医学博士英语写作总结 kC
6*An_f
P}A!C9Frh
一、原则与要求:不直译原文,抓主要论点,果断舍弃次要内容,突出新点,论点清晰,主要写中长句子!!2-5个长句!不写或少写短句!!一般真题范例在10-15句左右。 pb)8?1O|s
N1Ag.
二、现场写作技巧 <"P-7/j3j
urjf3h[%
①划线,划出实质性,实词性句子。②翻译标题,有标题就译,没有标题不能加。③末尾重复标题,首尾呼应。 )hj:Xpj9#
je2_.^
精简医学考博写作常用核心词汇 mOn_#2=KF
gC/ e]7FNr
1.下降、减少 reduction,decrease,decline,diminution, drop,descend,go / come down,fall;上升、增加rise; go up; ascend;increase; /kkUEo+
eJHh }
2.禽流感 H1N1 flu bird flu/avian flu;食品安全 food safety; f6`GU$H
A&~fw^HM
3.公共卫生突发事件public health emergencies; 应急反应 immediate response to; Xzf,S;XV~
@&O4a2+
4.关注民生 concern(focus on, pay attention to) people’s livelihood/well-being; '"\M`G
X4!7/&
5.城乡卫生体系urban-rural medical and health system bP9ly9FH
<dH@e
6.预防保健Disease Prevention and Health care,服务体系service system; G!r)N0?_f
M[YFyM(
7.讲究卫生pay attention to hygiene;个人和环境卫生personal and environmental hygiene iT4*~(p 3
V<0iYi;4=
8.lite清淡的;protein-complemented diet蛋白添加饮食; 1" cv5U
ob{'Z]-V
9.preventive initiatives=preventive measures预防的措施 P)
=.Du)
S v>6:y9?G
10.人畜共患病zoonosis=anthropozoonosis.人兽共患病, 0d9z8y
`)n4I:)2
11.虫媒insect pollination;虫媒传染病insect-borne /arthropod-borne infectious disease: '{,xQf*x
`NsjtT'_
12.肾病综合征:nephrotic/renal syndrome; MCT1ZZpPr
5XZ!yYB?
13.epidemic hemorrhagic fever 流行性出血热; WVy'f|3;
J/?Nf2L4
14.爆发流行:break out, explode; an epidemic outbreak of,explosion 5:h[%3'bB
ZYwcB]xEz
15.传染:infect/infection/infectious,communicate/communicable, contagion/ contagious, transmission/transmittable; 85GIEUvH/
!LI<%P)
communicable可传达的, 会传染的, 爱说话的[医] 有传染性的; <=q}
Nd\
>d 2Fa4u3
communicative a. 健谈的, 爱说话的, 交际的 HgF;[rq3Q
1PkCWRpR
16.传播途径route of transmission, bird flu transmits by air/wind;person to person transmission i<m(neX[H
#&&T1;z"#
17.传播,散布:diffuse,prevalence,spread,transmit,disseminate,propagate/ propagation <$(B [T
@p+;iS1}
18.污染pollution/ pollute,contamination/contaminate zH8E,)
4>hHUz[
_
19.福祉 well-being, happiness; x *eU~e_jP
<>cS@V5j
20.衰老grow old;aging;consenescence;senility;senile e#(Ck{e
X*8y"~X|vq
21.from bad to worse每况愈下;akin to=similar to 相似的;Purulent脓的,化脓的 c3A\~tHW
jVj5 ; }
22.脂肪肝fatty liver; 血压 hypertension yB*,)x0
@
#WpkL]g2+%
23.肠癌Cancer of Rectum and Colon;亚健康 sub-health mPV<
a&U
Ccf/hA#mb
24.过劳死 karoshi; death from overwork )ZJvx%@i
[I $+wWW_
25.长期以来 for a long time ; over the years hRcb}>pr
24mdhT|
26.养生preserve one's health; nourishing of life; keep in good health u2V-V#jS
a^|DD#5
27.分类 be divided into=fall into three categories=be grouped according to their origin, into three classes.=be categorized according to/be roughly classified into three kinds. DX>a0-Xj
.J"N}
28.基本职责=basic/ fundamental/essential/elementary duties/responsibilities/obligations; (L_-!=e
Y Y:BwW:
基本原则fundamental principle/ rule, basic rule or principle; 8sG3<$Z^
:QCL9QZ'
29.morals,morality,ethics均含“道德”之意。morals多用于实践方面,指按习惯或社会公认的道德标准,尤指男女之间关系的道德。morality指符合道德标准的行为,或用道德标准衡量某事,既指社会的又指个人的道德。ethics多用于伦理方面,指符合于伦理学中所指的好的行为,常指公平正真地对人对事的品德。 XZ
r
I w
qfkHGW?1/j
30.民众the (general) public,the masses of the people,the common people;合作者co-worker; collaborator; copartner; coagent; wucdXj{%
cPGlT"
31.死亡人数death toll,deaths,the number of people killed in/dying from "(koR Q
.p`4>XA
The death toll is expected to rise. The death toll continues to rise. # kI>
GN.Oa$
There have been more deaths from drowning. Hh<H~s [
q!c(~UVw
How much is the death toll? 死亡人数是多少? D)_
C@*q
>%JPgr/
8
32.归结为 boil down to;come down to; Ae)xFnuq3
^\)a[OW
p
归因为/归功于 be attributable to、be attributed to、ascribe or attribute… to、owe…to; `S&a.k
UN I< r
归咎于lay or put the blame on sb、blame…on、ascribe or attribute… to、impute… to。 +bjy#=
eh#37*-
33.大规模on a large scale,extensive,large-scale,massive;大规模流行 large-scale transmission,become a pandemic,massive attack/outbreak QWmE:F[M~
|J`EM7qMK
34.表面上on the surface, apparently, ostensibly, superficial, seemingly; yr]ja-Y
xQ?>72grP
因果关系 cause-and-effect relationship, causal relationship/relations; !\]^c
;%|im?
孤立现象an isolated phenomenon; (su,=Z
eK8H5YE
复杂的complicated,complex,sophisticated,intricate; a+h$u
S"A
l[{
极端复杂性extreme/ exceeding complexity/complicacy。 D6SUzI1+H
P-m_],
35.低保basic living allowances/subsistence allowances; *0WVrM06?
h!"2Ux3!x
养老保险 endowment insurance; ,"qCz[aDN1
uf(ayDE
退休养老金retirement pension; O5dS$[`j\p
{1GJ,['qL
Health Care Reform医疗改革 n}p G&&;q
rOIb9:
36.激烈运动strenuous exercise;vigorous activity; 37bM
e@W
IrwQ~z3I
37.月经期menstrual period I#l}5e5
kuY^o,u-1e
38.生活的节奏the tempo/the pace of life; a life of quick /fast pace (qcFGM22U
[V}vd@*k
39.婴幼儿保健the infant health care o<g?*"TRh
2w>%-_]u+
40.安乐死euthanasia; ci,(]T+!
UBo0c?,4
41.得绝症的terminally ill; gt4GN`-k
UlXm4\@
42.临终关怀=Hospice Care=end-of-life care vE ]
ge
Za.}bR6?Y
濒临死亡的病人:dying patients,terminally ill patients,incurable patient I=`? 4%
+'H[4g`
43.Secondhand Smoking ,also called “involuntary smoking” or “passive smoking”. N$=YL
@m8
UrniJB]
ra^</o/
v[CR$@Y