加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 让考博英语作文和翻译高大上的好词汇总
级别: 论坛版主
显示用户信息 
楼主  发表于: 02-26   

让考博英语作文和翻译高大上的好词汇总

措词是翻译和作文水平的直观体现。如果你的作文总是停留在使用 very、good、many、I think 等小学生词汇,怎么可能拿高分呢?用高级同义词换掉这些低级词汇,让你的作文一秒钟高大上。 #8PjYB  
O&}07(  
3}"VUS0wh  
 01  A3Su&0uaB  
population, individuals 替换 people, persons zIQ\ _>  
>6@UjGj54  
|_O1 V{Q=  
 02  46mu,v  
positive, favorable, rosy (美好的),promising (有希望的),perfect, pleasurable , excellent, outstanding, superior 替换 good tvd/Y|bV=  
v'|Dj^3[  
(j2]:B Vu  
 03  }@x0@sI9  
 dreadful, unfavorable, poor, adverse, ill (有害的) 替换 bad。如果bad做表语,可以用 be less impressive 替换 >:Rc%ILym  
r> NgJf,  
kg_TXB  
 04  f9; M"Pd  
approach / method 替换 way +|^rz#X  
S]k<Ixvf  
htIV`_<Ro  
 05  {"O'kx  
promote / strengthen 替换 improve (提高,加强) ~]}7|VN.}  
uZi]$/ic  
7 v#sr<  
 06  ]Rz]"JZ\S  
harbor the idea that, take the attitude that, hold the view that, it is widely shared that, it is universally acknowledged that 替换 think  {5:y,=Y  
|]^OX$d  
@99@do |C  
 07  |R DPx6!V  
alleviate 替换 relieve (缓解) _r&`[@m  
B_nim[7 2  
:,% vAI  
alleviate pain 缓解疼痛;止痛。 例如: zJOL\J'  
N =)9O  
vEk jd#  
One of the long-standing mysteries surrounding acupuncture is why the technique only seems to alleviate pain if needles are inserted at specific points.  {|bf`  
长期以来关于针灸的一个未解之谜是:为什么只有在特定的点插针才能减轻疼痛。 QVsOB$  
N\BB8<F  
h%9#~gJ})  
 08  qlNK }  
nevertheless 替换 however(然而,不过)  :>c33X}  
by (xv0v;  
}w}2 'P'T  
 09  ]nY,%XE  
reap benefits 替换 get / have benefits。例如: ^"STM'Zh  
_8P0iC8Zg#  
ZxF RE#y~2  
You'll soon begin to reap the benefits of being fitter. " N>~]  
你很快就会体会到身体更健康带来的好处。 dZ  K /v  
h fZY5+Z<  
lA>^k;+ >  
 10  3}~.#`QeY  
for my part, from my own perspective 替换 in my opinion . 5*5S[  
1k"< T7K  
3Z/_}5%"  
 11   i;B &~  
increasing(ly), growing 替换 more and more D y+)s-8  
tZ \e:AAi  
&GYnGrw?@  
注意:increasing / growing是形容词,用于修饰名词;increasingly是副词,修饰形容词和动词。注意没有growingly这种形式。例如: 6)=`&>9  
lidVe]>  
M18 >%zM  
|xYr0C[Pq  
zu/ BDyF  
  • Sth has gained growing popularity. zD^*->`p  
  • Sth. is increasingly popular with the advancement of sth. yK+1C68A  
l(A)Gd5>  
E)>.2{]C>  
ibP IT!5c  
 12  ?kM2/a"{G  
relevant 替换 related (有关的,相关的)    &c[ISc>N{  
大家可以记一个句式:sth. is highly relevant to…  例如: )WNw0cV}J>  
3s\}|LqX#  
' nIKkQ" N  
Nursing work is a commitment to human health service. Nurses' job satisfaction is highly relevant to the health care service quality, work efficiency, turnover and patients' satisfaction with nursing care.  8/vGA=  
护理工作是致力于人类健康的服务性工作。护士对工作的满意程度与医疗服务质量、工作效率、护士离职率及病人满意度高度相关。 F,8?du]  
3p1U,B}  
2WK c;?  
 13  3ncN) E/@  
rewarding 替换 helpful 和 beneficial。例如: &j }:8Tst  
9^+E$V1@  
6Vgxfic  
Life for the successful doctor can be emotionally and financially rewarding. ~_SRcM{  
对于事业有成的医生来说,生活在精神和物质两方面都能令人满足。 w2SN=X~#  
}  fa  
d`UK mj  
 14  )DGJr/)  
fundamental / significant 替换 important y?V^S;}&]  
J#gG*(  
cd|/ 4L 6  
 15  sd9b9?qiu  
exceedingly, extremely, intensely 替换 very |>RNIJ]  
J4x|Afp   
E unmc  
 16  6zi 5#23  
adopt 替换 use(采用,采取)  kl1/(  
g[*"LOw  
9}_'  
 17  "@^Q" RF  
sth. appeals to sb., sth. exerts a tremendous fascination on sb. 替换 sb. take interest in / sb. be interested in  Cmp5or6d  
M0g=gmau  
s(?%A  
 18  \H9:%Tlp~4  
capture / attract one’s attention 替换 draw one’s attention. sjOv!|]A  
p6aR/gFkqv  
XjdHH.) S  
 19  d"@ /{O^1  
facet, dimension 替换 aspect (方面)。例如: oHr0;4Lg6  
r{B28'f[  
w3 kkam"  
The information revolution will touch every facet of healthcare industry. 8;L;R ~Q  
人工智能将涉及医疗健康行业的方方面面。 '9=b@SaAj  
 WzoI0E`  
G"m?2$^-A  
 20  q)f_! N  
distinguished / prestigious 替换 famous }*U|^$FEU  
6VC|] |*  
h _{f_GQ"  
)bR0 >3/  
%)r:!R~R  
 21  NuSdN> 8ll  
give rise to, lead to, result in, trigger(该词为五星用法) 替换掉 cause(导致)。例如: oH +PlL  
s9a`2Wm  
|(ab0b #  
It is hoped the procedure will trigger an immune response that will wipe out HIV-infected cells while leaving non-infected cells unharmed.  5'eBeNxM  
希望这一治疗会激发免疫反应,清除感染了艾滋病病毒的细胞,同时又不损伤未感染细胞。 rAAx]nQ@  
uS,?oS  
38T] qz[Sn  
trigger 还可以做名词,表示“原因;诱因”。例如: iN. GC^l  
Stress may act as a trigger for these illnesses. " acI:cl?,  
压力可能会成为引发这些疾病的原因。 Z{BK@Q4z  
g- wE(L  
D4@?>ek6U  
 22  g%"SAeG<K  
cultivate 替代 develop。例如: =DfI^$Lr:  
f.uuXK  
p<H_]|7$7U  
Cultivating a positive mental attitude towards yourself can reap tremendous benefits.  :0Jn`Ds4o  
培养一种自信的积极心态会让人受益匪浅。 \Db;7wh  
Ewp2 1  
e-P{)L<s5  
 23   ..E_M$}  
the aged /  senior citizens 替换 old people(老人) PdVx&BL*  
Z(tJd ,  
zO\_^A|8H  
 24  [[^r;XKQ  
adolescents 替换 the young(青少年)  O0z-jZ,])  
@xBb|/I  
ty~Sf-Pri  
 25  PSu]I?WF  
devote … to sth. 替换 spend …in sth. 例如: "?6*W"N9  
[_xOz4`%  
/ ];N1  
This refers to all the attention young people spend in their phones, tablets and laptops. /G7^l>pa  
^Ff fc@=  
→  This refers to all the attention young people devote to their phones, tablets and laptops. ld(_+<e  
"7+^`?  
这反映了年轻人对手机、平板电脑和笔记本电脑所投入的关注。 cp8w _TPU  
KS~Q[-F1P  
Om:Gun\%  
 26  otjT ?R2g'  
diverse 替代 different。例如: ;_< Yzl  
kp[&SKU c  
 +gndW   
People hold diverse attitudes toward these new regulations. b9.7j!W  
人们对于这些新规定抱有不同的态度。 E]a,2{&8<  
r H9}VA:h  
gEVoY,}/-U  
 27  ;2 BPEo>z9  
in the course of 替换 during。例如: Tff eCaBv  
&{M-<M  
kbz+6LcV  
The lesions usually appear early in the course of HIV infection. /WAOpf5   
这种病变通常出现在HIV病毒感染过程中。 +Sv2'& B   
i}:^<jDv?  
= p2AK\  
 28  .0y .0=l  
universal 来替换 common。例如: Q?m= a0g  
Z +}# Ic  
kf",/?s2Z  
Such problems are a universal feature of senior citizens. ]'i}}/}u2  
这类问题是老年人的通病。 1NlpOVq:)  
3 _DJ  
? i| LO  
 29  /$ueLa  
attend to 替换 look after / take care of  $xj> j  
`Yu4h+T  
]: ]w+N%7  
 30  O#D N3yu?  
occasionally / once in while 替换 sometimes  s\1c.  
EtvYIfemr  
..ht)Gex  
 31  jJY!;f  
as a matter of fact 替换 in fact w w{07g  
3HmJixy  
.3 T#:Hl  
 32  j%s:d(H`  
demonstrate 替换 show(说明,表明) {5gh.  
5PCKBevV  
`~3y[j]kO  
js\|xfDxP  
 33  8L*P!j9`EY  
massive 替换 big L2 tSKw~  
ueazAsk3g  
n$T'gX#5  
42: 6=\  
 34  ]RJc Y1  
ruin / devastate 替换 destroy。例如: k9<P]%  
.-g++f(_i  
)tyhf(p6  
The mentioned side effects of these treatments can devastate a patient physically and emotionally.  3o=K?eOdg  
上述治疗的副作用能够对患者的生理及心理造成严重的影响。 fc #zhp5bX  
[nam H a  
C&vUZa[p  
 35  @;we4G 5  
hazardous 替换 harmful / dangerous ,NQucp  
hazardous air pollutant 有害的空气污染物 jCMr[ G=  
02_%a1g  
l25E!E-'b  
 36  !Rzw[~  
currently 替换 nowadays 0OndSa,  
y%21`y&Os  
&ESE?{of)  
 37  G02(dj  
unique 替换 only 8T:|~%Sw  
yk4Huq&2  
3JiJ,<,7  
 38  4,!S?:7  
emerge 替换 appear / occur (出现),而且emerge 更强调(从困境或不好的经历中)摆脱出来,熬出来。例如: ]E1aIt  
8$:4~:]/  
]OE{qXr{  
There is growing evidence that the economy is at last emerging from recession. xHv<pza:  
有越来越多的证据表明经济终于开始摆脱萧条。 xD}ha  
-0 [^w  
.u3!%{/v(c  
 39  $= '_$wG 8  
cautious 替换 careful  ;?>xuC$  
B{wx"mK  
c7mIwMhl~  
 40  'k=GSb  
capability 替换 ability - Dm/7Sxd`  
.'md `@t  
%oas IiO  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
5+2=? 正确答案:7
按"Ctrl+Enter"直接提交