加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 医学考博英语考试重点难点句型汇总大讨论
级别: 中级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2014-02-23   

医学考博英语考试重点难点句型汇总大讨论

医学考博英语中句型的重要性毋庸置疑,无论是听力还是阅读写作。开<医学考博英语考试重点难点句型汇总大讨论>贴的目的就是要让大家有一个平台自由的交流。 ~b8]H|<'Y  
%1+4_g9  
欢迎博友积极参与,助考博成功! =D"#U#>;7&  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
级别: 中级博友
显示用户信息 
沙发  发表于: 2014-02-23   
我先来一个:I am a 56-year-old sex therapist turned cognitive neuroscientist whose day job is to study the human sexual response, and my dissertation is on genital stimulation and female orgasm. [ub e6  
|M;7>'YNC*  
请哪位博友解释一下蓝颜色部分的意义及语法结构。
级别: 中级博友
显示用户信息 
板凳  发表于: 2014-02-23   
再来一句: Xne1gms  
Australia's south and southeast have been in the grip of a heatwave for nearly a week, with climate experts warning of even longer and hotter heatwaves to come, raising questions about its long-term position as an agricultural powerhouse.
级别: 论坛版主

显示用户信息 
地板  发表于: 2014-02-23   
第一句的turned cognitive neuroscientist,应该是定语修饰前面的sex therapist,有认知神经学家转变来的性治疗家。 #fM`}Ij.A  
w_VP J  
第二句,主语+宾语,伴随状语 yEy6]f+>+  
级别: 博士
显示用户信息 
地下室  发表于: 2014-02-23   
第一句turned是否可理解为“以......为主”或“围绕......”?turned cognitive neuroscientist是后置定语修饰sex therapist。 b%c9oR's^  
3o/[t  
翻译:我是一名56岁的性治疗师,专业研究方向为认知神经科学。
级别: 中级博友
显示用户信息 
5楼  发表于: 2014-02-23   
感谢博友kaobook, tX~w{|k  
j5h-dK  
我更赞同camera的意见,性治疗师应该是认知神经科学的应用方向,范围更小。
级别: 中级博友
显示用户信息 
6楼  发表于: 2014-02-23   
再上一句: (w zQ2Dk  
Qv ?"b  
Dorothy Brizill, theexecutive director of D.C. Watch, a local government watchdog, expects a fight over where to locate the dispensaries and raised concerns about medical marijuana ending up being illegally sold on the streets. f,Ghb~y  
&,)&%Sg[  
请哪位战友来解释一下绿色部分的语法结构。 iJ|uvPCE  
级别: 中级博友
显示用户信息 
7楼  发表于: 2014-02-23   
再来一句: _Bj":rzY  
^d73Ig:8q  
On average, she says, 25% of the cells survive(幸存)the stress and 30% of those convert to pluripotent cells — already a higherproportion(比例) than the roughly 1% conversion rate ofiPS cells, which take several weeks to become pluripotent. !Xw5<J3L-  
PTV:IzoW  
请战友来解释一下绿色部分的语法结构。
级别: 论坛版主

显示用户信息 
8楼  发表于: 2014-02-23   
引用
引用第7楼kaobohaha于2014-02-23 12:09发表的 : Uf+%W;}  
再来一句: H} g{Cr"Ex  
;sFF+^~L  
On average, she says, 25% of the cells survive(幸存)the stress and 30% of those convert to pluripotent cells — already a higherproportion(比例) than the roughly 1% conversion rate ofiPS cells, which take several weeks to become pluripotent. 8}| (0mC  
k"w"hg&e  
请战友来解释一下绿色部分的语法结构。 Yg1  X  
#Mw8^FST  
Y:a]00&)#Y  
N]sAji*  
定语从句,修饰iPS cells,翻译:需要数周时间才具有多能性 czd~8WgOa  
级别: 论坛版主
显示用户信息 
9楼  发表于: 2014-02-23   
引用
引用第6楼kaobohaha于2014-02-23 12:03发表的 : wi6 ~}~%  
再上一句: wcY? rE9  
-C?ZB}`   
Dorothy Brizill, theexecutive director of D.C. Watch, a local government watchdog, expects a fight over where to locate the dispensaries and raised concerns about medical marijuana ending up being illegally sold on the streets. |4 0`B% Z  
k_nql8H  
请哪位战友来解释一下绿色部分的语法结构。 [:SWi1cK2  
....... U#WF ;q0L  
L>4"(  
CdjI`  
sN01rtB(UT  
这句话是否有错。and连接并列关系,而raised与前面的expect 明显不符 fHd#u%63K  
描述
快速回复

验证问题:
5+2=? 正确答案:7
按"Ctrl+Enter"直接提交