加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 英语翻译与写作常用动宾词组 (政治类)
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2016-01-18   
来源于 考博资料 分类

英语翻译与写作常用动宾词组 (政治类)

把…捐给慈善机构 donate to charities  3YTIH2z 5  
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society   r>3^kL5UI  
把…列为基本国策 list..as fundamental national policies )  @P70W<<  
把…作为指导 take… as the guide  ( Yi=v'd  
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice …  !`C?nY  
把握大局 grasp the overall situation  jyjQzt >\  
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness   -lp"#^ ;  
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) womens rights against infringement    LkaG[^tfN  
采取各种措施 adopt various measures   !1-&Y'+  
参政、议政 participate in the management of State affairs   k|ip?O  
充满信心和力量 be filled with confidence and strength J8h7e}n?  
打破僵局 break the deadlock  9[f%;WaS  
打破禁区 break off a forbidden zone  Zi3T~:0p:  
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion  5&|5 a} 8  
锻造一支人民军队 forge a peoples army xK!DtRzsA  
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on rys<-i(  
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to   .WO/=# O  
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism :  7%opzdS#  
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government  K!7q!%Ju  
高举伟大旗帜 hold high the great banner  CSH`pU  
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to Okoo(dfM  
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption YME[%c2x  
观察当今世界 observe the present-day world  n\* JaY  
缓和紧张状况 ease the tension  -4%]QS  
回顾奋斗历程 review the course of struggle  Z{#"-UG   
加快改革步伐 accelerate the speed of reform   Zr9d& |$  
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public  -+ko}He  
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy Np)ho8zU  
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase  c G*(C  
了解,化解歧见 understanding and iron out differences :F9q>  
减轻农民负担 alleviate farmers burden  ,y%ziay  
解放思想 emancipate our minds   (`F|nG=X  
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing   Y}K!`~n1S  
解决新问题 resolve new problems j;G[%gi6{  
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world yz8-&4YRNd  
进入新时期 enter a new period  n{L:MT9TD  
进行和谈 hold peace talks 7|K3WuLL  
进行战略性调整 make strategic readjustment  =hPG_4#  
就…接受妥协 accept a compromise on ,zD_% ox  
开发西部 remake the west    u7n[f@Eg,%  
开始生效 go into effect (enter into force)   "* +\KPCU  
开拓前进 open up new ways forward  .<HC[ls  
科教兴国 rejuvenate our country through science and education    Q g$($    
理顺关系 rationalize the relationship )) p$vU3  
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations )`mbf|,&t{  
迈出重要的一步 make an important step  =w?M_[&K)  
热爱和平 love peace wKGo gf[(%  
深化改革 deepen the reform  6zv;lx0<D&  
审时度势 size up the situation   (*MNox?w  
实现发展繁荣 bring about development and prosperity  ix^gAot  
实现民族独立 realize national independence  phr2X*Z/)Y  
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes  '/ihL ^^@L  
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life   V@$GC$;  
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation  Wgav>7!9  
实行新政策 practice new policies s fyBw  
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide qZXyi'(d  
缩小差别 bridge (narrow) the gap 4 #aqz9k  
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation  m dC`W&r  
维护世界和平 maintain world peace  r@olC7&  
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations  "Ys_ \  
下放权力给 delegate the management of ... (to ...)  HmhUc,EC  
响应号召 respond to the call r|l53I 5  
修改法律 amend the laws ok%EqO  
宣布…召开 announce the opening of  1po"gVot  
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends _t$lcOT  
依法治国 govern the country according to law   m~##q}LZ  
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation  TG4\%S$w  
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide ?6 8$3;  
赢得一个又一个胜利 win one victory after another  Uc\|X;nkRk  
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in  Km[]^;6  
增强凝聚力 enhance the rally power  >BJ2v=R A  
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and international competitiveness  A,3@j@bdy  
展望伟大征程 look into the great journey   's=Q.s  
展现生机和活力 display ones vigor and vitality    n "XdHW0  
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties :|?~B%-p[  
振兴西部 revive the west  dK:l&R  
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation  PXOrOK  
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises  imo'(j7  
政企分开 separate government functions from enterprise management bs:C1j\&  
政务公开 make government affairs public HT{F$27W  
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action  lf?Z{^  
抓住机遇 seize the opportunity  7'-)/Pk  
转变政府职能 transform (shift) the government functions !JT< (I2  
追求进步 pursue progress  6$W-?  
追求真理 seek the truth   B=Xnv*e  
走进新时代 march (stride) into the new era. WpZy](,  
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties o@qN#Mg?>}  
遵循规则 follow the principles I'KR'1z 9  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
免费考博论坛网址是什么? 正确答案:freekaobo.com
按"Ctrl+Enter"直接提交