychological health O$cHZs$  
有力地推动教育的发展 give a big push to the development of education oY, %Iq  
与各国人民交往 communicate with people of all countries {s;U~!3aY  
增强自我保护意识 strengthen one’s awareness of protecting one’s right |f  o0  
找工作 hunt for a job Kv~U6_=1 O  
值得重视(关注) deserve one’s attention o=1X ^,  
制止盗版软件 control the pirated software )m. 4i =X  
重视(优先考虑)教育发展 give priority to the development of education ~y7jCcd`  
重视实用性 place stress on practicality K<>sOWZ'S  
尊重知识,尊重人才 respect knowledge and respect competent people =G]@+e  
ZK)%l~J  
四、科技环保类 U,LTVYrO  
帮助减缓全球变暖速度 help slow down the pace of global warming "Iix )Ue  
保持生态平衡 keep ecological balance sq'Pyz[[  
保持水土 preserve soil and water B/n[m@O  
保护和改善生活和生态环境 protect and improve the living environment and the IH"6? 9nd  
保护珍稀野生动植物 protect rare wild animals and plants ~ar=PmYV7  
保留为自然耕地 reserve as natural farmland ` He,p -  
采用环保技术 adopt environmental protection technique ZWS`\M  
采用新的开采方法 apply new exploitation methods N 8-oY$*  
参加城市重建 participate in the reconstruction of the city ."Y e\>k  
参加环保运动 take part in environmental protection activities (IPY^>h  
产生巨大的水文效应 produce great hydrological effects |n] d34E  
崇尚绿色生活方式 pursue a “green” life 7sXxq4  
创造良好的生态环境 create a pleasant ecological environment +}a ]GTBgA  
促进城市可持续发展 promote the sustainable development of the city CoA6  
发展太阳能 develop solar energy oqeSG.1  
防治污染 prevent and control pollution }m-FGk  
非常注重保护森林 pay great attention to the conservation of forest |p-t%xDdr  
改善生态环境 improve the eco-environment (ecological environment) [V WUqlNt>  
关闭化工厂 close chemical plants [0D Et   
加大污染治理力度 strengthen pollution control !e?.6% %   
加强城市绿化 strengthen the greening of the city c?@T 1h4  
加强环境保护 strengthen environmental protection b?'yAXk  
加强生态建设 improve the eco-construction NG6& :4!  
加强水土保持 reinforce the conservation of water and soil Ct%x&m:  
坚持门前三包制度 adhere to “the three responsibilities in the gate area” J^g!++|2P  
减少机动车辆 reduce the number of vehicles Pp5^@A  
减少浪费 reduce waste yiA<,!;4P  
揭开人类生命的奥秘 decode the secret of human life #&7}-"Nd  
进一步加快环保规划 further speed up environmental protection plans Xqm::1(-(  
禁止露天焚烧 prohibit burning out in the open ^R@j=_8}  
开展保护野生动物宣传教育 advocate to educate the public the protection of wild animals b 'pOJS  
开展绿色活动 advocate green activities &HY+n) o  
扩建管道网络 expand the pipe network KkE9KwZ]W  
普及环保知识 popularize environmental protection knowledge X.e7A/ClEo  
窃取密码 snatch password M )2`+/4  
窃取知识产权 lift intellectual property ,5*eX  
实行严格的机动车排放标准 implement strict vehicle emission standards _n` a`2C|m  
使电脑死机 crash computers 7[}xP#Z  
使用再生纸 use recycle paper X]dwX%:Z!j  
探索…的奥秘 probe the mysteries of 6 jn3`D  
淘汰或改造燃煤锅炉 eliminate or convert coal-burning boilers @>U-t{W  
提高环境管理水平 raise the environmental management level F;<xnC {[  
提高居民的环保和生态意识 improve residents’ environmental and ecological awareness /x1![$oC0  
提高清洁能源的比重 increase the supply of clean energy resources a,WICv0E  
投放电脑病毒 unleash viruses -B$2\ZE  
完善城市基础设施建设 perfect the construction of urban infrastructure SrK)t.oK  
为大量野生动植物提供栖息地 provide habitats for a huge number of wild animals and plants 3^6 d]f  
为人类提供水和食物 supply water and food for human beings sH[ROm  
享受国家一级保护 enjoy first-class protection of the State t?'!$6   
削减污物排放 decrease the disposal of pollutants aiu5}%U  
抑制传染病的传播 strain the spread of infectious diseases ?pB>0b~3-  
引发一系列的问题 result in a series of problems Xn%pNxUL  
预防爱滋病蔓延 prevent the widespread of AIDS J:zU,IIJ  
增强环境意识 enhance the awareness of the importance of (raise the consciousness about) environmental protection Y*vW!yu  
战胜非典 defeat SARS S-|)QGxV6  
治理沙地和水土流失问题 tackle the problems of sand and soil erosion 5Ezw ~hn  
注重节约资源 attach importance to saving resources l)&X$3?tz  
Dw<bn<e-  
五、人口类 I ,z3xU  
不服从父母 disobey their parents j+uLV{~g6  
倡导人力资源管理 advocate the management of human resources E{Ov>osq  
调查性和婚姻状况 conduct a survey on sex and marriage )]H-BIuGm  
对子女寄予厚望 pin great hopes on their children iCHOv{p.  
反映人们的私生活 reflect people’s private lives pw)||Q  
鼓励创建文明家庭 encourage the idea of “Civilized Families” ,l:ORoND  
过孤独的生活 lead an isolated life to DG7XN}  
坚持计划生育的基本国策 stick to the basic state policy for family planning ~5CBEIF(NS  
进行全国人口普查 carry out national population census YH\OFg@7  
禁止他人作克隆人的实验 inhibit others from doing human cloning experiments G <i@ 5\#  
开辟人类历史新纪元 start a new chapter in the history of human }:KE j_~.  
控制人口数量(增长) control the population size (growth) c*L0@Ak%  
实现向低出生、低死亡、低 bring about a transition to the modern population reproduction 6sx'S?Qa*  
自然增长的现代人口再生 pattern characterized by a low birth rate, low death rate and @oV9)  
产类型的转变 low natural growth rate uF9C -H@:  
损害人类社会的道德观 damage the morality of human society QSszn`e  
缩小代沟 narrow the gap hPUYyjXPB  
提倡晚婚晚育 encourage late marriage and late childbirth p8h9Ng* &`  
提出离婚 ask for a divorce 3TY5;6  
提高人口素质 improve the population quality uj R_"r|l  
维护和促进人民的生存权 safeguard and promote the people’s rights to subsistence and e%@~MQ-  
和发展权 development > dI LF  
维护***和不断改善***状况 safeguard human rights and steadily improve the human rights Vr^n1sgE}r  
situation 7Z\--=;|[:  
享受优越的生活条件 enjoy good living condition }%'?p<^M  
显示明显的差异 display a marked difference XINu=N(g  
优化人口结构 optimize the population structure V C24sU  
优生优育 bear and rear better children ifUGY[L  
占总人口的10% account for 10% of the total population G IT>L  
造成不同的思想和观念 result in a different ideology and concepts zMm#Rhn  
造福人类和科学 benefit mankind and science | r&k48@  
正确处理经济发展同人口、 correctly handle the relationship of economic development vY${;#~|  
资源、环境的关系 versus (with) population,natural resources and environment p?) ;eJtV/  
征求父母的意见 ask for her parents’ opinion q_g+Jf P-D  
挣零花钱 earn their pocket money G~2jUyv  
重视人口老年化问题 pay attention to the problem of an aging population zQ@I}K t  
逐渐削弱长辈的权威 undermine the authority of the older generation UEM(@zD]  
尊重和保障*** respect and guarantee human rights zF8dKFE~  
9F) z4  
六、体育类 wsIW |@  
避开与…比赛 avoid playing against *W0y: 3dB3  
标志一个历史时刻 mark a historic time ur$ _  
表现完美 give some very good performance dZ  rAn  
剥夺冠军 strip the gold medal of somebody =vDEfO/T  
采取新的计分方法 adopt a new scoring system a(kg/s  
参加火炬接力 participate in the torch-relay (@<lRA ^  
参加热身赛 take part in a key warm-up game ysxb?6  
参加申办活动 participate in the bidding campaign u frW\X  
超过世界记录 surpass the world record )uj Ex7&c  
成为国家的骄傲 become the pride of the nation 2N~Fg^xB  
创新世界纪录 set a new world record ,SynnE68  
达到国际体育标准 reach the standard for international games Ghx3EVqnx"  
打败比利时队 defeat Belgium 0B@SN)<kH  
打破恶性循环 break the wretched cycle PP;}e  
打破世界纪录 beat (break, cut) the world record (for …) hAYTj0GZ  
担任中国国家队主教练 serve as the head coach of the Chinese national team b$ve sJ  
夺冠 take the crown W-x?:X<}  
反对使用兴奋剂 oppose the use of performance-enhancing drugs @R/07&lBR  
符合举办奥运会的要求 meet the requirements of hosting the Olympic Games  87<-kV  
更具进攻性 become more aggressive pk?w\A}  
鼓舞队员的士气 boost the morale of the team members K/tRe/t }  
获得认可 gain recognition "U!AlZ`g  
获得团体冠军 win the team title !V"<U2  
激发中国青年的雄心壮志 fuel the ambitions of Chinese youths 6+.uU[x@  
急于获胜 gain an eagerness to win [5zx17'  
建立职业联赛和俱乐部 set up a professional league and clubs 9xO#tu]  
角逐世界杯 compete for the World Cup p2n0Z\2  
满意抽签结果 satisfy with the draw wfU7G[  
面对强手 face strong rivals ;3d"wW]}7K  
鸣笛终止比赛 blow a whistle to stop the end of the match J8S'/y(LE<  
配备各种设施 furnish and equip with all facilities i=i(%yQ%  
取得经验 gain experience ^HV>`Pjd}=  
取得世界杯决赛资格 qualify for the World Cup finals *of3:w  
确保中国进入决赛 ensure China’s appearance in the final b%<9Sn   
申奥 bid (apply) for being the host country of the Olympics IhA5Wt0j  
失去男子单打冠军 miss out on men’s singles gold M,/mE~  
实现零的突破 fulfill the zero (gold medal, medal, etc) breakthrough tE@;X=  
使其他选手相形见绌 dwarf other athletes :uWw8`  
使生命焕发活力 wake up one’s life SnE(o)Q  
使中国以3∶2取胜 give the Chinese a 3-2 victory NdL,F;^  
提出比赛建议 make comments on the contests V n*  
提高中国队的水平 raise the level of the Chinese team JHz [7  
挑选选手 choose players 0Uo\wyd  
同教练反应一致 share the same reaction with their coach {DU`[:SQZg  
为奥林匹克运动做出贡献 make contribution to the Olympics movement and world peace =R#Qx,  
卫冕世界冠军 regain world champion IB[)TZ2m  
吸引中国大学生优秀选手 attract China’s top university players n^z]q;IN2.  
向世界顶级球队学习 learn from the world’s top teams @&X|5p"[g  
与对手较量 take on an opponent rW+ =,L  
与强队竞争 compete with strong teams =&,]Z6{ >  
增进友谊 strengthen friendship OY: ,D  
展示技能 demonstrate their skills ~k Z G{  
展示中国足球的最新发展 demonstrate (show) the latest development of China’s soccer 'R c,Mq'  
支持北京申办2008年奥运会 support Beijing’s bid for the 2008 Olympic Games \~fONB Y  
主办奥运会 host the Olympic Games KO]T<R h<  
主办中国大学生篮球联赛 sponsor the China University Basketball Association league ~C>?W[Y  
抓住练习和学习的机会 grasp the chance to practise and learn
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
免费考博论坛网址是什么? 正确答案:freekaobo.com
按"Ctrl+Enter"直接提交