加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 和动物有关的谚语,写作用的上
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2008-12-07   

和动物有关的谚语,写作用的上

动物是人类的朋友,它们都和人类共同生活在地球上,所以在人类语言中有很多是动物有关的,请你们看一看这些有趣的句子吧! wSMP^kG  
  1. What a stupid man(驴)! UaQR0,#0y  
    真是个傻瓜! p+;[i%`  
  2. Kate is busy as a bee(蜜蜂). ,`3kDqS_4  
    凯特是个大忙人。 Y GZX}-  
  3. You dirty rat(老鼠)! '01ifA^  
    你这卑鄙的小人! CqRG !J  
  4. I'm hungry as a wolf! nzdJ*C  
    我要饿死了! V _&>0P{q  
  5. What a turkey! \Ami-<T  
    真是个草包! L;7x2&  
http://edu.sina.com.cn/en/2005-02-24/30919.html 39w|2%(O.  
由于中西方的社会文化存在着很大的差异,其语言也必然会有很大的差别。语言离不开文化,文化也离不开语言。本文就英汉成语或谚语对译的几个实例,来谈谈两种语言在成语或谚语中所存在的文化差异。 u49v,,WGw  
,,Dwb\B}  
  1. 与动物有关的成语或谚语英汉不尽相同 }K!)Z}8  
`|1#Vuk  
  1)他壮得像头牛。He is as strong as a horse. (牛—马) >&|C E2'  
)>]~Y  
  2)她胆小如鼠。She is as timid as a hare.(鼠—兔) a]<y*N?qu  
E6{|zF/3'  
  3)养虎遗患: Warm a snake in one's bosom.(虎—蛇) 4v"9I(  
p?mQ\O8F  
  4)瓮中之鳖: Like a rat in a hole. (鳖—鼠) 6iiH+Nc  
C0xj M0  
  5)害群之马: Black sheep. (马—羊) >i>%@  
?I6us X9$  
  6)对牛弹琴: Cast pearls before swine. (牛—猪) eB`7C"Z  
akuV9S  
  7)落汤鸡/落水狗:Like a drowned mouse.(鸡/狗—鼠) $nB4Ie!WcR  
%<|w:z$vp  
  8)热锅上的蚂蚁: Like a cat on hot bricks.(蚂蚁—猫) GZ.F q  
kxJ! #%w  
  9)宁为鸡头,毋为牛后: Better be the head of a dog than the tail of a lion. (鸡—狗,牛—狮) %1uY  
  10) 度日如年 donkey years n+Ia@ $|m  
]UR@V;JG  
  11) 班门弄斧。Never offer to teach fish to swim. ]ov>VF,<  
CS; bm `8a  
  12) 三伏天 dog days <1H bjR w  
  13) 一贫如洗 (穷光蛋)Poor like a church mouse. qSRE)C=)  
l-Hp^|3Wq  
O@@=ZyYwc  
  由此可见,中国成语中的动物在英语成语中已不属于同一动物了。
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
免费考博论坛网址是什么? 正确答案:freekaobo.com
按"Ctrl+Enter"直接提交