英语翻译与写作常用动宾词组 u+r!;-0i
一、ZhengZhi(搞没高措,这样的词汇也屏蔽!)类: 8
E\zjT!#\
把…捐给慈善机构 donate …to charities $uDgBZA\
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society Ajm!;LA[jO
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies ];hqI O#nM
把…作为指导 take… as the guide d/
^IL*O
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … gAWi&
把握大局 grasp the overall situation cVW7I
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness RB+Jp
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement W&Fm;m@M
采取各种措施 adopt various measures 2$5">%?
参政、议政 participate in the management of State affairs 'w
k,t^)
充满信心和力量 be filled with confidence and strength ih".y3
打破僵局 break the deadlock "ktuq\a@
打破禁区 break off a forbidden zone 8C@u+tx
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion &M}X$k I
锻造一支人民军队 forge a people’s army !vAmjjB
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on
F]yB=
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to E
SRj<p%W
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism :TU|:2+
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government L T$U
z
高举伟大旗帜 hold high the great banner C*b[J
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to /ovVS6Ai
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption %m
|I=P
观察当今世界 observe the present-day world ^7spXfSAd
缓和紧张状况 ease the tension ^1.*NG8
回顾奋斗历程 review the course of struggle >N Bc-DX^
加快改革步伐 accelerate the speed of reform />S^`KSTM
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public oN,1i
g
opinion PK2;Ywk`
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy tdH[e0x B
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase %LMpErZO
了解,化解歧见 understanding and iron out differences MT&aH~YB
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden T ?[28|
解放思想 emancipate our minds C>+n>bH]L
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing UUV5uDe>i
解决新问题 resolve new problems }d?;kt
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world " !EnQB=
进入新时期 enter a new period !vgY3S0?rq
进行和谈 hold peace talks Vn^GJ'^
进行战略性调整 make strategic readjustment TWp w/osW
就…接受妥协 accept a compromise on ez'NHodwk2
开发西部 remake the west :VT%d{Vp_
开始生效 go into effect (enter into force) s6|'s<x"j
开拓前进 open up new ways forward cz9J&Le>
科教兴国 rejuvenate our country through science and education _aFe9+y
理顺关系 rationalize the relationship hU$o^
ICH
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations =1Sny7G
迈出重要的一步 make an important step ;mU;+~YE
热爱和平 love peace DJ"PP5d
深化改革 deepen the reform rexf#W)
审时度势 size up the situation n2mO-ZXud
实现发展繁荣 bring about development and prosperity }%u#TwZ
实现民族独立 realize national independence a dqS.xs
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes x:FZEyalG
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable zQyI4RHG[
life PB@IPnB-
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation Jo {:]:
实行新政策 practice new policies kGV:=h
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide "QnYT3[l"
缩小差别 bridge (narrow) the gap `D77CC]vU
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation !_W/p`Tc
维护世界和平 maintain world peace |}4\Gm
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations WLl8oE<X
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) {mJ'
Lb0;
响应号召 respond to the call '[WL8,.Q
修改法律 amend the laws "-
=fi
'D
宣布…召开 announce the opening of g!XC5*}
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends a$=~1@
依法治国 govern the country according to law O >h`
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation 1Vu#:6%
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide !i"zM}
赢得一个又一个胜利 win one victory after another :K6JrS
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in I>;{BYPV
增强凝聚力 enhance the rally power <Mbh
BIejr
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and {32
m&a
international competitiveness 1d< b\P0
展望伟大征程 look into the great journey yh
E% X
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality 8._uw
A<[
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties (,h2qP-;ud
振兴西部 revive the west [OCjYC`
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation
t1hQ0 B
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises |`o|;A]
政企分开 separate government functions from enterprise management d^=)n-!T
政务公开 make government affairs public 86{>X5 +
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action I;w!
抓住机遇 seize the opportunity Lng. X8D
转变政府职能 transform (shift) the government functions !.'D"Me>
追求进步 pursue progress \ivxi<
SR
追求真理 seek the truth fB+h( 2N~
走进新时代 march (stride) into the new era. 4 eLZ
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly dy_Uh)$$|g
perform one's official duties 5!?5S$>
遵循规则 follow the principles _
dAyw
5f7id7SI
二、经济类 <G}Lc
爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work 4G,FJjE`p
保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national ~LuGfPO^
economy ?+Gt?-! 5q
保持国有股 keep the State-held shares
)c4tGT<
保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers j1;[6XG
被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes nz3*s#k\-
采取不同的办法 adopt various methods %4nf(|8n
采取反垄断措施 take anti-monopoly measures Es+I]o0K
承担风险 bear (take) risk Nud =K'P=
筹集足够的资金 raise enough funds (capital, proceeds) p9)YRLOh.
创收外汇 earn foreign exchange (currency) lMFo)4&P
刺激国内经济需求 spur domestic demand mS'Ad
<
刺激国内需求 stimulate domestic demand zb{79Os[B
从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy ycBgr,Ynu<
从国外引进先进技术和管理 introduce from abroad the advanced technology and {rcN_N%
经验 management expertise $sY'=S
促进地区间的合作 promote regional cooperation ``CM7|)>`
促进改革 promote reform DP)
,~8
促进全球经济一体化 foster integration with the global economy KdkL_GSLT
打黑 crack down on speculation and profiteering ~2k.x*$
打假 take strong measures against fake and shoddy products 5@xR`g-
(crack down on counterfeit goods) C4(xtSJSd!
打破垄断 break the monopoly \OVFZ D
对…提出控告(投诉) lodge complaints against…
?^Aj\z>
对…造成(构成)威胁 form (pose) a threat to… =H)]HxEEM
夺回失去的市场 take back lost market BSMb(EnqX
发挥自身优势 give full play to one’s advantages ]_(hUj._
防范和化解金融风险 take precautions against and reduce financial risks C_N|o|dX
改善投资环境 improve the environment for investment a[nSUlT&
赶超先进 surpass the advanced Zy+ERaF|]
给…带来积极影响 bring a more positive impact on… 8vuTF*{yZ
根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation !-`L1D_hy
公证财产 notarize the properties
ULt5Zi
和…达成(签订)协议 reach (sign) an agreement with 9;LjM ~Ct
和…进一步合作 further cooperation with lPZ>#
和…有合作关系 have cooperative ties with ow \EL
活跃市场 enliven the market bRu9*4t
集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development bdWdvd:
计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level iz=cjmV?
加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring _6fy'%J=U
加快竞争步伐 accelerate the competition D\5+2 G
加快努力 speed up efforts B]tj0FB`-*
加强风险防范 prepare oneself against possible risks !(q@sw(
加强管理 reinforce the management 68P'<|u?
减缓通货紧缩的压力 ease the seriousness of deflation ]AA|BeL?|
减轻…的负担 reduce (lighten) the burden of (on) :jv(-RTI
减员增效 downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency QD0x^v8
剪彩 cut the ribbon a2.6S./
解除劳动关系 sever labor relation zI[<uvxzW`
解放生产力 emancipate the productive forces (free the productivity) f~W+Rt7o
精简机构 streamline government organs )!0}<_2
竟争上岗 compete for the post ,iYhD-"'
举报非法行为 disclose any illegal activities L|WrdT D;
开辟更多渠道 open more channels *=oO3c0|b,
开发(青睐)中国市场 tap (favor) the Chinese market %P ~;>4i,
开拓市场 exploit markets 2&*#k
控制通货膨胀 control inflation (keep inflation under control) KH)-=IJ8
扩大贫富差距 widen the gap between the rich and the poor <O=0 ^V
扩大消费市场 expand consumption market lZRO"[<
留职停薪 retain the job but suspend the salary fNi&r0/-t
面对可能的压力和竞争 face possible pressure and competition _'w:Sx?d7
牟取暴利 seek excessive profits .
'o=J`|
平衡经济(的发展) balance economy Ag2~q
取缔非法收入 ban unlawful incomes (illegal earnings) 7yu-xnt3s
让…处于同一起跑线 put… on the same platform and at the same starting point JYj*.Q0
让位于竞争需要 give way to the need for competition .f0qgmIyL
申请专利 apply for a patent 9nVb$pf e#
实现目标 realize the goal %J-:%i
适应…的发展 adapt oneself to the development of 9b >+ehj B
损失惨重 suffer great losses mfg
>69,w
缩小不平衡状态 decrease the imbalance @D-I@Cyl
缩小…间的距离 narrow the gap between '^m'r+B"
提高公务员工资 raise the salaries of civil servants pf'DbY!
提高管理水平 raise the management level :Ni#XZ{F-/
提高居民生活 improve residents’ standard of living Y [)mHs2
调整产业结构 adjust the industrial structure .! <yTh
推广科研成果 turn laboratory achievements into commercial (mass) ?i_/f} .K
production (commercialize laboratory achievements) 9=$pV==
退还大量钱款 give back an amount of money G~C-tAB
脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to T^]]z}k
prosperity jA {BG_
完善服务 perfect services (
PH7nW7
为…带来多种经济和社会效益 bring multiple economic and social benefits to… ~D
5FnN9
为…提供巨大商机 present huge business opportunities DjaXJ?'
吸收游资 absorb idle fund 075IW"p'
吸引外商投资 attract foreign investment ,7cw%mQA
下海 plunge into the commercial sea ):4)8@]5M
陷入困境 land oneself in deep trouble $- ]G6r
向…投资巨额资金 invest huge amounts of money into d, g~.iS~
消灭假冒伪劣产品 wipe out fake products ^L.I9a#]
以经济建设为中心 focus on the central task of economic construction bxPa|s?
以质量求生存、求发展、求效益 strive for survival, development and efficiency on the basis of w5y.kc;
equality !wE% <Fh
优胜劣汰 select the superior and eliminate the inferior [u*7( 4e
优先发展公共运输 give priority to the development of public transportation }\H. G
有巨大潜力 have huge potential for h&i(K
fv*
与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the %!-t7K^mFq
global market &FRf-6/
在…建立分公司 set up branches in % +
造成很大压力 pose a big pressure on
rZ.=Lq
造成损失 cause a loss to `}P9[HP
增加农业投入 invest more in agriculture 4MDVR/Z7
占领市场10% occupy (take, account for ) 10 percent of the market jx
W/"Q
招商引资 attract (bid for, invite) investments (from overseas) J
R~s`>2
制订…法律 make a law of [-#1;!k
制定优惠政策 work out favorable policy ;W+1 H !
制造假象 create smoke screens to do %vf;qVoA~
阻碍…的经济发展 handicap (hamper) the economic development VIGLl'8p
阻止人才流失 stop the talent flight (brain drain) 0Z((cI\J
遵循市场经济的规律 follow the law of market economy t3}_mJ
MwD+'5
三、文化生活类 <MO40MP
把…列为世界自然文化遗产 list …as a world natural heritage site *S<I!7Q
摆架子(摆谱儿) put on airs (show off, keep up appearances) b)XGr?
保护文化遗产 protect cultural heritage (relics) wU]8hkl?
博采各国文化之长 draw on strong point of the cultures of other countries "/^kFsvp
不注重历史 neglect history 4u|6^wu.I
采取保护态度 take protective attitude {Xpjm6a7
承担应有的义务 undertake the due obligations #/`MYh=!W
承前启后,继往开来 build on the past and prepare for the future, inherit the past Nt<Ac&6
s
and usher in the future EG=U](8T
充分发挥知识分子的积极性 give full play to the initiative and creativity of intellectuals T8T,G4Q
和创造性 Um/ g&k
触击现行法律的盲区 touch a blank area of the existing law D 5Z7?Y
创建卫生城市 build a nationally advanced clean city M tDJ1I%
辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new (ring out the old 9%P$e=Ui#
year and ring in the new)
jP3 ~O
从事电子商务工作 conduct e-commerce /xA`VyHO
促进儿童身心健康发展 promote the healthy development of children both physically tnmz5Q
and mentally m
p]UUpt
促进交流 promote the communication T5-'|+
促进文化市场健康发展 facilitate the sound development of the markets for cultural Tc;BE
products @yPI$"Ma
促进相互了解 enhance (further) mutual understanding P/9|mYmsq
得到群众的广泛支持 enjoy grass-root support '_=XfTF
抵住…的诱惑 resist the temptation of 7
Uu
对…持欢迎态度 take a welcoming attitude to uUG &At
对…情有独钟 show special preference (favor) to rlDJHR6
发挥…的聪明才智 develop one’s own talents and wisdom 37,)/8]lG
发挥潜力 tap one’s potential f7]C1!]
繁荣文学艺术 enable literature and art to flourish promote flourishing v[y|E;B
literature and art 0jefV*3qpB
反映中国的灿烂文化 reflect the rich culture of China bzMs\rj\
放下架子 relinquish haughty airs (get off one’s high horse, throw off >\!>CuU
one’s airs) j~9,Ct
腐蚀人的灵魂 poison one’s mind W&