yo?Q%w'Nh
1. A bird in the hand is worth two in the bush. 双鸟在林不如一鸟在手。 >;W(Jb7e
2. A borrowed cloak does not keep one warm. 借来的斗篷不暖身。 kq0m^`
3. A clean hand wants no washing. 身正不怕影子斜。 uK5x[m
4. Actions speak louder than words. 事实胜于雄辩。 D/UGN+
5. Adversity is a good discipline. 苦难是磨练人的好机会。 IyP].g1
"U
6. A fall into the pit, a gain in your wit. 吃一堑,长一智。 a"aV&t
7. A friend in need is a friend indeed. 患难朋友才是真朋友。
&_j4q
8. A good example is the best sermon. 身教胜似言教。 ?9TogW>W
9. A life without a purpose is a ship without a rudder. 人生无目的,犹如船失去了舵。 lej{VcG
10. All roads lead to Rome. 条条道路通罗马。 p]4
sN
11. A new broom sweeps clean. 新官上任三把火。 Dm#k-y
12. As a man sows, so he shall reap. 种瓜得瓜,种豆得豆。 *Fws]y2t~
13. Better wit than wealth. 智力胜于财富。 g"Bv!9*H
14. Bitter pills may have wholesome effects. 良药苦口利于病。 R0}%
15. Blood is thicker than water. 血浓于水。 GNOC5 E$I
16. Children are the parents' riches. 子女是父母之财富。 9<S-b |!@
17. Content is better than riches. 知足常乐。 lV'83
18. Diligence is the mother of success. 勤奋是成功之母。 >qA&;M
19. Do in Rome as the Romans do. 入乡随俗。 q=6Y2Q
n4johV.#
20. Downy lips make thoughtless slips. 嘴上没毛,办事不牢。 f6nltZ
fZ$2bI=
21. Every dog has his day. 凡人都有得意之日。
l1WVt}
:xCobMs_/
22. Every Jack has his Jill. 有情人终成眷属。 YPl{5=
qv\yQ&pj
23. Every man has his faults. 人孰无过。 9"S3A EI
soF ^G21N
24. Experience is the best teacher. 经验是良师。 1
<+^$QL
M &J*I
25. Experience must be bought. 若要得经验,必须化代价。 5S LF1u;
n:P}K?lg
26. Eye for eye and tooth for tooth. 以牙还牙,以眼还眼。 GcuZPIN%D
xXZN<<f59
27. Fine clothes make the man. 人要衣装。 ^-ZqS
/l
L*U
28. Fish begins to stink at the head. 上梁不正下梁歪。 Cb.Aw!
JFfx9%Fq
29. Habit is second nature. 习惯成自然。 &D
:
88
I8y\D,
30. Haste makes waste. 拔苗助长。 \XC1/LZQ
#u_-TWVt
31. Health is better than wealth. 健康胜于财富。 !SnpesTn
bTj,5,8i
32. Justice has long arms. 天网恢恢,疏而不漏。 -t]0DsPg
2s
ngi@\
33. Like knows like. 英雄识英雄。 ;I>`!|mT
~0L>l J
34. . Live and learn. 活到老,学到老。 g(1'i 1
AWw'p
gTQX
35. Mills of God grind slowly but sure. 天网恢恢,疏而不漏。 OX91b<A
?G@%haqn6
36. Misfortune is a good teacher. 不幸是良师。 ?S"xR0 *
rie1F,
37. More haste, less speed. 欲速则不达。 /Mv'fich(
.$Y[>9
38. New brooms sweep clean. 新官上任三把火。 {zw#My
=3FXU{"Qi4
39. No pains, no gains. 不劳则无获。 pcE.
NFQ0/iuW
40. . Nothing is impossible to willing mind (or heart). 有志者事竟成。 `|gCbs95
M`bK
41. One good turn deserves another. 以德报德。 Q,scjt[
*Nv<,Br,F
42. Strike while the iron is hot. 见机行事。称热打铁。 @ ~PL|Pp_
t ,0~5>5
43. The early bird catches the worm. 捷足先登。 t JJaIb6Xj
&`@K/Nf$9