我们在医学考博英语考试的写作中常常会需要表达“相同”或“相似”这两个概念,怎么表达才地道呢?有哪些固定的表达方式和句型呢? +N(YR3
c^[1]'y
我们先来测试一下,请大家先在心里把下面这7个句子默默地翻译一下,然后再决定要不要细读本文。 He71h(BHm
艾滋病病毒感染者外表和正常人一样。 !>kv.`|7~
这种病像皮肤癌但又不是皮肤癌。 i37a}.;
同样的原因产生同样的结果。 fFTvf
0j
他们处理这种消毒骨的方法与处理骨折的方法相同。 X5
oW[
一位美国科学家报导了类似的发现。 A2O_
pbQti
他们的身体需要咖啡或茶就像吸烟者需要烟叶一样。 @|
UIV
像体温一样,生存质量是可以科学测量的。 tx1m36a"
如果你能把这几句话能顺畅地用英文表达出来,那恭喜你,可以愉快地绕行了!如果不能,没关系,快来看一下如何用英语地道地表达“相同”和“相似”,新技能速速Get! m|cWX"#g
s*~jvL
!wR{Y[Yu
1.常用结构 %_@5_S
1、...as ... as 6quWO2x
A is as good as B. #ZnX6=;X
A studies as hard as B. ^qN1~v=hS
A studies hard just as B does. 2p;}wYt
}vxH)U6$q
2、利用形容词及动词词组来表达 \F+o=
same as sth. <iprPk
similar to sth. WoWM
3. 利用介词来表达比较 eN?P) ,
like kcz#8K]~
A is like B.
ZYD88kQ
4. 利用副词及副词短语来表达 SnF[mN'
In a similar way, ... *I1W+W`G
In the same way, ... tDLk ZCP
Likewise, ... 2=,Sz1`t
Similarly ... I7z]%Z
下面我们将用大量的句子来举例说明该如何用英语恰当地表达“相同与相似” tD0>(41K
1. 走路可给予你许多与慢跑或跑步同样的益处,只不过所花的时间长一些。 .rB;zA;4S)
Walking can bring you many of the same benefits as jogging or running does, though it takes more time. <VxpMF
Walking can benefit you just as jogging or running does, but it takes more time. >/`cmNmb
Like jogging or running, walking can bring you many benefits, though it is more time -consuming. sv6U%qV
2. 蛋白质的供热量与碳水化合物相同,但价格较贵。 8\.1m9&r>o
Although protein can provide the same amount of calories as carbohydrate does, it is more expensive. L(n~@gq
Like carbohydrate, protein can provide calories, but it is more expensive. _5S$mc8K0
3. 在这方面人和动物一样。 pBnf^Ew1
It is the same with man as with animals. _,0!ZP-
Man and animals are the same in this. ?uX6X'-
Man and animals are similar in this. ec[[OIO
Man and animals are alike in this. p}zk&`
There is a resemblance between man and animals in this. 32|L
$o
4. 这是因为非典引起的症状与许多其他疾病相似。 p'!,F; xX
This is because SARS produces signs like many other sicknesses. W#_gvW
This is because SARS produces signs that are similar to those of other diseases. 5a|m}2IX
This is because SARS produces signs that resemble those of other diseases. C(*@-Npf[
5. 他的发现似乎与中国的一位科学家早些时候的研究相一致。 $,zM99
His findings seem to agree / accord with an earlier research by a Chinese scientist. L?C~
qS2g
His finds seem to be in agreement with / in accord with an earlier research by a Chinese scientist. uvv-lAbjw
His findings seem to be similar to those of an earlier research by a Chinese scientist. RkP|_Bf8)
6. 人生气时大脑释放的激素与紧张应激状态下分泌的激素相同。 [K@!JY
When a person is angry, the brain releases the same hormones that are produced during tense, stressful situations. yx;R#8;b.
The hormones that are released by the brain when a person is angry are the same that are produced during tense and stressful situations. >37}JUG
7. 对有些人来说,喝茶就像刷牙洗脸一样,是早晨正常活动的一部分。 Dlf=N$BL7d
For some people dringking tea is as much a part of normal morning activities as brushing teeth or washing face. UuC"-$:
For some people drinking tea is a part of normal morning activities as brushing teeth or washing face is. r_sl~^* :
For some people dringking tea is a part of normal morning activities like brushing teeth or washing face. J*&=J6