加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 英语倍数句型及其译法
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2008-12-09   

英语倍数句型及其译法

英语表示倍数增减或倍数对比的句型多种多样,其中有 一些(如下文中的句型②、⑤、⑥、⑧、(12) 等, 见圈码)很容易译错——其主要原因在于:英汉两语在 表述或对比倍数方面存在着语言与思维差异。现将常 用的英语倍数句型及其正确译法归纳如下: 8d8jUPFQ  
倍数增加 ;/wH/!b  
lDKyD`WKnZ  
(一) A is n times as great(long,much,…)as B.(①) ,YBO}l  
A is n times greater (longer, more,…)than B.(②) uqI'e_&=&5  
A is n times the size (length, amount,…)of B.(③) {g`!2"  
以上三句都应译为;A的大小(长度,数量,……)是B的n倍[或A比B大(长,多,……)n-1倍]. WoB'B|%  
??P\v0E  
Eg. This book is three times as long as (three times longer than,three times the length of )that one. fH_l2b[-3@  
这本书的篇幅是那本书的3倍(即长两倍)。 ]3='TN8aQF  
=L1%gQJJ&  
注:当相比的对象B很明显时,than(as,of)B常被省去。 4Hb"yp$  
J"GsdLG.-  
(二)increase to n times(④) [Y.JC'F#  
increase n times/n-fold(⑤) )=#Js<&3:  
increase by n times(⑥) ecH7")  
increase by a factor of n(⑦) Tmu2G/yi  
以上四式均应译为:增加到n倍(或:增加n-1倍)。 #?D[WTV  
i?@7> Ca  
Eg. The production of integrated circuits has been increased to three times as compared with last year. HN/YuP03[  
The output of chemical fertilizer has been raised five times as against l986. HGh)d` 8  
  化肥产量比1986年增加了4倍。 NRP) 'E  
  That can increase metabolic rates by two or three times. @gf <%>  
  那可使代谢率提高到原来的2倍或3倍(即提高1倍或2倍)。 0LzS #J+  
  The drain voltage has been increased by a factor of four. ,|?#+O{  
  漏电压增加了3借(即增加到原来的4倍)。 *KiY+_8>  
注:在这类句型中increase常被raise,grow,go/step up,multiply等词所替代。 5%V(eR  
FqnD"]A  
(三)There is a n-fold increase/growth…(⑧) Gx4uf  
应译为:增加n-倍(或增至n倍)。这个句型还有其它一些形式: 1>OU~A"  
Eg. A record high increase in value of four times was reported. jVGAgR=[G  
据报道,价值破记录地增长了3倍。 a Iyzt  
sRcS-Yw[S  
(四)double (增加1倍),treble(增加2倍),quadruple(增加3倍)。(⑨) o>d0R w4h  
Eg. The efficiency of the machines has been more than trebled or quadrupled. 32anmVnf  
这些机器的效率已提高了2倍或3倍多。 I~p*~mLh'  
)w&|VvM )L  
(五)此外,英语中还有一种用again而不用倍数词来比较倍数的方法,如: vfhoN]v  
A is as much (large,long,…)again as B.(= A is twice as much (large,long,…)as B.(⑩) |t3}>+"?z  
应译为:A比B多(大,长,……)1倍。 RhF< {U.  
A is half as much (large, 1ong,…)again as B. Pjvb}q=  
【= A is one and a half times as much (large, 1ong,…)as B.】(11) 'h~IbP  
应译为:A比B多(大,长……)一半(即A是B的一倍半)。  >}]bKq  
5RO6YxQ  
倍数减少 GuL0:,  
F`,bFQ  
(一)A is n times as small (light,slow,…)as B.(12) }> C?Zx*  
A is n times smaller (lighter, slower,…) than B.(13) > 9z-/e  
以上两句均应译为:A的大小(重量,速度,……)是B的1/n[或A比B小(轻,慢,……)(n-1)/n]。 RASk=B  
Eg. The hydrogen atom is near1y l6 times as light as the oxygen atom. Y}yh6r;i  
氢原子的重量约为氧原子的1/16(即比氧原子约轻15/16)。 zI(uexxPqd  
Eg. This sort of membrane is twice thinner than ordinary paper. G$Fo*;Fl  
这种薄膜比普通纸张要薄一半(即是普通纸厚度的1/2)。 $SFreyI;Uf  
注:当相比的对象B很明显时,than/as B常被省去。 ;r]! qv:  
}I`o%GL  
(二)decrease n times/n--fold (14) G2c\"[N1/  
decrease by n times(15) hA&m G33  
decrease by a factor of n(16) ?G&J_L=@Y  
以上三式均译为:减少到1/n[或:减少(n-1)/n]。 ,L >{(Q)  
D`B* +  
decrease常被reduce, shorten, go/slow down等词替代。 ,~l4-x.,  
Eg. Switching time of the new-type transistor is shortened 3 times. 2#UVpgX?  
新型晶体管的开关时间缩短了1/3(即缩短到2/3)。 B4m34)EOE  
Eg. When the voltage is stepped up by ten times, the strength of the current is stepped down by ten times. 2U+Fa t@  
电压升高9倍,电流强度便降低9/10(即90%)。 Nlc3S+$`z  
Eg. The equipment reduced the error probability by a factor of 5. 6Ol)SQE,  
该设备误差概率降低了4/5。 G(hnrRxn  
(三)There is a n-fold decrease/reduction… < r b5'  
应译为:减至1/n [或:减少(n一1)/n]。(17) "oR%0pU*  
这个句型还有其它一些形式, su8()]|0x  
Eg. A rapid decrease by a factor of 7 was observed. ukD :4s v  
发现迅速减少到1/7。 "88<{xL  
Eg. The principal advantage of the products is a two-fold reduction in weight. -b  )~  
这些产品的主要优点是重量减轻了1/2。 s cd}{Y  
f~p[izt  
从上列倍数增减句型及其译法中不难看出:与汉语不 同的是,英语在表述或比较倍数时,无论使用什么句 型(除了不含倍数词的again句型外)都包括基础倍 数在内,因此都不是净增或净减n倍,而是净增或 净减n-1倍。所以句型⑤、③表示的倍数增量=句型④; 句型(13)表示的倍数比差=句型12,且decrease(by) 3 times应译为“减少2/3”,而不是“减少3/4”。
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
级别: 初级博友
显示用户信息 
沙发  发表于: 2008-12-11   
多谢!!!~
级别: 初级博友
显示用户信息 
板凳  发表于: 2009-01-06   
不错,多谢了
描述
快速回复

验证问题:
免费考博论坛网址是什么? 正确答案:freekaobo.com
按"Ctrl+Enter"直接提交