医学博士英语写作总结 z4J\BB
%eHr^j~w$
一、原则与要求:不直译原文,抓主要论点,果断舍弃次要内容,突出新点,论点清晰,主要写中长句子!!2-5个长句!不写或少写短句!!一般真题范例在10-15句左右。 RF<f
CPsl/.$tC
二、现场写作技巧 \A!Iln
]_s;olKNI
①划线,划出实质性,实词性句子。②翻译标题,有标题就译,没有标题不能加。③末尾重复标题,首尾呼应。 a]V#mF |{
H^B,b!5i
精简医学考博写作常用核心词汇 _^eA1}3
" E5=AWd
1.下降、减少 reduction,decrease,decline,diminution, drop,descend,go / come down,fall;上升、增加rise; go up; ascend;increase;
iH>JR[A
Ub\&k[F
2.禽流感 H1N1 flu bird flu/avian flu;食品安全 food safety; 3M^`6W[;
H`3w=T+I
3.公共卫生突发事件public health emergencies; 应急反应 immediate response to; .aK=
z)
SzG
%%CXH_
4.关注民生 concern(focus on, pay attention to) people’s livelihood/well-being; /f.
,xs!
Uq%|v
5.城乡卫生体系urban-rural medical and health system Ym]rG
4
=AHV{V~
6.预防保健Disease Prevention and Health care,服务体系service system; ?q'r9Ehe
JO87rG
7.讲究卫生pay attention to hygiene;个人和环境卫生personal and environmental hygiene b?9'-hK<
da8
R.1o
8.lite清淡的;protein-complemented diet蛋白添加饮食; eEmLl(Lb
lvk*Db$
9.preventive initiatives=preventive measures预防的措施 aO<H!hK
)gR3S%Ju
10.人畜共患病zoonosis=anthropozoonosis.人兽共患病, {5fq4AA6
`lO/I+8
11.虫媒insect pollination;虫媒传染病insect-borne /arthropod-borne infectious disease: Xn<|6u
sg]g;U
12.肾病综合征:nephrotic/renal syndrome; 6~k qU4lL
+A_jm!tJS(
13.epidemic hemorrhagic fever 流行性出血热; Hc
q@7g
%N<>3c<8P
14.爆发流行:break out, explode; an epidemic outbreak of,explosion j!"N Eh78H
0`WZ
15.传染:infect/infection/infectious,communicate/communicable, contagion/ contagious, transmission/transmittable; wK%x|%R[
_..5G7%#%
communicable可传达的, 会传染的, 爱说话的[医] 有传染性的; l)0yv2[h
T~N877
communicative a. 健谈的, 爱说话的, 交际的 _lk5\bu
]"1\z>Hg
16.传播途径route of transmission, bird flu transmits by air/wind;person to person transmission 23UXOY0BW
3j$,x(ua9
17.传播,散布:diffuse,prevalence,spread,transmit,disseminate,propagate/ propagation /^Lo@672
x\(yjNZH
18.污染pollution/ pollute,contamination/contaminate &[}5yos
r
f]^ @z<FC
19.福祉 well-being, happiness; }Qvoms<k
4>[tjz.?k
20.衰老grow old;aging;consenescence;senility;senile t+SLU6j,
j: B,K.:
21.from bad to worse每况愈下;akin to=similar to 相似的;Purulent脓的,化脓的 [$GQ]Y
cE]#23
22.脂肪肝fatty liver; 血压 hypertension -
e"XEot~
m-!z(vcn
23.肠癌Cancer of Rectum and Colon;亚健康 sub-health T]J#>LBd
&28n1
24.过劳死 karoshi; death from overwork i0~L[v9l<
EC|b7
25.长期以来 for a long time ; over the years (G6N@>V(`
Aonq;} V e
26.养生preserve one's health; nourishing of life; keep in good health Pi|oO-M
ed)!Snz
27.分类 be divided into=fall into three categories=be grouped according to their origin, into three classes.=be categorized according to/be roughly classified into three kinds. k-vxKrjZ/
QCWk[Gx
28.基本职责=basic/ fundamental/essential/elementary duties/responsibilities/obligations; IsCJdgG
&gR)bNIC_=
基本原则fundamental principle/ rule,basic rule or principle; DWH)<\?
9w FQ<r
29.morals,morality,ethics均含“道德”之意。morals多用于实践方面,指按习惯或社会公认的道德标准,尤指男女之间关系的道德。morality指符合道德标准的行为,或用道德标准衡量某事,既指社会的又指个人的道德。ethics多用于伦理方面,指符合于伦理学中所指的好的行为,常指公平正真地对人对事的品德。 jNNl5.
wbId}!
30.民众the (general) public,the masses of the people,the common people;合作者co-worker; collaborator; copartner; coagent; Pjff%r^
>KXT2+w
31.死亡人数death toll,deaths,the number of people killed in/dying from h@D4~(r
CQ3{'"b
The death toll is expected to rise. The death toll continues to rise. 2'r8#,)
t hDE
1h
There have been more deaths from drowning. K` 2a{`
0,;FiOp
How much is the death toll? 死亡人数是多少? 0\U28zbMJw
qO9_e
32.归结为 boil down to;come down to; -}juj;IVv
E%-&!%_>D@
归因为/归功于 be attributable to、be attributed to、ascribe or attribute… to、owe…to; ;@d<*
VuZmX1x)N
归咎于lay or put the blame on sb、blame…on、ascribe or attribute… to、impute… to。 ?I 1@:?Qi
Gf'V68,l$
33.大规模on a large scale,extensive,large-scale,massive;大规模流行 large-scale transmission,become a pandemic,massive attack/outbreak *qBMt[a
n5]<|>Uvx
34.表面上on the surface, apparently, ostensibly, superficial, seemingly; 4!gyFi6$
t7A.b~#
因果关系 cause-and-effect relationship, causal relationship/relations; Vq'&t
<K#
|#2<4sd
孤立现象an isolated phenomenon; xHr
L6A6|+H%E
复杂的complicated,complex,sophisticated,intricate; ?I/,r2ODLh
IB*%PMTF
极端复杂性extreme/ exceeding complexity/complicacy。 m&A/IW,.
T8hQ< \g
35.低保basic living allowances/subsistence allowances;
_Wb-&6{
$uLzC]
养老保险 endowment insurance; *BO4"3Z
q-8 GD7
退休养老金retirement pension; $
qrr]U
CWN=6(y
Health Care Reform医疗改革 6|dUz*Pr|\
+NXj/
36.激烈运动strenuous exercise;vigorous activity; &'](T9kg
=
<m6I)}K
37.月经期menstrual period 9H)uTyuNi
IkZ_N #m
38.生活的节奏the tempo/the pace of life; a life of quick /fast pace R$3JbR.
a"1$z`ln
39.婴幼儿保健the infant health care q,(&2./
BxT~1SBFq
40.安乐死euthanasia; =J'?>-B
^#Y6
E
41.得绝症的terminally ill; Vl z T
i-=ff
42.临终关怀=Hospice Care=end-of-life care =Ffq =<
i|
O7nB@
濒临死亡的病人:dying patients,terminally ill patients,incurable patient % b&BLXW
(hV"z; rI
43.Secondhand Smoking ,also called “involuntary smoking” or “passive smoking”. JS:lysu
g|HrhUT;
E9:hK
)/AvWDKvO